作品介紹

浙籍作家翻譯藝術(shù)研究


作者:吳笛     整理日期:2017-05-04 10:13:29

本書(shū)所關(guān)注的主要是出生在浙江、也主要在浙江以及周邊江南地區(qū)從事翻譯活動(dòng)的文學(xué)翻譯家及其翻譯藝術(shù)成就。作者力圖將翻譯理論思想的闡述與具體翻譯實(shí)踐的探討結(jié)合起來(lái),并將宏觀的研究綜述與微觀的翻譯文本分析結(jié)合起來(lái),力圖遵循相關(guān)翻譯理論以及比較文學(xué)理論中的跨文化研究的方法,對(duì)浙江文學(xué)翻譯的成果作了客觀的梳理和研究,對(duì)浙籍作家的杰出的翻譯藝術(shù)以及相應(yīng)的譯學(xué)思想進(jìn)行了深入的探討。





上一本:小鳊魚(yú)的災(zāi)難 下一本:100Hz非常腦電波——調(diào)戲科學(xué)

作家文集

下載說(shuō)明
浙籍作家翻譯藝術(shù)研究的作者是吳笛,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)