本書誠實但又不失風趣地記錄了作為人類學家的作者在非洲喀麥隆多瓦悠人村落兩次進行田野工作的經(jīng)歷,將人類學家如何克服乏味、災難、生病與敵意的真實田野生活拍案叫絕地呈現(xiàn)在讀者面前。 不同于一般的人類學研究報告,這是一部令人捧腹不止的人類學筆記,透過幽默的筆調(diào),讀者看到了人類學者如何與研究對象進行互動,在互動中如何調(diào)整他的學術(shù)成見,以及田野工作上的瑣事如何影響后來研究結(jié)果、研究的盲點與反思。因此不管是嚴肅的讀者、無聊地只想打發(fā)時間或者是向往非洲原始部落的異國情調(diào)而蠢蠢欲動的旅人,巴利這本書絕對是一個有趣的選擇。
作者簡介: 奈吉爾·巴利 (Nigel Barley),牛津大學人類學博士,前大英博物館民族志學組附屬人類博物館(Museumof Mankind of the Ethnography Depar tment ofthe British Museum)館長。著有 Dancing on theGrave、Not a Hazardous Sport 、Ceremony、TheDuke of Puddle Dock、Smashing Pots 等書, 并為Channel4 電視臺編寫、主持Native Land 影集。 譯者 何穎怡,政治大學新聞研究所碩士,美國威斯康星大學比較婦女學研究員。曾任聯(lián)合報系記者編輯與編譯、水晶唱片創(chuàng)意總監(jiān)、臺北之音與愛樂廣播電臺主持人,目前是商周出版選書顧問,并專職翻譯。著有《風中的蘆葦》、《女人在唱歌》。翻譯作品有《嘻哈美國》、《嘻哈黑話字典》、《搖滾神話學》、《乳房的歷史》、《太太的歷史》、《在美國》、《西蒙波娃美國紀行》、《安妮強的烈焰青春》、《冬日將盡》、《第四級病毒》等。
目錄: 第一部 小泥屋筆記 第一章 原因何在 第二章 準備 第三章 上山 第四章 可恥的馬林諾夫斯基 第五章 帶我去見你們的首領(lǐng) 第六章 你的天空清朗嗎? 第七章 啊,喀麥。鹤嫦鹊膿u籃 第八章 跌到谷底 第九章 非洲總有新把戲 第十章 儀式與錯誤 第十一章 雨季與干季 第十二章 第一批與最后一批收成 第十三章 英國異鄉(xiāng)人 第二部 重返多瓦悠蘭 第一章 再訪杜阿拉 第二章 進入山區(qū) 第三章 愷撒的歸愷撒…… 第四章 再度獨當難局 第五章 失落的乳房切除術(shù) 第六章 我來,我見,簽證 第七章 類人猿與電影 第八章 凡有疑慮——進攻! 第九章 光與影 第十章 追逐的刺激 第十一章 黑白人 第十二章 一場不尋常的黑色毛毛蟲瘟疫 第十三章 結(jié)束與開始
|