《人之廢》一書中,路易斯反思了社會、自然以及教育中的諸多問題。他認為,20世紀頗為流行的價值主觀論對教育造成了毒害,其中最令人矚目的觀點是:現(xiàn)代教育無“道”,而古之教育則“有道”……此書是C.S.路易斯三場演講的結(jié)集,雖然篇幅小,卻被英美世界精英廣為推崇,認為其是一部“必讀之作”。 《人之廢》譯者對路易斯原作進行深度注疏,正文并有 “解釋專名,疏解典故,本譯說明,互證對參”四類譯者附注,為讀者閱讀該書提供方便。
作者簡介: 作者C.S.路易斯(1898-1963),20世紀英國一位具有多方面天才的作家。他26歲即登牛津大學教席,被譽為“最偉大的牛津人”。1954年,被劍橋大學聘為中世紀及文藝復興時期英語文學教授,這個頭銜保持到他退休。 他一生完成了三類很不相同的事業(yè),被稱為“三個C.S.路易斯”:一是杰出的牛津劍橋大學文學史家和批評家,代表作《牛津英國文學史?16世紀卷》。二是深受歡迎的科學幻想作家和兒童文學作家,代表作“《納尼亞傳奇》七部曲”。三是通俗的基督教神學家和演說家,代表作《返璞歸真》、《四種愛》等。他一生著書逾30部,有學術著作、小說、詩集、童話,在全世界擁有龐大的讀者群,時至今日他的作品每年還在繼續(xù)吸引著成千上萬的讀者。 譯者鄧軍海,1971年生,甘肅人,哲學博士,現(xiàn)供職于天津師范大學中文系。曾在《中國哲學史》、《文藝理論研究》、《南開學報》、《光明日報》等刊物上發(fā)表論文五十余篇。2012年春,與同仁楊伯共同創(chuàng)辦“者也讀書會”,每學期讀一本經(jīng)典。
目錄: 中譯導言:道與意識形態(tài) 譯文說明 無胸之人 道 人之廢 附錄:道之例證 譯附:C.S.路易斯:《主觀論之毒害》 答謝
|