《大西北的呼喚:女傳教士西北見聞錄》是英國女傳教士金樂婷一行在1920年至1923年行經(jīng)陜西、甘肅、寧夏、青海等地的見聞錄。他們從西安出發(fā),經(jīng)興平、涇川,在蘭州經(jīng)歷了里氏8.5級的特大地震——海原大地震,參與了震區(qū)救助,然后走向河西走廊,涼州、甘州、肅州、嘉峪關(guān),再到西寧、河州……一路上,她見證了動蕩時局中凋敝的西北社會,也見證了繁華的蘭州街市、壯觀的塔爾寺酥油燈節(jié);她激憤鴉片種植和吸食的罪惡,也同情民眾饑寒交迫的凄苦生活。從她優(yōu)美從容的文字中,我們看到一幅二十世紀二十年代的西北社會畫卷,豐富,立體,生動…… 作者簡介: 著者:金樂婷(MaryGeraldineGuinness,1865年—1949年),又稱霍華德泰勒夫人(MrsHowardTaylor)或戴存義師母,英國女傳教士,傳教士傳記作家。1888年離英赴中,先在河南傳教。1894年與戴德生(HudsonTaylor,1832年—1905年)次子戴存義(FrederickHowardTaylor,1862年—1946年)在上海結(jié)婚。主要作品有《在遠東:金樂婷的中國家書》(IntheFarEast),《大西北的呼喚》(TheCallofChina’sGreatNorth-WestorKansuandBeyond),《金純?nèi)蕚鹘毯幽嫌洝罚℅uinnessofHonan),《內(nèi)地會在中國》(TheStoryoftheChinaInlandMission)等。譯者:尚季芳,男,歷史學(xué)博士,西北師范大學(xué)歷史文化學(xué)院教授,碩士生導(dǎo)師,歷史學(xué)系主任,兼四川大學(xué)中國西南文獻研究中心研究員,“全國毒品宣講教育”評審專家。主要研究方向為中國近現(xiàn)代區(qū)域經(jīng)濟與社會、西北近現(xiàn)代開發(fā)史。著有《民國時期甘肅毒品危害與禁毒研究》(人民出版社2010年版),參與編著《西北開發(fā)思想史》《西北開發(fā)史研究》《西部大開發(fā)的歷史反思》等。 目錄: 第一章遠離平原 第二章旅途中的禮拜日 第三章旅途中的禮拜日(續(xù)) 第四章終到蘭州 第五章東方和西方 第六章地震 第七章人類的戰(zhàn)場 第八章遙遠的涼州 第九章出關(guān) 第十章大山的孩子 第十一章“西部的和平” 第十二章盛大的酥油花節(jié) 第十三章活佛 第十四章藏區(qū)邊緣的撒拉族 第十五章伊斯蘭的子民第一章遠離平原 第二章旅途中的禮拜日 第三章旅途中的禮拜日(續(xù)) 第四章終到蘭州 第五章東方和西方 第六章地震 第七章人類的戰(zhàn)場 第八章遙遠的涼州 第九章出關(guān) 第十章大山的孩子 第十一章“西部的和平” 第十二章盛大的酥油花節(jié) 第十三章活佛 第十四章藏區(qū)邊緣的撒拉族 第十五章伊斯蘭的子民 第十六章“如果不是那樣……” 第十七章黎明的曙光 附錄 A.閉關(guān)修行的西藏僧侶 B.何謂“活佛”? C.塵世中的“活佛” D.神秘的“唵嘛呢叭咪吽” 那是十二月一個漆黑寒冷的夜晚……我們所在房屋的地基開始晃動了,整個房子都跟著擺動起來。地下巨大的咆哮聲,房屋晃動的咯吱聲,還有那一旦聽到,就無法忘懷的充滿恐懼的哭喊聲,到處都是。(第六章:地震)西寧的房頂都是很平的,那里常是看家狗的地盤。從城墻上向下望去,常常會看到在那些窄小的屋頂上,看家狗守衛(wèi)著自己的領(lǐng)地,專心地站著崗,一旦下面有任何風(fēng)吹草動,它們就會狂吠起來。(第十一章:“西部的和平”)很幸運,當我們到達塔爾寺時,恰好趕上了一年一度盛大的朝拜時節(jié)。盡管冬日還在下雪,但在正月十五這天,寺院的花朵就在“酥油花節(jié)”時提前開放了。(第十二章:盛大的酥油花節(jié))第一章遠離平原六周前,那場可怕的地震還沒發(fā)生,對此我們毫無意識。當時,我們正從中國北方的陜西出發(fā),前往災(zāi)難最嚴重的地區(qū)。那是一個美麗的十一月,空氣那樣清新。凌晨三點鐘的時候,當太陽剛從地平線升起之時,年輕的卡特就會將我們叫起。許多時候,我們都能看到太陽慢慢升起,然后離開鐵路,沿著附著塵埃的車軌移動,爬上高山,穿過平原,最后到達西安。在我們結(jié)婚的時候,曾到過那兒,但已是很久以前的事了。僅憑記憶,我們已無法辨認這座城市,但它卻似乎還記得我們。而且,當我們越來越老的時候,西安,卻更加年輕了。至少在東門一到兩公里處看來,確實如此。我們幾乎是屏住呼吸從那巨大的城門下穿過的,映入眼簾的不是想象中的舊車轍、泥坑,以及雜亂無章的建筑和擁擠的攤位,而是一條筆直、寬闊的馬路,一直延伸至視線所能到達的地方,而其兩側(cè)的二層建筑,則猶如豆莢中的豌豆一般,整齊有序地排列著。自行車穿梭在馬路上,身邊不時出現(xiàn)電線、電話廳、路燈和現(xiàn)代化的商店。穿著制服的外國士兵,以及坐在黃包車上忙碌奔波的人們,都讓我們覺得自己身上的中國服飾和身旁的舊推車,都已過時了。接下來的傳教工作,因為人們熱情的歡迎而暫時有所變動。那些曾經(jīng)的面孔早已消失不見,第一批得以永久居住在這座城市中的那些經(jīng)驗豐富的協(xié)同會成員,已在此堅守了三十年。在這座城市及周圍地區(qū),施洗的信徒已由最初的極少數(shù)發(fā)展到了500多人,以該城為中心,向周圍延伸,也已有教堂數(shù)百所。每周日,美麗的教堂門口總是擠滿了人,教堂內(nèi)的講臺上,是來自圣經(jīng)學(xué)院唱詩班的50名學(xué)生。年輕的傳教士們,不僅可以在這里接受訓(xùn)練,而且也可在瑞典的美國人學(xué)校(那是為滿足傳教需求而建立的學(xué)校)中接受訓(xùn)練。在這黑暗之于光明的地方,我們遇到了這樣一個小伙子,很讓人印象深刻。他給學(xué)校帶來了復(fù)蘇的氣息,是每個男孩兒女孩兒都感受到了上帝的力量。其中一些人正在為成為傳教士而積極準備著,他們希望在家鄉(xiāng)接受完教育之后,能去那些需要他們的地方。在這里可以學(xué)到很多東西,所以無論是親密的朋友,還是中國內(nèi)陸傳教的同事,或者英國浸禮教會的同事,都以此為榮。但我們卻不能再做更多的逗留,得為下一步的旅行趕緊做些準備了。偉大的西北即將展現(xiàn)在我們面前,廣袤的地區(qū),也將由人口稠密的關(guān)中平原延伸至那遙遠孤寂,而又千溝萬壑的甘肅,這個迷失在亞洲中心的省份。走了六天,才到達兩省的交界處,這期間沒有多少站點可供訪問。當我們進入該省距上海一千英里處時,它仍在向前延伸直至千里之外的西藏邊界和穆斯林的居住中心。此時,落寞孤寂的傳教點漸漸闖入我們的視線,它們之間大多相距六到十三天的旅程。就如同中國本身一般,它們也都處在文明的邊緣,而且?guī)缀跖c世隔絕。就在這里,為數(shù)不多的外國傳教士,被孤單地埋葬在這遙遠的地方。山脈和沙漠將他們與自己的國家分開,他們的思維也如同冬日冰封的溪流一般,遲鈍、緩慢。因此,當穿越崇山峻嶺之后,當看到景象不是想象中的停滯狀態(tài),而是隨著世界前進步伐不斷涌動的潮流生活之時,我們便感到驚嘆不已。
|