叢書簡介本叢書共九卷,精心選取了九個對世界歷史進程影響較大的國家,編寫者試圖跳出嚴肅刻板的正統(tǒng)歷史寫作框架,用詼諧幽默的語言呈現(xiàn)真實有趣的歷史情節(jié),以通俗輕松的筆調(diào)還原清晰豐潤的歷史細節(jié),將歷史像故事一樣娓娓道來,帶讀者進入當今世界大國歷史中那些曾經(jīng)或輝煌或暗淡或榮耀或恥辱的歲月,去領(lǐng)略波瀾壯闊的歷史運動、驚心動魄的歷史事件和生動傳奇的歷史人物。本卷推介語印度是一座神秘的宮殿,每一處細節(jié)都有一個完整的故事。印度是一首歌,第一個出場的歌手是中國去印度取經(jīng)的和尚玄奘,曲目是《ONLYYOU》;大學(xué):那爛陀佛學(xué)院;性質(zhì):類哈佛。他考過了“雅思托福”留學(xué)去了印度,他偷渡過,被通緝過,沒有白龍馬,沒有孫悟空,也一樣傳承了印度悠久綿長的佛學(xué)文化。印度是一幅畫,畫的扉頁是一座宏偉的泰姬陵。開發(fā)商:國王沙賈汗;業(yè)主:王后穆特茲瑪哈爾。泰戈爾說,泰姬陵是一滴永恒的眼淚,因為它的故事太凄美。沙賈汗,可能不是最棒的帝王,但一定是最癡情的丈夫,沒有刻骨的愛戀,怎會有24年的鍥而不舍。印度是一部穿越劇,穿越了查爾斯王子和卡米拉王妃的愛情故事,穿越了中國女帝王的傳奇人生。印度,那個曾經(jīng)叫身毒的地方,那個充滿故事的國度……字的意思就是“米諾斯的牛”。這個怪物吃人肉、喝人血,而且力大無窮,是西方神話世界中出了名的惡魔,不少好萊塢電影和西方電腦游戲中的怪物都被設(shè)計成牛頭怪的模樣,根源就在于它。 目錄: 簡要 目錄: 引子/ 身毒的那些事兒/ 惹人嫉妒的安樂窩 名號的由來/ 多災(zāi)多難的人間樂土/ 人種博物館 漂洋過海來這里/ 打成一片/ 靈光乍現(xiàn) 文明我先行/ 令人嘆服的神秘國度/ 走得如此瀟灑 只留下猜想/簡要 目錄: 引子/身毒的那些事兒/惹人嫉妒的安樂窩名號的由來/多災(zāi)多難的人間樂土/人種博物館漂洋過海來這里/打成一片/靈光乍現(xiàn)文明我先行/令人嘆服的神秘國度/走得如此瀟灑只留下猜想/英年早逝的文明/生殖崇拜和禁欲主義/嗚呼哀哉,鳩占鵲巢/光腳的不怕穿鞋的不速之客/認真創(chuàng)業(yè)并以武立國/武略文韜兩手抓/王侯將相寧有種乎?文明也有丑陋時/與生俱來的枷鎖/婆羅門的一生/制度化的善行/列國紛爭強者勝亂中取勝/韜光養(yǎng)晦/不得人心/難陀王朝/婆羅門教/百家爭鳴佛教興佛祖橫空出世/矢志不渝的追尋/質(zhì)疑婆羅門教/悠久的耆那教/異教遍地開花/曇花一現(xiàn)的孔雀帝國/天下大勢分久必合英雄不問出處/珠聯(lián)璧合/這個殺手不太冷鋒芒初露/大刀狂舞/幡然悔悟/西北來了大月氏誰主沉浮/貴霜帝國/中國人來訪/西游第一人再度統(tǒng)一/偉大的驢友/分崩離析/印度教的崛起/騎白馬的不一定是王子騎白馬的唐僧/路漫漫其修遠兮/名滿印度/我的文明不打折/瑜伽不只是健身的瑜伽見證外交/來歷非同尋常/最美的舞者在這里悲慘的印度女孩/舞蹈本從天上來/絕色美女傾國傾城/“諜海女王”——瑪塔·哈麗/寶萊塢,叫板好萊塢請叫我寶萊塢/美女配野獸,不夠舞來湊/不乏精品/穆斯林來了/伊斯蘭教鳩占鵲巢佛教的終結(jié)者/印度紗麗譽滿全球/皇帝輪流做,明年到我家喪生馬下的開國英雄/印度出了個“武則天”/狼子野心謀篡位,不是奴隸不成器/善惡到頭終有報,只是時辰還未到/象頭神的故事/非我族類,其心必異“跛子”帖木兒/有志不在年高/獨孤求敗的一生/新的穆斯林帝國/虎父和犬子創(chuàng)業(yè)帝巴布爾/扶不起的阿斗/壯年威武晚景凄涼/誤國情圣造就泰姬陵印度版“竇太后”——茉荷茹妮莎/真愛結(jié)晶——泰姬陵/爭議帝奧朗則布心理陰暗的大帝/泱泱帝國壽終正寢/被執(zhí)政時代/帝國不是那個帝國歐洲強盜光顧/英國獨占鰲頭/印度“樊梨花”——章西女王/亂世豪杰:詩圣和圣雄在我最美麗的日子遇見了你/生如夏花,短暫的甜蜜/傳奇就是這樣煉成的/你追我趕,比鄰而居/印度,悄然崛起進步的喜悅/家族政權(quán)/蒸蒸日上/你追我趕,比鄰而居兄弟之爭/比肩中國/節(jié) 選 引子 “印度沒有歷史”。乍一聽這話,是個印度人就得急眼,恐怕連各位看官也肯定覺得這是胡說八道。想人家堂堂的文明古國竟然敢說人家沒有歷史,太豈有此理了! 您先別急,說這話的既不是什么八卦網(wǎng)友,也不是那些小報記者,而是我們的偉大導(dǎo)師馬克思。馬克思可絕不是危言聳聽、嘩眾取寵的人,他這么說必然有他的道理! ∈紫,在漫長的歷史長河中,印度人基本上就沒有在自己的土地上爭得當家作主的權(quán)利的時候,印度的城頭上經(jīng)常變換飄揚著異姓外族的各種大王旗。雅利安人,希臘人,突厥人,蒙古人,大月氏人,英國人,這些不速之客從不拿自己當外人,“亂哄哄你方唱罷我登場”,“反認他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)”。而真正辦過印度戶口,終其一生方掙夠了房產(chǎn)的本地人卻被這些外來客毫不客氣地占據(jù)家園,不光沒收財產(chǎn),注銷戶口,降為奴仆,看不順眼還要飽以老拳,攆到深山,有理也沒地兒說去! ∷噪y怪偉大導(dǎo)師那么說,就連印度人自己也不得不承認這一事實! 坝《葟膩砭筒皇且粋國家,而是一個地理概念”,偉大的印度詩人,也是第一位諾貝爾獎得主的亞洲人泰戈爾如是說。這是符合歷史事實的,因為古代印度大部分時間都是處于小國林立,互相征伐,鳩占鵲巢,異族為王的紛亂狀態(tài)。 其次,和其他文明不同,印度缺少正規(guī)的史書。 與印度形成鮮明對比的是我們中國。進入文明社會以來,中國人就喜歡一本正經(jīng)地把身邊發(fā)生的事兒記錄下來并登記造冊。上至皇帝的吃喝拉撒,下到百姓的生活起居,都要給后人一個詳細的交代。正史秘史稗官野史帙繁卷浩,編年斷代國別紀傳汗牛充棟! ‘斘覀兊氖饭贅反瞬黄5匕炎约豪习宓呢S功偉績載入史冊以供后人瞻仰,或是義正辭嚴地把前任老板的不良言行昭示天下以儆效尤,甚至不顧生命危險把現(xiàn)任老板不愿公開的“好人好事”抖摟給所有人看的時候,我們的鄰居卻只是在一旁笑瞇瞇地把他們祖宗的善行或劣跡漫不經(jīng)心地編成浪漫的宗教神話和傳說故事! ∵@真的是“假作真時真亦假,無為有處有還無”。故用四個字來概括古印度的歷史就是——語焉不詳,八個字就是——如有雷同,實屬巧合。 所以,印度人就不能怪偉大導(dǎo)師的直言不諱了! ”M管沒有完備的史官體系,也沒有確鑿的史學(xué)文獻,更沒有緊湊的代際承續(xù),印度文化仍然步履蹣跚但又堅定不移地從遠古走到現(xiàn)在,這當然要歸功于那位我們管他叫“文明”的老先生,是他的偉大力量成就了印度! ∫粋民族可以被征服,一個國家可以被滅亡,一種社會制度可以被摧毀,但文明卻從來不會被野蠻所壓倒。當歷史這臺大戲落下帷幕,演員們卸去裝飾,洗凈鉛華時,我們才會發(fā)現(xiàn),那些舞臺上光彩奪目、紅極一時靠臉蛋和身體混飯吃的明星們,很快會淡出人們的視野,而真正用心表演的藝術(shù)家卻永遠存留在觀眾的腦海中。 時間證明文明才是歷史的真正主角。一切征服、統(tǒng)治,權(quán)勢、霸道神馬的,都是浮云神馬都是浮云:網(wǎng)絡(luò)流行語,“什么都是浮云”的諧音,意思是什么都不值得一提,有抱怨感嘆之意! 『腿A夏文明一脈相承的傳承方式不同,印度的文明之路走得磕磕絆絆,斷斷續(xù)續(xù)。由于不斷地有異族入主,印度人時不時就得認賊作父。印度人也不像中國人那樣沒事愛編個族譜什么的,以至于他們自己也糊里糊涂不知誰才是自己真正的祖宗! ∮心敲炊嗖煌姆N族和民族在這里繁衍生息,他們穿不同的衣,說不同的話,信不同的神,進不同的廟,可以說印度文明的多樣性舉世無雙。但這些并不影響印度成為一個統(tǒng)一的國家,這也應(yīng)歸功于印度文明的強大包容性。每一次外族的入侵都會給它注入新鮮的血液,而在漫長的交往過程中這些外來戶都無一幸免地被本地文明所同化! ∑鋵,在對民族傳統(tǒng)的保存上,印度人也算是煞費苦心。他們十分珍視自己的文化遺產(chǎn)和歷史古跡,將歷史名城德里完整地保留了下來,在德里之南辟荒再立新都。這一歷史文化保護卓識確實令人欽佩。而且,印度社會也沒有像我們一樣經(jīng)歷過新舊文化的激進式博弈,所以他們的民族文化傳統(tǒng)得到了很好的保護。印度人對待文明的態(tài)度是很值得我們學(xué)習(xí)的。他們從不因循舊有的傳統(tǒng),也不會妄自菲薄,盲目跟風。印度人正以開放的姿態(tài)迎接現(xiàn)代文明的挑戰(zhàn)。他們奉行拿來主義,積極吸收外界新鮮的養(yǎng)分,也勇于直面自身缺陷。 新世紀里,印度文明日益顯示出自己獨特的魅力和巨大的價值,吸引著世界的眼球。如今,印度正和中國一道,成為令人矚目的世界強國。 惹人嫉妒的安樂窩名號的由來 “身毒”是什么?原來它就是中國古代對印度的一個稱呼。誠如老泰戈爾所言,在古代,“印度”并不是一個國家的名號,而只是一個地理上的稱謂。它是包括現(xiàn)在的印度、巴基斯坦、孟加拉、尼泊爾、不丹在內(nèi)的南亞次大陸的統(tǒng)稱。古印度人并不把他們的國家叫印度,而是叫婆羅多伐娑,就是“婆羅多子孫之國”或“婆羅多族之國”的意思!捌帕_多”來自梵文史詩《摩訶婆羅多》,據(jù)說他是印度史上一個偉大的國王。印度獨立之后,在憲法上有兩個詞都可以表示自己的國家。一個是印度(India),另一個就是婆羅多(Bharat)。這是世界上絕無僅有的事情。 印度對外的學(xué)名來自“印度河”(Sindhu),是拜早先入侵的波斯人所賜。后來西方入侵的希臘人、英國人都沿用了這一叫法并指稱整個印度地區(qū)。在中國古代,印度的名字可沒這么洋氣,它分別被叫做身毒、天竺、賢豆、忻都、捐毒、哂度等,這些稱號不是看著別扭,就是讀著拗口。直到御弟哥哥唐三藏親自去了一趟回來,才把印度的譯名徹底給正了過來。御弟哥哥在印度受到隆重的禮遇,自然不忘報恩,正名一事,可算投桃報李,但現(xiàn)在看來也著實功不可沒。
|