《人民日?qǐng)?bào)》(海外版)2006年8月22日刊文“中國(guó)人何時(shí)開(kāi)始僑居海外?”較為清晰地描述了中國(guó)人僑居海外的情狀: 在公元一世紀(jì)前后,中國(guó)人就已經(jīng)開(kāi)始零星地僑居海外。當(dāng)時(shí)國(guó)人僑居海外主要有三種類型:一是海商“住番”,二是僧侶取經(jīng),三是難民遷徙。 早期僑居?xùn)|南亞及世界各地的華人,多以“唐人”自居,謂祖國(guó)和家鄉(xiāng)為“唐山”,其聚居的社區(qū)亦稱作“唐人街”。他們果然都是在唐朝年間從中國(guó)移居海外的嗎?其實(shí)不盡然。 關(guān)于古時(shí)中國(guó)人移居海外的事跡,歷史上有過(guò)許多記載。如公元前11世紀(jì),商紂王的叔父不愿侍奉周武王而入朝鮮,教當(dāng)?shù)厝嗣穹N田、養(yǎng)蠶、講習(xí)禮儀,并為他們制定了八條禁令;公元前3世紀(jì),秦始皇為求長(zhǎng)生不老藥,派3000童男童女東渡,結(jié)果一去不返,至今日本還有不少紀(jì)念遺址及香火祭祀。當(dāng)然,這些移民事件都還只是難以確證的傳說(shuō)而已。 不過(guò)可以肯定的是,隨著秦漢封建王朝的建立和中外交通的開(kāi)辟,最遲在公元一世紀(jì)前后,中國(guó)人就已經(jīng)開(kāi)始零星地僑居海外。當(dāng)時(shí)國(guó)人僑居海外主要有這么三種類型: 一是海商“住番”。當(dāng)時(shí)國(guó)人通常乘11、12月份的東北季風(fēng)從華南沿海南下中南半島、暹羅灣和印度一帶,再乘7、8月份的西南季風(fēng)返回。因錯(cuò)過(guò)回航季風(fēng)時(shí)節(jié)需要“住冬”、“駐番”,或因貿(mào)易需要滯留數(shù)年,于是便出現(xiàn)了寄寓海外的華商。 二是僧侶取經(jīng)。從魏晉南北朝至北宋年間,中國(guó)僧人西行求法譯經(jīng)的活動(dòng)前后綿延八九百年,涉及僧人數(shù)以百計(jì),他們多在印度尼西亞、南亞一帶僑居多年,其中著名的便有東晉的法顯,唐朝的玄奘和義凈。還有一些中國(guó)僧侶僑居國(guó)外傳播佛教,如唐朝的鑒真和尚便多次往返于中日兩國(guó)之間。 三是難民遷徙。從五胡亂華開(kāi)始,每當(dāng)王朝末年,總有大批國(guó)內(nèi)軍民為躲避戰(zhàn)亂而移居?xùn)|南亞地區(qū)。特別是在唐末黃巢起義軍攻略嶺南時(shí),很多當(dāng)?shù)匕傩毡芫訓(xùn)|南亞,使得那里的中國(guó)人大增,“唐人”出處或源于此;而在宋末、明末,則有更多的皇親貴族或流散官兵集體逃亡東南亞,越南等地出現(xiàn)的大批“明香”(意即大明香火,明人后裔之意)即是明證。據(jù)估計(jì),在南宋末年,移居?xùn)|南亞地區(qū)的中國(guó)人為數(shù)約有十萬(wàn);而在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前夕,這一數(shù)字已達(dá)百萬(wàn)之眾。 中國(guó)人僑居海外,帶去了中國(guó)當(dāng)時(shí)先進(jìn)的生產(chǎn)技術(shù)和文化,加快了當(dāng)?shù)氐拈_(kāi)發(fā)和社會(huì)發(fā)展進(jìn)程;同時(shí),來(lái)自海外的殊方異物、工藝技術(shù)和文化藝術(shù)也大量輸入中國(guó),豐富和發(fā)展了中華文明。就以佛教文化的傳人來(lái)說(shuō),其在思想觀念、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)以及民俗風(fēng)尚等各個(gè)方面對(duì)于中國(guó)文化的影響,無(wú)疑是極為廣泛而深刻的。而在明清以后,呂宋(今菲律賓)華僑將原產(chǎn)拉丁美洲的一些農(nóng)作物如紅薯、玉米、馬鈴薯等傳人祖國(guó),促成了中國(guó)“糧食生產(chǎn)的革命”,緩解了中國(guó)因人多地少和災(zāi)荒頻發(fā)而造成的糧食不足問(wèn)題,更是功在當(dāng)代、利在千秋。 不幸的是,由于倭寇侵?jǐn)_、反清復(fù)明勢(shì)力的威脅和西方殖民主義的東侵,中國(guó)明清兩代陸續(xù)實(shí)行閉關(guān)鎖國(guó)的自我保護(hù)政策,中國(guó)人的出國(guó)與回國(guó)均受到嚴(yán)重的影響。(P021) 跋 適逢中國(guó)人民抗日戰(zhàn)爭(zhēng)暨世界反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利70周年紀(jì)念日來(lái)臨,蒙中國(guó)華僑出版社高福慶副總編輯邀約及鼓勵(lì)(誠(chéng)所謂“盛情難卻”),筆者雖在“百忙之中”,還是硬生生擠出時(shí)間編撰了這本畫冊(cè)。 本人從事華僑研究工作凡25載,華僑與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)課題算是看家的“老本行”了。非自己喜歡抗日,實(shí)因欲罷不能也。自1995年編著《海外僑胞與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)》,及應(yīng)邀參與編輯國(guó)僑辦《華僑與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)》大型展覽及圖集,論文《華僑對(duì)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)的杰出貢獻(xiàn)》人選中國(guó)抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利50周年學(xué)術(shù)討論會(huì)并有幸獲國(guó)家最高領(lǐng)導(dǎo)人接見(jiàn)和集體合影留念,此后便一發(fā)不可收拾,被迫“長(zhǎng)期抗戰(zhàn)”:1999年,負(fù)責(zé)籌辦海峽兩岸華僑與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)學(xué)術(shù)研討會(huì),編輯出版會(huì)議文集;2004年,盧溝橋的抗戰(zhàn)館與中國(guó)僑聯(lián)文化交流部合編《華僑與抗日戰(zhàn)爭(zhēng)》畫冊(cè)并正式出版,與唐曉輝一起做“執(zhí)行主編”(就是全權(quán)負(fù)責(zé)干活的);2006年起,又參與中國(guó)抗戰(zhàn)損失課題工作,負(fù)責(zé)《抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期華僑人口傷亡和財(cái)產(chǎn)損失》的研究和撰稿(即將出版);此外,還主持過(guò)上饒集中營(yíng)《海外赤子》展廳的布展,協(xié)助過(guò)一些電視臺(tái)的抗戰(zhàn)節(jié)目制作,撰寫過(guò)若干相關(guān)學(xué)術(shù)論文。盡管如此,對(duì)于華僑與抗戰(zhàn),由于課題牽涉面很廣,資料又過(guò)于分散,還是難以將已有研究成果及影像資料悉數(shù)收人囊中;而事實(shí)上,自己這些年來(lái)早已將研究志趣轉(zhuǎn)向中國(guó)僑鄉(xiāng)和海外僑社了,有關(guān)華僑抗戰(zhàn)的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)和研究成果也需要重新進(jìn)行跟蹤。因此,如何在已有成果的基礎(chǔ)上有所突破、編好這本“影像實(shí)錄”,確實(shí)是一件令自己大傷腦筋的問(wèn)題,也是自己這幾個(gè)月來(lái)所努力探索的目標(biāo)。 現(xiàn)在奉獻(xiàn)給大家的這部《華僑抗戰(zhàn)影像實(shí)錄————?dú)v史的詮釋》,具有如下幾個(gè)特點(diǎn): 一是影像資料豐富。在以往若干畫冊(cè)的基礎(chǔ)上,本書不僅吸收了許多近年來(lái)國(guó)內(nèi)公開(kāi)或內(nèi)部出版物所登載的專題圖片,還采用了不少網(wǎng)上披露的影像資料。其來(lái)源不僅有國(guó)內(nèi)的,還有海外的。 二是文字詮釋到位。對(duì)于書中采用的影像圖片資料,筆者嘗試從學(xué)術(shù)的角度和歷史的觀點(diǎn),盡可能地為讀者進(jìn)行專業(yè)的詮釋。書中不僅有圖解,還有釋文、專文,并附有若干論文作為緒論和附錄,以滿足讀者不同層面的需要。 三是內(nèi)容體系完整。本書從戰(zhàn)前華僑社會(huì)的敘述開(kāi)始,探討華僑愛(ài)國(guó)抗日的社會(huì)根源;對(duì)于戰(zhàn)后的相關(guān)活動(dòng),也盡量予以反映。無(wú)論全國(guó)抗戰(zhàn)還是局部抗戰(zhàn)、國(guó)民黨正面戰(zhàn)場(chǎng)還是共產(chǎn)黨敵后戰(zhàn)場(chǎng)、南洋地區(qū)還是美洲地區(qū)、中國(guó)抗日還是國(guó)際抗日,都力求有所兼顧、避免闕如。尤其是,對(duì)于華僑因支援祖國(guó)抗戰(zhàn)而招致的重大“犧牲”————人口傷亡和財(cái)產(chǎn)損失,本書也給予大量的展現(xiàn),而沒(méi)有滿足于再現(xiàn)華僑對(duì)祖國(guó)的“貢獻(xiàn)”之上。 毋庸諱言,由于編撰時(shí)間過(guò)于匆忙,加以筆者視野及水平所限,書中恐仍有遺珠之憾,錯(cuò)誤亦在所不免,懇請(qǐng)識(shí)者不吝賜教。 是為跋。 黃曉堅(jiān)于韓山師范學(xué)院水嵐園 2015年8月7日
|