從1914年持續(xù)到1918年的這場戰(zhàn)爭使歐洲地緣政治發(fā)生了明顯而又劇烈的變化。對皇權(quán)政治而言,奧匈、德意志、奧斯曼、沙俄四大帝國先后瓦解,曾經(jīng)統(tǒng)治這四個國家的貴族階層也隨之走向毀滅。另外,這片大陸還在戰(zhàn)爭中失去了至少一千五百萬人口。 這個時代所發(fā)生的政治和社會的劇烈變化也在當時各國軍隊的制服上有所體現(xiàn),歐洲軍隊在戰(zhàn)前的穿戴著裝和他們在1919年時的樣子可謂對比鮮明。在1900年,士兵們普遍穿著明亮的藍色、紅色、綠色、白色制服,這種華麗的風(fēng)格與他們在之前幾個世紀里的模樣如出一轍:但到了1919年,就是用灰頭土臉來形容他們當時的穿著打扮也絲毫不為過。有意識地將制服設(shè)計得華麗、富有威懾力、方便在較遠距離上進行識別的時代已經(jīng)過去,人們現(xiàn)在把注意力放在了如何更好實現(xiàn)戰(zhàn)場偽裝和隱蔽軍銜徽標等方面?偟膩碚f,這是一個致力于保護士兵在日益加強的火力威脅下提高生存幾率,并且正不斷取得進步的漫長過程。 本書即詳細敘述了上述發(fā)展歷程,把那個時代里人們?nèi)〉玫倪M步一一記錄了下來。它告訴了你紅色是如何被保留下來而藍色為何漸漸消失,步兵的制服顏色慢慢演變成棕、灰、綠的原因:以及軍官們是怎么想方設(shè)法使自己變得不那么顯眼,比如盡可能把自己的軍銜微標隱藏起來,把佩刀留在后方而不是隨身攜帶,甚至為了適應(yīng)戰(zhàn)場環(huán)境而佩戴不屬于自己的軍銜。此外,本書還勾勒出了各國為自己軍隊發(fā)展防御性裝備的具體過程——從鋼制頭盔到防毒面具——以滿足現(xiàn)代戰(zhàn)爭的需要。
|