作品介紹

中國(guó)傳統(tǒng)譯論文獻(xiàn)匯編


作者:朱志瑜,張旭,黃立波 編     整理日期:2021-11-27 12:30:31

《中國(guó)傳統(tǒng)譯論文獻(xiàn)匯編》共六卷,選輯漢末佛經(jīng)翻譯(約公元230年)至1949年各時(shí)期中國(guó)社會(huì)各界關(guān)于翻譯的討論。收集原始文獻(xiàn)1000余篇,后按照“與翻譯理論和翻譯方法相關(guān)”的收錄原則篩選出800余篇,記錄約一千七百年間中國(guó)傳統(tǒng)譯論發(fā)展歷程。文獻(xiàn)均輯自手資料,許多都是原始發(fā)表后靠前搶先發(fā)售呈現(xiàn),對(duì)了解中國(guó)傳統(tǒng)譯論概貌彌足珍貴,是翻譯工作者、尤其翻譯理論研究者不可或缺的重要參考資料。





上一本:詔安縣革命老區(qū)發(fā)展史 下一本:中國(guó)農(nóng)業(yè)通史

作家文集

下載說(shuō)明
中國(guó)傳統(tǒng)譯論文獻(xiàn)匯編的作者是朱志瑜,張旭,黃立波 編,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)