作品介紹

經(jīng)典的傳播


作者:荊學(xué)義     整理日期:2017-03-26 10:37:36


  天津外國語大學(xué)“比較文學(xué)研究學(xué)術(shù)叢書”(第一輯)由天津外國語大學(xué)比較文學(xué)研究所編寫,共5冊。叢書的題目分別為:《經(jīng)典的傳播:關(guān)羽形象傳播研究》、《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的異域描寫》、《日本近代文學(xué)史》、《日本五山文學(xué)與中國文學(xué)》和《重讀經(jīng)典:吉檀迦利翻譯與接受研究》。該套叢書涉及了比較詩學(xué)理論、外國文學(xué)、中外比較文學(xué)等研究領(lǐng)域,是作者長期的學(xué)術(shù)積淀,在國內(nèi)比較文學(xué)研究領(lǐng)域?qū)僮钚卵芯砍晒!督?jīng)典的傳播:關(guān)羽形象傳播研究》一書為該叢書系第3冊,旨在探討史傳、戲曲、小說以及民間傳說中關(guān)羽形象的傳播與接受。同時(shí)解讀傳播群體在塑造關(guān)羽形象時(shí)的若干傳播理念,從而進(jìn)一步揭示中國古代文化傳播的若干特點(diǎn),在此基礎(chǔ)上解讀文學(xué)傳播的規(guī)律。
  荊學(xué)義:1958年2月,,山西榆次人,文學(xué)博士。天津外國語大學(xué)碩士生導(dǎo)師。曾發(fā)表《晚清青樓小說的傳播與江南文化》、《從傳播視野看關(guān)羽與官修正史》、《晚清武俠公案小說與農(nóng)耕文化》、《金庸武俠小說傳播與接受的語境》、《文康小說中的旗文化-—晚清小說文化解析》等論文十余篇,論文多次為人大復(fù)印資料全文轉(zhuǎn)載。并參與《中國小說通史》、《中國古代小說大辭典》等著作的編寫,F(xiàn)主要從事文學(xué)與文化傳播、小說與傳統(tǒng)文化傳播、民俗文化傳播研究。





上一本:蘇聯(lián)末日觀察 下一本:社會(huì)黨國際局歷次會(huì)議記錄、宣言和通告:第十分冊

作家文集

下載說明
經(jīng)典的傳播的作者是荊學(xué)義,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書