作品介紹

日本漢學(xué)史


作者:李慶     整理日期:2016-02-27 21:02:28

至遲從20世紀(jì)初期開始,中國(guó)的文史研究就受到日本漢學(xué)研究的日益深刻的影響,要真正明白中國(guó)文史研究的來(lái)龍去脈,就非對(duì)日本的漢學(xué)研究有所了解不可;在今后的研究中為了進(jìn)一步提高中國(guó)文史研究的質(zhì)量,也得吸收國(guó)外的同類研究的成果,而日本的漢學(xué)研究正是其中的重要一環(huán)。由于李慶長(zhǎng)年的努力,——在日本任教二十余年,《日本漢學(xué)史》是其掌握**手資料,長(zhǎng)時(shí)期研究的積累。此次修訂,作者修正了**版中的錯(cuò)誤,補(bǔ)充了海外漢學(xué)新的研究成果,特別是制作了索引,更加方便讀者查索資料,也使本書成為日本漢學(xué)研究體制完備系統(tǒng)的工具書。
本書簡(jiǎn)介:
  全面了解日本自明治維新以來(lái)漢學(xué)研究的宏觀與微觀情況,既有學(xué)術(shù)研究性,也有歷史資料性的一部史學(xué)著作!度毡緷h學(xué)史》以第二次世界大戰(zhàn)日本戰(zhàn)敗為界大致可分為前后兩部分。將前后兩部再加區(qū)分,劃為4個(gè)時(shí)期分別進(jìn)行闡述。在各個(gè)時(shí)期的闡述中,包括世界狀況、中日之間狀況、日本國(guó)內(nèi)的狀況;世界、日本的中國(guó)學(xué)狀況;歷史學(xué)、思想史(包括宗教)、文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)以及其他領(lǐng)域的狀況;各個(gè)領(lǐng)域中的論著
  目錄:
  《日本漢學(xué)史》分為《日本漢學(xué)史·起源和確立(1868-1918)》(第1部)、《日本漢學(xué)史·成熟和迷途(1919-1945)》(第2部)、《日本漢學(xué)史·轉(zhuǎn)折和發(fā)展(1945-1971)》(第3部)、《日本漢學(xué)史·新的繁盛(1972-1988)》(第4部)、《日本漢學(xué)史·變遷和展望(1989-)》(第5部)共5冊(cè)。前言序
  章培恒
  李慶教授所撰《日本漢學(xué)史》的第一至第三卷前些年曾由上海外語(yǔ)教學(xué)出版社陸續(xù)出版,并獲得了國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的廣泛好評(píng),F(xiàn)在,該書全帙五卷即將由上海人民出版社一次推序
  章培恒
  李慶教授所撰《日本漢學(xué)史》的第一至第三卷前些年曾由上海外語(yǔ)教學(xué)出版社陸續(xù)出版,并獲得了國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界的廣泛好評(píng)。現(xiàn)在,該書全帙五卷即將由上海人民出版社一次推出,這對(duì)中國(guó)的文史研究者實(shí)在是一項(xiàng)福音。因?yàn),至遲從20世紀(jì)初期開始,中國(guó)的文史研究就受到日本漢學(xué)研究的日益深刻的影響。直至抗日戰(zhàn)爭(zhēng)開始,從表面上看起來(lái)這種影響已幾乎消歇,但實(shí)際上仍在不同程度上保留著。到改革開放以后,這種影響又大為增長(zhǎng)。所以,要真正明白中國(guó)文史研究的來(lái)龍去脈,就非對(duì)日本的漢學(xué)研究有所了解不可;當(dāng)然,在今后的研究中為了進(jìn)一步提高中國(guó)文史研究的質(zhì)量,也得吸收國(guó)外的同類研究的成果,而日本的漢學(xué)研究正是其中的重要一環(huán)?上У氖,日本國(guó)內(nèi)迄今為止尚無(wú)日本漢學(xué)史一類的著作。所以,李慶教授的這部大著在當(dāng)前——也許還包括以后的一段較長(zhǎng)時(shí)期——都是我們?cè)谶@方面的唯一一部翔實(shí)的書籍。而且,他在日本任教二十余年,《日本漢學(xué)史》是長(zhǎng)時(shí)期研究的積累,具有相當(dāng)強(qiáng)的可信性,絕無(wú)疏漏之失和無(wú)根之言。
  日本漢學(xué)在當(dāng)時(shí)之產(chǎn)生上述重大影響,首先是由于從乾隆皇帝開始,清朝統(tǒng)治者的唯“天朝”獨(dú)尊的思想就已浹肌淪髓,對(duì)外部世界的發(fā)展不屑一顧,一味致力于對(duì)內(nèi)的鉗制,而對(duì)中國(guó)的程朱理學(xué)等傳統(tǒng)則尊奉得無(wú)以復(fù)加,直到鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,才有思想較為開明的士大夫提出了“師夷之長(zhǎng)技以制夷”的思想,但其所謂“夷之長(zhǎng)技”不過(guò)是船堅(jiān)炮利之類,根本沒(méi)有考慮到需要學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的人文研究成果和政治制度。到中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,再認(rèn)識(shí)到應(yīng)從多方面學(xué)習(xí)西方先進(jìn)國(guó)家的長(zhǎng)處。其次,日本自明治維新以來(lái),努力學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的文化,甚至提出了“脫亞入歐”論(用中國(guó)習(xí)用的語(yǔ)言來(lái)說(shuō),就是“全盤西化”),從而在各方面都取得了顯著的進(jìn)步。何況日本與中國(guó)只是隔一衣帶水的鄰邦,很久以前就已開始文化交流,所以當(dāng)時(shí)之學(xué)習(xí)西方主要是以日本為中介,朝廷中的以光緒皇帝為首的維新派所推行的戊戌變法固然如此,向國(guó)外留學(xué)的人們也多以日本為對(duì)象。第三,戊戌變法雖因朝中頑固派的破壞鎮(zhèn)壓而失敗,光緒皇帝被幽禁,譚嗣同等慘遭殺害,但這并不能阻擋、甚至在某種程度上推進(jìn)了中日文化的交流,例如梁?jiǎn)⒊驮谖煨缱兎ū绘?zhèn)壓的當(dāng)時(shí)坐船逃到了日本,大大開闊了視野,積極吸收日本的新的文化,并通過(guò)其所辦的報(bào)刊向中國(guó)傳播,在國(guó)內(nèi)發(fā)生了很大影響。第四,清廷中以慈禧太后為首的頑固派在鎮(zhèn)壓了維新變法后,倒行逆施,不但完全恢復(fù)了舊的一套,而且變本加厲,屠殺維新人士;利用義和團(tuán),對(duì)抗西方人,以為靠著中國(guó)的“國(guó)粹”———義和團(tuán)的開壇請(qǐng)神、畫符念咒以期達(dá)到槍炮不能損傷的境地的“法術(shù)”正是“國(guó)粹”———真能打敗西洋的槍炮,結(jié)果是屈辱求和,大量賠款,全國(guó)反對(duì)之聲一片沸騰。以慈禧太后為首的頑固派不知是為了平息愈益高漲的民憤,還是意識(shí)到一仍舊貫究竟是不行的,于是也在不影響統(tǒng)治集團(tuán)的根本利益的前提下采取了一些“新政”,起用了一些既不急進(jìn)也非頑固派的人士,主張“中學(xué)為體、西學(xué)為用”的張之洞就是其中的代表。第五,正因如此,由張之洞主持的“奏定大學(xué)堂章程”就是他派人考察日本的大學(xué)情形又結(jié)合所謂中國(guó)國(guó)情而出現(xiàn)的成果。不過(guò),盡管是想不違反中國(guó)國(guó)情,卻到底含有某些新的東西。例如,在“章程”的“學(xué)科程度章第二”中首次列入了“中國(guó)文學(xué)”課程,制定了具體的“中國(guó)文學(xué)史研究法”,并明確指出:“日本有中國(guó)文學(xué)史,可仿其意,自行編輯講授!边@實(shí)際上也就意味著政府在公然提倡中國(guó)學(xué)者在中國(guó)文學(xué)的研究上向日本學(xué)習(xí)。因?yàn)椤爸袊?guó)文學(xué)史”課首先要確定什么是文學(xué)、什么是非文學(xué),如小說(shuō)、戲曲,在當(dāng)時(shí)的日本的中國(guó)文學(xué)研究者中已被視為文學(xué)的主流之一,而在中國(guó)則一直視為小道,而中國(guó)文學(xué)史課既要“仿其意,自行編輯講授”,那首先就要轉(zhuǎn)變文學(xué)觀念,并對(duì)原被中國(guó)學(xué)界所普遍輕視的一些文學(xué)領(lǐng)域重加研究;至于中國(guó)文學(xué)史框架的構(gòu)建必須向日本的中國(guó)文學(xué)史學(xué)習(xí)自更為題中應(yīng)有之義。加以中國(guó)的一些持不同政見的知識(shí)人本來(lái)就在通過(guò)日本而學(xué)習(xí)西洋文明,如梁?jiǎn)⒊奶岢≌f(shuō)界革命把小說(shuō)作為文學(xué)之最上乘就顯然并非受“大學(xué)堂章程”的影響,而純粹是自覺(jué)地吸收日本學(xué)術(shù)思想的表現(xiàn)。所以在“奏定大學(xué)堂章程”問(wèn)世以后,實(shí)際上意味著在學(xué)習(xí)日本的中國(guó)文學(xué)研究方面已成為有關(guān)研究工作(無(wú)論其政治態(tài)度如何)的共同傾向,形成了一種潮流。
  以致在1904年出版的由林傳甲所編、作為京師大學(xué)堂講義的《中國(guó)文學(xué)史》就自我標(biāo)榜為“傳甲斯編,將仿日本!川種郎《中國(guó)文學(xué)史》之意成書焉”(該書卷首題記),但其所述,卻包括群經(jīng)諸子而無(wú)小說(shuō)戲曲,與!川種郎的觀點(diǎn)相差甚大,可見在當(dāng)時(shí)若不學(xué)習(xí)日本的中國(guó)文學(xué)史已經(jīng)混不下去了,迫使不得不掛羊頭賣狗肉,稍后的黃人、曾毅分別編寫的《中國(guó)文學(xué)史》就真是以日本的《中國(guó)文學(xué)史》觀念為主要借鑒了,再往后的《中國(guó)文學(xué)史》也不脫這一范疇。所以,鄭振鐸先生在上世紀(jì)30年代出版的《插圖本中國(guó)文學(xué)史》的《自序》與《例言》中甚至說(shuō)“這二三十年間所刊布的不下數(shù)十部的中國(guó)文學(xué)史”“大抵抄自日人的舊著”。說(shuō)“抄”,也許話重了一些,但它們大抵從日本人的同類著作中受到啟發(fā)、獲得借鑒卻是不爭(zhēng)的事實(shí)。就是以鄭先生自己的著作來(lái)說(shuō),他以古代、中世、近代來(lái)劃分中國(guó)文學(xué)的發(fā)展時(shí)期,盡管在具體的劃分上甚具創(chuàng)見(其能否成立是另一問(wèn)題),但他以近代文學(xué)始于嘉靖時(shí)期、終于五四運(yùn)動(dòng)前,則其所謂“近代”實(shí)相當(dāng)于日本學(xué)者所謂的“近世”——日本學(xué)者在研究本國(guó)及中國(guó)的歷史時(shí),在中世及現(xiàn)代(日本漢字為“近代”)之間插入一個(gè)“近世”——那么,鄭先生自己也不能不對(duì)日本學(xué)者的成果有所吸取。
  如前所述,在新的觀念指導(dǎo)下的文學(xué)史著作的出現(xiàn),不能不與一系列對(duì)中國(guó)文學(xué)門類和作品的重新評(píng)價(jià)與具體研究相聯(lián)系。當(dāng)時(shí)的情況也正如此,新的、有創(chuàng)造性的研究成果陸續(xù)出現(xiàn)了。魯迅在20世紀(jì)初于日本留學(xué)時(shí)期所作的《摩羅詩(shī)力說(shuō)》中對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)的令人如聞驚雷的評(píng)價(jià)姑不置論,如就有系統(tǒng)的研究著作論,王國(guó)維的《宋元戲曲史》就是一部在日本的中國(guó)文學(xué)研究影響下的富于獨(dú)創(chuàng)性的、具有高度學(xué)術(shù)價(jià)值的代表作。他與日本學(xué)者的關(guān)系有陳寅恪先生的《王觀堂先生挽詞》為證,現(xiàn)據(jù)蔣天樞先生編《寒柳堂集·寅恪先生詩(shī)存》引該詩(shī)有關(guān)文字如下:“……依稀廿載憶光宣,猶是開元全盛年!肼宀湃A正妙年,渡江流輩推清譽(yù)。閉門人海恣冥搜,董白關(guān)王供討求。剖別派流施品藻,宋元戲曲有陽(yáng)秋(原注:王先生于此時(shí)初草《宋元戲曲史》,后改稱《宋元大曲考》。先生嘗語(yǔ)余,戲曲史之名可笑,蓋嫌其不雅,且因范圍過(guò)廣不切合內(nèi)容也)!赝馓殂魸i,波濤重泛海東船(原注:先生早歲曾游學(xué)日本,清帝遜位后復(fù)從羅叔言參事重游日本)!瓥|國(guó)儒英誰(shuí)地主,藤田狩野內(nèi)藤虎(原注:日人藤田豐八,狩野直喜、內(nèi)藤虎次郎。內(nèi)藤別號(hào)湖南。羅先生昔年在上海設(shè)東文翻譯設(shè),延藤田豐八講授日文,先生從之受學(xué)。故此句三人中列藤田第一,不僅音韻關(guān)系。……)!
  按,藤田豐八于1897年應(yīng)羅氏之聘來(lái)上海講授日文。由詩(shī)中對(duì)這三位日本學(xué)者的姓名排列,可知王國(guó)維于此三人中交往最早的是藤田豐八。他是在藤田氏來(lái)華教日文時(shí)就向其學(xué)日文的。不過(guò)藤田氏不是一個(gè)單純的日語(yǔ)教師,而更主要的是一個(gè)有成就的中國(guó)文學(xué)研究者。他的作于明治二十八年至三十年(1895—1897)的《支那文學(xué)史》雖只迄于東漢,但已列入了“小說(shuō)的萌芽”,可見他已把小說(shuō)列為中國(guó)文學(xué)史的組成部分,稍后,他與!川種郎、田岡玲云、白河鯉洋、大町桂月同著的《支那文學(xué)大綱》(1897—1904),已將李漁、湯顯祖及其創(chuàng)作列入專論,更可見其對(duì)小說(shuō)、戲曲的重視——盡管只列入了兩個(gè)作家,但這只是為當(dāng)時(shí)掌握的材料所限。同時(shí),此書的出版雖在他來(lái)中國(guó)教日文之后,但這種觀點(diǎn)當(dāng)是他原已存在的,上述關(guān)于《支那文學(xué)史》于東漢部分寫入“小說(shuō)的萌芽”之事可以作證。所以,王國(guó)維在清末如此努力地研究宋元戲曲史當(dāng)是受了藤田豐八的啟發(fā),因?yàn)樵谶@以前中國(guó)從來(lái)是把戲曲視為小道的,一些有關(guān)著作都是即興式的,從來(lái)沒(méi)有像王國(guó)維那樣地作過(guò)深入、踏實(shí)、系統(tǒng)的探討,而且給予元曲在文學(xué)上崇高的評(píng)價(jià);這是只有在新的文學(xué)史觀的指導(dǎo)下才可能出現(xiàn)的現(xiàn)象。何況《宋元戲曲史》的定稿又在辛亥革命后他第二次東游日本之時(shí),而藤田氏又是當(dāng)時(shí)他在日本往來(lái)最密切的三個(gè)日本學(xué)者——“地主”——之一,在戲曲史的研究上繼續(xù)受其啟發(fā)自是意中事。
  當(dāng)然,像《宋元戲曲史》這樣的杰構(gòu)并不是作為異國(guó)人的日本學(xué)者所寫得出的。其后青木正兒的《中國(guó)近世戲曲史》雖然也是具有開創(chuàng)性的、材料豐富的優(yōu)秀之作,但仍不能與《宋元戲曲史》并駕齊驅(qū)。
  所以,那個(gè)時(shí)期的跟著潮流前進(jìn)的研究中國(guó)文學(xué)的學(xué)者除了少數(shù)直接在美國(guó)留學(xué)后來(lái)并在國(guó)內(nèi)發(fā)揮作用者外,基本上都是受到日本學(xué)者的影響的,連卓越如王國(guó)維者也不能例外;只不過(guò)少數(shù)學(xué)者能青出于藍(lán)而勝于藍(lán),其他的都只能借他山之石以使自己的研究獲得提高,從而使這一符合時(shí)代的潮流逐漸擴(kuò)大而已。
  由于文史性質(zhì)的相近,在中國(guó)歷史研究方面同樣出現(xiàn)了類似的情況。陳寅恪先生在1929年的《北大學(xué)院己巳級(jí)史學(xué)系畢業(yè)生贈(zèng)言》中說(shuō):“群趨東鄰受國(guó)史,神州士夫羞欲死。魯連田巴兩無(wú)成,要待諸君洗斯恥!笨梢娭袊(guó)歷史學(xué)界向日本“受國(guó)史”已形成熱潮。至于陳先生之所以以此為恥,乃是因他認(rèn)為“東洲臨國(guó)以三十年來(lái)學(xué)術(shù)銳進(jìn)之故,其關(guān)于吾國(guó)歷史之著作,非復(fù)國(guó)人所能追步。昔元裕之、危太樸、錢受之、萬(wàn)季野諸人,其品格之隆污,學(xué)術(shù)之歧異,不可以一概論,然其心意中有一共同觀念,即國(guó)可亡,而史不可滅。今日國(guó)雖存,而國(guó)史已失其正統(tǒng)……”(《吾國(guó)學(xué)術(shù)之現(xiàn)狀及清華之職責(zé)》)此詩(shī)的第三句“魯連田巴兩無(wú)成”也指中國(guó)的有名的歷史學(xué)家并無(wú)真正的成就(“魯連”指胡適,參見《王觀堂先生挽詞》“魯連黃鷂績(jī)溪胡,獨(dú)為神州惜大儒”;“田巴”指魯連的前輩,見《史記·魯仲連列傳》的《正義》,在此處具體究指何人在研究者中尚無(wú)定論)。所以陳寅恪先生并不是反對(duì)紛紛“群趨東鄰受國(guó)史”,而是為導(dǎo)致“群趨東鄰受國(guó)史”的原因深感羞恥,希望中國(guó)的史學(xué)研究有一天能夠趕上、超過(guò)日本的中國(guó)史學(xué)研究。
  所謂“群趨東鄰受國(guó)史”并不只是指到日本留學(xué),也包括未去日本,而在國(guó)內(nèi)悄悄地學(xué)習(xí)乃至巧取日本的中國(guó)史學(xué)研究者的成果的那些人。例如,倉(cāng)石武四郎的《中國(guó)文學(xué)講話》中有如下一則記載:距今約50年前,我剛進(jìn)入第一高等學(xué)校就讀時(shí),擔(dān)任一年級(jí)的“東洋史”課的是箭內(nèi)亙先生,這位先生在“東洋史”課的開頭部分講授道:堯、舜等帝王并不是實(shí)
  在的人物,而是后世造出來(lái)的故事。那時(shí)發(fā)生了一件事:年級(jí)中的中國(guó)留學(xué)生突然站起來(lái),變色抗議道:“先生!堯、舜是有的!”
  原來(lái),說(shuō)堯、舜并非實(shí)有人物乃是白鳥庫(kù)吉先生的創(chuàng)見。他說(shuō),由于在《尚書·堯典》中存在著堯的觀測(cè)天文的記事,這意味著“天”;同樣在《尚書》里,由于《禹貢》中禹對(duì)地理作了陳述,禹意味著“地”;而舜在《堯典》中由于修治人道而意味著“人”;總之,堯、舜、禹乃是將“天、地、人”的思想擬人化的產(chǎn)物;那也就是箭內(nèi)先生等的少壯學(xué)者所支持的見解。然而,這種學(xué)說(shuō)在當(dāng)時(shí)的漢學(xué)者看來(lái),可謂“實(shí)在不可思議”;從那以來(lái),這一論爭(zhēng)騷動(dòng)了學(xué)界達(dá)20年……(《中國(guó)文學(xué)講話》第一篇《神話的世界》)此書雖于1968年11月由巖波書店出版,但在這之前,已由《中國(guó)語(yǔ)》雜志連載,并連載了二十六回(見該書《前言》),故其第一篇當(dāng)寫于1966年,所謂“50年前”,當(dāng)為1916年。這就可見否定堯、舜、禹為實(shí)有人物的見解至遲在1916年前后就已深入到了日本的高級(jí)中學(xué),其在社會(huì)上的影響之大自也可以推知。而到了20年代,中國(guó)也產(chǎn)生了以《古史辨》為代表的疑古思潮,同樣否定堯、舜、禹為歷史上的實(shí)有人物。而且,在中國(guó)否定堯、舜、禹的顧頡剛先生是一位閱讀日文學(xué)術(shù)著作的學(xué)者,據(jù)其女公子顧潮所寫的《歷劫終教志不滅———我的父親顧頡剛》所載,說(shuō)魯迅《中國(guó)小說(shuō)史略》是“剽竊”鹽谷溫《支那文學(xué)概論講話》的就始于顧頡剛先生(按此說(shuō)也見《顧頡剛?cè)沼洝罚⒎穷櫝倍抛。“剽竊”云云固為誣罔之辭,這是只要看一看《中國(guó)小說(shuō)史略》日譯本在日本一再印行的事就可以明白的,日本學(xué)界絕不至昏聵或?qū)捜莸阶屢徊俊柏飧`”他們同胞成果的書一直在他們國(guó)土上招搖過(guò)市;但從這一說(shuō)法中也就可以知道顧頡剛先生當(dāng)時(shí)是熟悉日文學(xué)術(shù)著作的——倘說(shuō)他?础吨俏膶W(xué)概論講話》以供揭發(fā)魯迅之用,對(duì)屬于他本行的中國(guó)歷史方面的學(xué)術(shù)著作卻絕不瀏覽,似也太遠(yuǎn)于事理。因此,對(duì)于中國(guó)的這一疑古思潮的形成原因,實(shí)在是值得玩味的——李慶教授在本書相關(guān)正文中有相當(dāng)詳盡的敘述。
  總之,至遲從20世紀(jì)初中國(guó)的文史研究明顯受到日本的重大影響,到1937年抗日戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),雖然不再明確地學(xué)習(xí)日本的中國(guó)文史研究了(汪偽一系的人除外),但是原來(lái)所已接受的影響仍繼續(xù)在起作用,只是對(duì)1937年以后的日本的關(guān)于中國(guó)的文史研究著作不再加以重視罷了。
  自改革開放以來(lái),對(duì)于國(guó)外的文史研究,包括日本對(duì)中國(guó)的文史研究又重新引發(fā)了熱情,與1937年以前中國(guó)的深受日本影響的文史研究成果相接續(xù);當(dāng)然美國(guó)的文史研究領(lǐng)域的學(xué)術(shù)對(duì)中國(guó)的影響也越來(lái)越大,所以當(dāng)前的中國(guó)文史學(xué)界可以說(shuō)同時(shí)受到美、日的影響。這兩種影響都值得仔細(xì)的研究,但是除了李慶教授的大著以外,我們還沒(méi)有看到類似的研究成果。
  李慶教授此書對(duì)日本的漢學(xué)發(fā)展——特別是從明治維新直到現(xiàn)代的漢學(xué)研究——作了深入的探討,其搜羅范圍之廣,對(duì)研究對(duì)象考察的細(xì)致,及其授受淵源的明辨,論斷的審慎,都顯示了前無(wú)古人的、令人驚嘆的成就。因此,就日本漢學(xué)史本身的研究來(lái)說(shuō),都具有重要的開拓性,在理清中國(guó)文史之學(xué)的進(jìn)程與日本漢學(xué)發(fā)展的關(guān)系也具有重大的開創(chuàng)作用。這也就是我在本文開頭所說(shuō)的李慶教授此書的全部出版“對(duì)中國(guó)的文史研究者實(shí)在是一項(xiàng)福音”的原因。
  1.像李約瑟(JosephNeedham)難題所說(shuō)得那樣,只單純用西方的觀點(diǎn)來(lái)判斷包含奴隸制,封建制在內(nèi)的那種整個(gè)的文化是錯(cuò)誤的。東方必須持有東方自己本身的觀點(diǎn)。在其綜合的基礎(chǔ)上,答案定能得出。所以此書的意義是極大的。——愛知大學(xué)名譽(yù)教授中島敏夫2.李慶這部《日本漢學(xué)史》不但是值得一讀的新書,而且是中日文化交流方面一部重要的參考書,只要想了解日本漢學(xué)的發(fā)展,就一定要參考它!獜(fù)旦大學(xué)周振鶴3.在研究中,他根據(jù)日文第一手材料寫作,為求實(shí)證他還向有關(guān)學(xué)者及家屬作了多次深入的調(diào)查。這樣使得他能夠從第一手材料本身出發(fā)進(jìn)行文本細(xì)讀。這當(dāng)然是抑制那種無(wú)根之學(xué)、空洞之學(xué)、想當(dāng)然之學(xué)的最好辦法。——北京大學(xué)王岳川第二節(jié)內(nèi)藤湖南
  和狩野直喜一樣,內(nèi)藤湖南也是日本近代漢學(xué)的代表性學(xué)者。
  內(nèi)藤湖南(1866—1934年)
  1866年7月18日,出生在秋田縣鹿角市的毛馬內(nèi)町。父名調(diào)一。1870年,5歲,母容子死去。1874年,入尾去澤小學(xué)。1883年3月,進(jìn)入秋田師范學(xué)院中等師范科學(xué)習(xí)。次年,編入高等師范科。1885年7月,畢業(yè)于秋田師范學(xué)院,為北秋田郡綴子小學(xué)校的首席訓(xùn)導(dǎo)(代理校長(zhǎng))。這是早期的求學(xué)、進(jìn)入社會(huì)的時(shí)期。
 。保福福纺辏栽竿寺,前往東京,成為大內(nèi)青巒主持的佛教雜志《明教新志》的記者。1888年1—9月,為《萬(wàn)朝一覽》雜志的編輯。1889年為《大同新報(bào)》的編輯。以上,俱為大內(nèi)青巒主持的報(bào)刊雜志。
  1890年9月,由志賀重昂推薦,為岡崎《三河新聞》的主筆。12月退職,回東京,加入三宅雪嶺政經(jīng)社發(fā)行的《日本人》雜志,為三宅雪嶺的口述作筆記。1891年,《日本人》雜志改名《亞細(xì)亞》,為三宅雪嶺、志賀重昂、杉浦重剛等的代筆,撰寫論說(shuō)。
  1893年,應(yīng)高橋健三(原官報(bào)局長(zhǎng),當(dāng)時(shí)為大阪朝日新聞社的客席論說(shuō)執(zhí)筆者)的邀請(qǐng),為其秘書。
 。保福梗茨辏吩,為大阪朝日新聞社記者。
 。保福梗赌辏冈,與田口郁子結(jié)婚。(共有五男四女。)9月,高橋健三成為松、隈內(nèi)閣的書記官長(zhǎng)。12月,內(nèi)藤?gòu)拇筅娉招侣勆缤寺殻诟邩蚴窒聯(lián)握V的起草工作。
  1897年1月,出版《近世文學(xué)史論》(東華堂,柴田資郎主辦)。4月往臺(tái)灣,為《臺(tái)灣日?qǐng)?bào)》主筆。6月,出版《諸葛武侯》(東華堂)、《淚珠垂珠》(同上)。1898年,結(jié)束《臺(tái)灣日?qǐng)?bào)》的工作,回東京,在《萬(wàn)朝報(bào)》為論說(shuō)執(zhí)筆者。
 。保福梗鼓辏吃拢保踩,遭火災(zāi)。9—12月,前往中國(guó)游歷長(zhǎng)江一帶。
 。保梗埃澳辏丛,《萬(wàn)朝報(bào)》退社。6月,出版《燕山楚水》(博文館)。8月,再入大阪社為論說(shuō)執(zhí)筆者。
 。保梗埃材辏保霸拢艹招侣勆绲呐汕,游歷朝鮮、中國(guó)(東北、華北、江、浙),發(fā)現(xiàn)蒙滿文的大藏經(jīng)。
 。保梗埃衬辏痹職w國(guó)。在《朝日新聞》上提倡主戰(zhàn)論。
 。保梗埃茨辏斩響(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)。
  1905年7月,受外務(wù)省委托,前往中國(guó)東北地區(qū)調(diào)查,同行真大里武八郎。11月,應(yīng)小村壽太郎(駐華大使)的邀請(qǐng),前往北京。1906年,回國(guó),受外務(wù)省委托,調(diào)查所謂“間島問(wèn)題”。為此,7月,從《朝日新聞》社退社。11月,回國(guó)。以上是作為新聞?dòng)浾呋钴S在社會(huì)上的時(shí)期。
  1907年,應(yīng)狩野亨吉之邀,為京都帝國(guó)大學(xué)講師。擔(dān)任東洋史講座。從此,主要作為一個(gè)學(xué)者,從事中國(guó)歷史、文化的研究。
 。保梗埃改辏吃拢竿龉。6月《滿洲寫真帳》刊行。8—11月,在朝鮮、中國(guó)(東北地區(qū))調(diào)查。
 。保梗埃鼓辏瑸榫┒嫉蹏(guó)大學(xué)教授。開始從事敦煌學(xué)研究。
 。保梗保澳辏埂保霸,和狩野亨吉(直喜)、小川琢治、富岡謙藏等一起,前往北京,調(diào)查文書和清大內(nèi)藏書。10月,為文學(xué)博士。
 。保梗保蹦辏保苍拢瑸楣派缢卤4鏁(huì)委員。
 。保梗保材辏吃,《清朝衰亡論》刊行。3—5月,前往中國(guó)沈陽(yáng),收集史料。得富岡謙藏、羽田亨的協(xié)助,拍攝《滿文老檔》、《五體清文鑒》,抄寫《四庫(kù)全書》中的珍本。在《藝文》(3、4)上,發(fā)表《清朝姓氏考》,為清代研究的重要之作。
  1913年,夏秋之際游朝鮮,見古墳等古跡。1914年3月,《支那論》刊行。1916年7月,《清朝書畫譜》刊行。1917年10—12月,在中國(guó),和稻葉君山、高橋本吉等游歷山東、長(zhǎng)江流域、北京。1918年10月,在中國(guó)東北地區(qū)。可見,這期間他多次往復(fù)于中國(guó)和日本。
  1923年3月,患膽結(jié)石住院做手術(shù)。夏天,在有馬溫泉休養(yǎng),校訂《支那上古史》、《支那史學(xué)史》。12月,刊行《寶左庵文》。
 。保梗玻茨辏吩,前往歐洲。9月,《日本文化史研究》、《新支那論》刊行。1925年2月,自歐洲回國(guó)。9月,為朝鮮史編修會(huì)顧問(wèn)。
 。保梗玻赌辏痹,為帝國(guó)學(xué)士院會(huì)員。8月,退休。9月,《航歐集》刊行。1927年7月,為京都帝國(guó)大學(xué)名譽(yù)教授,在京都相樂(lè)郡瓶原的恭仁山莊隱居。
  1928年春,《玉石雜陳》、《研幾小錄》刊行。1929年,東方文化學(xué)院京都研究所設(shè)立,為評(píng)議員。8月,《讀史叢錄》刊行。1930年10月,《增訂日本文化史研究》刊行。
  1931年1月,為天皇“進(jìn)講”杜佑《通典》。
 。保梗常衬辏保霸拢瑸閭稳諠M文化協(xié)會(huì)的設(shè)立,前往中國(guó)東北。
 。保梗常茨辏对拢玻度,因胃癌死于恭仁山莊。
  著作有:
  《內(nèi)藤湖南全集》14卷(筑摩書房,1976年)。
  交游:
  小川琢治、田中慶太郎、長(zhǎng)尾雨山等。和中國(guó)學(xué)者的交游,可參見第2章第2節(jié)。
  師承:
  三宅雪嶺對(duì)他有相當(dāng)?shù)挠绊憽?br/>  弟子和后學(xué):
  內(nèi)藤湖南主持京都大學(xué)史學(xué)教席多年,培養(yǎng)了為數(shù)眾多的弟子門生,F(xiàn)據(jù)所見,列之于下:
  稻葉君山,著《清朝全史》,很快被翻譯成中文。梁?jiǎn)⒊瑢⑵淞腥雽W(xué)者必讀的書目,稱“日本人稻葉君山所著《清朝全史》尚可讀”。(《國(guó)故學(xué)討論集》第2冊(cè)載梁任公、胡適之審定《研究國(guó)學(xué)書目》)鴛淵一(女婿),清史研究專家。
  神田喜一郎,除了在清史領(lǐng)域以外,在敦煌學(xué)、中國(guó)繪畫史和詩(shī)文等領(lǐng)域也有很大的成就,是下一階段日本漢學(xué)的重鎮(zhèn)。
  梅原末治,在考古領(lǐng)域中很有建樹。為濱田耕作的弟子,也師事內(nèi)藤。(11卷,7頁(yè),又見《明治以來(lái)史學(xué)的發(fā)達(dá)》538頁(yè))矢野仁一,主要研究中國(guó)近代史。1924年(大正十四年)出版了《近代支那史》,在第一章中,著重討論了“近代”的概念,頗受時(shí)論所重。
  武內(nèi)義雄,在中國(guó)哲學(xué)史和文獻(xiàn)學(xué)領(lǐng)域中活躍的重要人物。他在《支那學(xué)》第7卷第3號(hào)附錄的《內(nèi)藤湖南先生追悼錄》中,曾具體談到他從同窗西田那里借得東洋史筆記,進(jìn)而聽內(nèi)藤湖南講課的情況。
  小島佑馬,東洋史和中國(guó)思想史領(lǐng)域的重要人物。
  那波利貞,史學(xué)家。(見《內(nèi)藤湖南全集》5卷首照片說(shuō)明。)
  橋本循,文學(xué)研究專家。(同上。)
  三田村泰助,清史研究專家。
  青木正兒,研究中國(guó)文學(xué)史和中國(guó)文化。
  吉川幸次郎,研究中國(guó)文學(xué)史。
  宮崎市定,研究東洋史。(以上諸人生平等,見本書第二、三部。)
  可以說(shuō),在下一個(gè)歷史階段中大顯身手的那些漢學(xué)研究者們,只要是京都大學(xué)出身,幾乎沒(méi)有不受到內(nèi)藤湖南影響的。在近代日本漢學(xué)界,乃至世界漢學(xué)界聞名遐邇的“京都學(xué)派”,和內(nèi)藤湖南密切相關(guān)。
  內(nèi)藤湖南的學(xué)術(shù)活動(dòng),一直延續(xù)到1934年,但是他的主要政治活動(dòng)則是在1920年以前,所以,我們把他歸到這一階段來(lái)討論。
  下面先來(lái)看看內(nèi)藤湖南的主要學(xué)術(shù)見解。
  (一)《支那論》及有關(guān)論述
 。玻笆兰o(jì)初期,日本國(guó)內(nèi)圍繞著對(duì)中國(guó)的政策,發(fā)生過(guò)很大的爭(zhēng)論。有的人認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)加速占領(lǐng)中國(guó),因?yàn),中?guó)當(dāng)時(shí)已經(jīng)處于危險(xiǎn)狀態(tài),如果日本不占領(lǐng),就會(huì)被其他國(guó)家占有。軍隊(duì)中持此論者尤多。也有的人認(rèn)為,如果占領(lǐng)中國(guó),可能導(dǎo)致本國(guó)經(jīng)濟(jì)的破產(chǎn),導(dǎo)致本國(guó)的滅亡,所以,必須采取慎重的態(tài)度。還有的人認(rèn)為,應(yīng)該支持中國(guó)的改革。但是,又擔(dān)心萬(wàn)一中國(guó)真的實(shí)行了改革,必然就會(huì)富國(guó)強(qiáng)兵,從而會(huì)造成對(duì)日本的威脅。凡此等等,不一而足。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷24—25頁(yè))針對(duì)這樣的情況,根據(jù)自己多次前往中國(guó)實(shí)際調(diào)查和生活的體驗(yàn),再加上對(duì)中國(guó)歷史文化的研究,內(nèi)藤湖南在1914年和1924年,先后發(fā)表了著名的《支那論》和《新支那論》,此外,還在各種報(bào)刊上發(fā)表了許多有關(guān)中國(guó)的時(shí)論文章,比較系統(tǒng)地闡述了他的中國(guó)觀。這是他對(duì)中國(guó)研究的一個(gè)重要組成部分,下面對(duì)主要內(nèi)容略加介紹。
  內(nèi)藤湖南分析了當(dāng)時(shí)中國(guó)存在的各種現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。這包括國(guó)家的政治體制,地方和中央的關(guān)系,地方的自治以及國(guó)內(nèi)的財(cái)政等等問(wèn)題。
  國(guó)家的政治體制,究竟是采用君主制還是共和制?他認(rèn)為,在辛亥革命以后,雖然中國(guó)國(guó)內(nèi)傾向獨(dú)裁政治的勢(shì)力甚囂塵上,但是,“人民的力量也有漸漸增長(zhǎng)的傾向。由于吸收了共和政治的思想,雖說(shuō)在實(shí)際上,人民政治上的知識(shí)準(zhǔn)備,共和政治的組織都還不充分,然而,比起恢復(fù)原來(lái)的貴族政治,朝著新的政治發(fā)展更合乎自然的趨勢(shì)”。
  因而他認(rèn)為,“從大勢(shì)上可以判斷,結(jié)局,是共和政治的定著”。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷328—329頁(yè))
  地方和中央的關(guān)系,地方的自治問(wèn)題。這個(gè)問(wèn)題在辛亥革命以后,中國(guó)國(guó)內(nèi)有很多議論,比如,廢除過(guò)去的總督、按察使、布政使,重新劃分行政區(qū),實(shí)行地方自治,等等。內(nèi)藤湖南認(rèn)為,對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,應(yīng)當(dāng)從歷史考察出發(fā),進(jìn)行切實(shí)的研究。在中國(guó)歷史上,在當(dāng)時(shí)的各種議論中,并不缺乏各種政治制度的理想設(shè)計(jì),但都未能很好地實(shí)行,究其原因,在于中國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)形成的官僚體制的腐敗和政治上的惰性力。因此,“今日所謂變革行政區(qū)劃的議論等,理論上或許是好的,但真的實(shí)行起來(lái)并不容易。即使實(shí)行了的地方,只要支那民政根本上的弊病不除,即人民不自覺(jué)地認(rèn)識(shí)到自己是支那的國(guó)民,因而產(chǎn)生強(qiáng)烈的愛國(guó)心,無(wú)論進(jìn)行多少零碎的改變,也決不可能期待會(huì)有什么成績(jī)”。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷372頁(yè))
  國(guó)內(nèi)的財(cái)政問(wèn)題。財(cái)政方面,中國(guó)自清朝末年以來(lái),一直陷于非常困難的境地。
  當(dāng)時(shí)中央政府主要收入有關(guān)稅、鹽稅、鐵道收入等。關(guān)稅、鹽稅作為外債的擔(dān)保,實(shí)際上是毫無(wú)所收。當(dāng)時(shí)北洋政府的總理大臣熊希齡曾發(fā)表新的財(cái)政計(jì)劃,想進(jìn)行財(cái)政改革。但是,由于政治的動(dòng)蕩,由于袁世凱為了維護(hù)自己的中央集權(quán)統(tǒng)治,維持龐大的軍費(fèi)開資,而且,由于各地的宗法團(tuán)體所支撐的地方勢(shì)力的掣肘,其結(jié)果是可想而知的。中國(guó)國(guó)內(nèi)的物產(chǎn)非常豐富,官僚和紳士們一擲千金,過(guò)著非常奢侈的生活,而另一方面,廣大的農(nóng)民則非常貧困。這就在經(jīng)濟(jì)方面造成了如下的兩種情況:一是工業(yè)和商業(yè)的極其落后,一是始終保持對(duì)糧食谷物的嚴(yán)格控制,禁止糧食谷物的出口。
  內(nèi)藤湖南認(rèn)為,要解決經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,不脫出以農(nóng)業(yè)本位的經(jīng)濟(jì),是不可能的。因而,“在今日,確立開放糧食谷物輸出的方針,是一個(gè)重要的問(wèn)題”。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷389頁(yè))他的思路是:如果斷然實(shí)行谷物開放,肯定會(huì)造成農(nóng)民生活水平的提高。毫無(wú)疑義,因此會(huì)造成一部分貧困農(nóng)民一時(shí)的不幸。但是,農(nóng)民生活水平的提高,農(nóng)民和官紳貴族生活之間的差距就會(huì)縮小,為此,絲綢棉布等制造品的需要量就會(huì)增加,這樣,就會(huì)促進(jìn)工業(yè)的發(fā)展,工業(yè)發(fā)展了,隨著一般生活程度的提高,也就可以把貧困的人民解救出來(lái)。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷389頁(yè))應(yīng)當(dāng)說(shuō),這是很有見地的。
  要解決經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,內(nèi)藤湖南還認(rèn)為,必需和政治的根本問(wèn)題一起加以考慮,他說(shuō):“在今日,指望中央集權(quán)主義的政治,中央集權(quán)主義的財(cái)政成功,希望渺茫,還是要通過(guò)地方分權(quán)大方法,較易成功!保ā秲(nèi)藤湖南全集》5卷391頁(yè))道德和國(guó)是問(wèn)題。內(nèi)藤湖南認(rèn)為,一國(guó)之興,無(wú)治國(guó)的國(guó)是(治國(guó)的基本國(guó)策)不行。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷403頁(yè))國(guó)是的確定,又和政治家的道德有關(guān)。任何國(guó)家的政治中,都會(huì)有機(jī)會(huì)主義(也就是只顧眼前的功名成就,而置國(guó)家根本于腦后的做法),因?yàn)槟鞘呛苋菀渍T惑政治家功利心的地方。而當(dāng)時(shí)的中國(guó)政治家,以袁世凱為首,多是一些不立國(guó)是,唯機(jī)會(huì)是從,只求眼前方便,采取得過(guò)且過(guò)政策的人物。所以,“即使實(shí)現(xiàn)了專制的統(tǒng)一,也就像建在砂上的樓閣,有即刻倒塌之虞”。
  國(guó)民性和文化問(wèn)題。當(dāng)時(shí),在談?wù)撁褡宓膰?guó)民性時(shí),有一種論調(diào),認(rèn)為有四千年歷史者,有兩千年歷史者,有八九百年歷史者共同生活在現(xiàn)代社會(huì)時(shí),對(duì)于現(xiàn)代的看法會(huì)有各種不同的差異,因而強(qiáng)調(diào)各個(gè)民族國(guó)民的特別性質(zhì),將那些性質(zhì)視為本來(lái)的永久的東西,內(nèi)藤湖南認(rèn)為這是一種“危險(xiǎn)的判斷方法”。(《內(nèi)藤湖南全集》5卷526頁(yè))他說(shuō):“今日所謂的時(shí)代思潮,是不考慮民族年齡,在當(dāng)時(shí)世界一般通行的思想,可以認(rèn)為,它是對(duì)于任何國(guó)家都會(huì)有同樣效果的。這就像流行病發(fā)生時(shí),不管二十歲也罷,五十歲也罷,都會(huì)有感染那種流行病的可能!保ㄍ希┧J(rèn)為,和時(shí)代思潮不相應(yīng),則是錯(cuò)誤的。他這樣說(shuō),也并非要否定學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化,對(duì)于那些毫無(wú)歷史眼光的輕浮的論說(shuō),內(nèi)藤湖南進(jìn)行了批判。在《新支那論》中,他說(shuō):“近來(lái)支那的新人們,由于沒(méi)有歷史知識(shí),既不知支那過(guò)去的弊害,又不知其優(yōu)點(diǎn),只是想不分好壞地從根本上破壞支那的文化,把西洋文化就那樣地嫁接上去,認(rèn)為這是最進(jìn)步的意見。其結(jié)果是無(wú)法實(shí)行,或者實(shí)行了,也只不過(guò)是產(chǎn)生比過(guò)去的弊害更大的弊害而已!保ā秲(nèi)藤湖南全集》5卷542頁(yè))內(nèi)藤湖南是一個(gè)日本學(xué)者,他對(duì)于中國(guó)的研究和批判,當(dāng)然是站在日本的立場(chǎng)上來(lái)進(jìn)行的。但直到今天,我們讀了他的論著,仍可以感到不少有見地的意見,有可以供我們參考的價(jià)值。
  





上一本:中國(guó)地理教科書 下一本:史林札記

作家文集

下載說(shuō)明
日本漢學(xué)史的作者是李慶,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書