本書薈萃二千余則布拉加箴言。作為現(xiàn)代羅馬尼亞文化杰出代表之一,布拉加集詩人和哲學(xué)家于一身,以雋永的詩的語言將哲理凝煉為箴言,透視人生和形而上的疑團(tuán)。情與理交融,沉思中不乏激情,嚴(yán)肅中常含幽默,簡之又簡的三言兩語,看似信手拈來,卻蘊(yùn)含深刻寓意,或有畫龍點(diǎn)睛之效。他的箴言傳出的不只是深邃而明快的智慧和哲理閃光,而且還有沉甸甸的良知拷問。 作者簡介: 盧齊安.布拉加(羅馬尼亞現(xiàn)代知名作家、詩人、戲劇家和哲學(xué)家。一八九五年生于特蘭西瓦尼亞阿爾巴縣塞貝什城一個(gè)鄉(xiāng)村牧師家庭,一九六一年去世。一九一九年出版第一本詩集《光明詩篇》和第一本箴言、隨筆集《神殿的基石》。此后十多年間連續(xù)出版了《先知的腳步》等詩集和多部詩劇。一九二六年至一九三八年,在任職于外交界同時(shí),發(fā)表了三部多卷本哲學(xué)著作。一九三七年當(dāng)選為羅馬尼亞科學(xué)院院士。一九三八年受聘為克盧日大學(xué)教授。一九四八年,在莫須有罪名下被打成“階級敵人”,并被剝奪了研究、教學(xué)和發(fā)表任何著作的權(quán)利。此后十多年間,在極其艱難的環(huán)境中,繼續(xù)寫作,創(chuàng)作了近千則箴言、組詩《歲月之歌與記事》和具有自傳色彩的長篇小說《冥河上的卡隆渡舟》等。如今,他在文學(xué)和哲學(xué)領(lǐng)域的卓越貢獻(xiàn)終于得到公認(rèn),并被譽(yù)為將羅馬尼亞民族之魂的形象表達(dá)與羅馬尼亞文化的“風(fēng)格母體”融為一體的杰出代表。 陸象淦,學(xué)者、翻譯家。歷史學(xué)博士、研究員。一九六一年畢業(yè)于北京外國語學(xué)院,同年進(jìn)入中國社會(huì)科學(xué)院(前中國科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部)情報(bào)研究所工作。一九八八年至一九九八年任社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社總編輯。著有:《沙皇俄國對羅馬尼亞的侵略擴(kuò)張與比薩拉比亞問題》、《戰(zhàn)后國外史學(xué)的發(fā)展和特點(diǎn)》、《現(xiàn)代歷史科學(xué)》等。譯有:《馬克思關(guān)于羅馬尼亞人的札記》、三卷本《羅馬尼亞通史簡編》(合譯)、《當(dāng)代歐洲人的價(jià)值觀念》、《托克維爾與民主精神》(合譯)、《發(fā)展的迷思》、《說完了一切的上帝》等社會(huì)人文科學(xué)學(xué)術(shù)著作,以及《斯特凡大公》、《囈語》(合譯)、《世上最親愛的人》(合譯)等羅馬尼亞文學(xué)作品。 目錄: 記憶,閱讀,另一種目光(總序)/高興/1 精神自由守望者(中譯本前言)/陸象淦/1 紅日篇/1 珊瑚篇/65 沙漏篇/119 異端篇/147 簡記篇/319紅日篇 箴言構(gòu)建箴言,須千錘百煉,杜絕廢話。箴言乃完美的信條,猶如《圣經(jīng)》。 講哲學(xué)講哲學(xué)即是以超常的深思熟慮的方式回答即使是孩子們提出的問題。 偉大的傳說周圍世界,整個(gè)世界乃是一個(gè)完全超乎想象卻正在得到證實(shí)的傳說。 精神的地位每個(gè)人使用的詞匯或多或少是受意識支配的石子。句法卻是下意識之物。在存在的分層中,精神介乎詞匯與句法之間:它支配詞匯,卻受句法支配。 認(rèn)識你自己說得好,但在生活中不能等到認(rèn)識你自己才開始行動(dòng)。否則,無論什么人,這種愿望很可能變成墓志銘。 來自神話的銘文古希臘神話中的“飛馬”珀伽索斯落腳的馬廄前楣上寫著:“穿踢馬刺靴者禁騎! 區(qū)別雨滴為花朵潤色,卻不能孕育花朵。 根與子午線根把你與某一片土地連結(jié)在一起,又間接而不可避免地把你與某一條天球子午線相連。 自尊的鏡子“保持平靜”,乃是不想背叛自己使命的任何一面鏡子的座右銘。 智者的機(jī)會(huì)確實(shí),有時(shí)形象有著說服人的力量,而機(jī)緣顯然在招手賣俏。我們把這種環(huán)境看作智者最少疑問的機(jī)會(huì)之一。 倫理的魅力遵循某些精神原則生活,無需給人以自覺這樣做的印象,就能為人平添一分高尚。 除了他自己,沒有任何人和任何東西能夠打敗上帝原文為拉丁語。這條拉丁文古訓(xùn)看來也適用于我們原始的欲望領(lǐng)域。除了它們本身的力量……還有其他的力量,沒有任何東西能夠馴服貪欲。 不可相提并論“胚胎”并不比“生成物”更混沌。胚胎與混沌不可相提并論。
|