本書(shū)是克氏教誨的精選,諸多內(nèi)容內(nèi)地讀者都不曾接觸。對(duì)于尚未領(lǐng)略克氏智慧之光的人而言,它是最佳入門(mén)讀物,深入淺出,完整詳實(shí)。對(duì)于已經(jīng)入門(mén)的讀者而言,它是深化之書(shū),厘清困惑,滌凈煩憂。絕對(duì)值得再三閱讀,細(xì)細(xì)品味。你可曾安靜地坐著,不專注于任何事物,也不費(fèi)勁地集中注意力,而是非常安詳?shù)刈?這時(shí)你會(huì)聽(tīng)到各式各樣的聲音,會(huì)聽(tīng)到遠(yuǎn)處的喧鬧聲以及近在咫尺的細(xì)微聲響。這意味著你把所有的聲音都聽(tīng)進(jìn)去了。你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的心在不強(qiáng)求的情況下產(chǎn)生了驚人的轉(zhuǎn)變。這份轉(zhuǎn)變里自有美和深刻的洞識(shí)。 作者簡(jiǎn)介: 克里希那穆提(J.Krishnamurti,1895—1986),印度著名哲學(xué)家,20世紀(jì)最偉大的心靈導(dǎo)師,在西方有著廣泛而深遠(yuǎn)的影響。他主張真理純屬個(gè)人了悟,一定要用自己的光照亮自己。他一生的教誨皆在幫助人類從恐懼和無(wú)明中徹底解脫,體悟慈悲與至樂(lè)的境界。他的六十多冊(cè)著作,都是由空性流露的演講和講話結(jié)集而成,目前已經(jīng)譯成了四十七種語(yǔ)言出版。譯者胡因夢(mèng),臺(tái)灣名演員、作家與譯者,現(xiàn)從事身心靈的整合研究與治療。近二十年來(lái),胡因夢(mèng)引介了多位心靈導(dǎo)師至華人世界,譯有《平常禪》《克里希那穆提傳》《生命之書(shū)》《恩寵與勇氣》《轉(zhuǎn)逆境為喜悅》《無(wú)可摧毀的純真》等書(shū)。 目錄: 譯序無(wú)法被定位的解放者胡因夢(mèng) 導(dǎo)言你就是這本《生命之書(shū)》胡因夢(mèng) 一月聆聽(tīng)·學(xué)習(xí)·權(quán)威·自我認(rèn)識(shí) 二月變成·信仰·行動(dòng)·善與惡 三月依賴·執(zhí)著·關(guān)系·恐懼 四月欲望·婚姻·性·熱情 五月智慧·感覺(jué)·語(yǔ)言·局限 六月能量·覺(jué)知·無(wú)揀擇的覺(jué)察·暴力 七月快樂(lè)·哀傷·受創(chuàng)·痛苦 八月實(shí)相·事實(shí)·觀與被觀·眼前的真相 九月智能·思想·知識(shí)·心智 十月時(shí)間·洞察·頭腦·轉(zhuǎn)化 十一月生活·死亡·重生·愛(ài) 十二月寂然獨(dú)立·宗教·上帝·冥想當(dāng)他進(jìn)入我的屋里時(shí),我禁不住對(duì)自己說(shuō):“這絕對(duì)是菩薩無(wú)疑了!” ——紀(jì)伯倫(KahlilGibran) 在我人生中,克里希那穆提曾深深地影響我,幫助我突破了重重的自我設(shè)限。 ——迪帕克·喬普拉(DeepakChopra) 克里希那穆提的話帶給人一種非比尋常的親切感:優(yōu)美、富有詩(shī)意,其博大精深猶如浩瀚的虛空一般。 ——杰克·康菲爾德(JackKornfield) 克里希那穆提的語(yǔ)言赤裸而富有啟發(fā)性,它替代了障礙競(jìng)賽和捕鼠器,令日常生活變成一種喜悅的過(guò)程。 ——亨利·米勒(HenryMiller) 聽(tīng)克里希那穆提演講,就像在聽(tīng)佛陀傳法,如此的力道,如此原創(chuàng)的大家之言。 ——赫胥黎(AldousHuxley)當(dāng)他進(jìn)入我的屋里時(shí),我禁不住對(duì)自己說(shuō):“這絕對(duì)是菩薩無(wú)疑了!” ——紀(jì)伯倫(KahlilGibran) 在我人生中,克里希那穆提曾深深地影響我,幫助我突破了重重的自我設(shè)限。 ——迪帕克·喬普拉(DeepakChopra) 克里希那穆提的話帶給人一種非比尋常的親切感:優(yōu)美、富有詩(shī)意,其博大精深猶如浩瀚的虛空一般。 ——杰克·康菲爾德(JackKornfield) 克里希那穆提的語(yǔ)言赤裸而富有啟發(fā)性,它替代了障礙競(jìng)賽和捕鼠器,令日常生活變成一種喜悅的過(guò)程。 ——亨利·米勒(HenryMiller) 聽(tīng)克里希那穆提演講,就像在聽(tīng)佛陀傳法,如此的力道,如此原創(chuàng)的大家之言。 ——赫胥黎(AldousHuxley) 一種深?yuàn)W而新穎的自我認(rèn)識(shí)之道,為個(gè)人解脫及成熟之愛(ài)帶來(lái)更深的洞識(shí)。 ——羅洛·梅(RolloMay) 我認(rèn)為克里希那穆提為我們這個(gè)時(shí)代所帶來(lái)的意義就是:人必須為自己思考,而不是被外在的宗教或靈性上的權(quán)威所左右。 ——范·莫里森(VanMorrison) 克里希那穆提帶給我深思的機(jī)會(huì),并促使我去追求自己幾乎不理解的東西。 ——約瑟夫·坎貝爾(JosephCampbell)1《生命之書(shū)》第一卷你可曾安靜地坐著,既不專注于任何事物,也不費(fèi)力地集中注意力,而是非常安詳?shù)刈谀抢铮磕銜?huì)聽(tīng)到遠(yuǎn)處的喧鬧聲以及近在耳邊的聲音,這意味著你把所有的聲音都聽(tīng)進(jìn)去了;你的心不再是一條狹窄的管道。2《生命之書(shū)》第二卷如果沒(méi)有熱情,如何能有愛(ài)?缺少了熱情,如何能有敏銳的感受力?敏銳的感受力意味著隨時(shí)去感覺(jué)你身邊的人,去觀察城市的烏煙瘴氣、喧囂及貧困,并且能看見(jiàn)河水、大海及天空的美。若是沒(méi)有熱情,如何能對(duì)這些事物有所感覺(jué)呢?如何能體會(huì)別人的笑容和淚水呢?
|