適讀人群 :讀者群不受限 ?《中國人的稱呼》這本書以中國人的稱呼為出發(fā)點,輻射式發(fā)散話題,既是文化著作,又是一本休閑讀物;圖書視野廣闊,旁征博引,觸類旁通;知識講解,循循善誘、幽默風(fēng)趣。 ?《中國人的稱呼》這本書的作者是知名作家,曾在知名出版社出版幾十種圖書,參加各種文化活動,在文化圈有比較雄厚的銷售號召力。 ?《中國人的稱呼》這本書內(nèi)容符合中宣部中國文化“走出去”的號召,內(nèi)頁設(shè)計與裝幀精致。 《中國人的稱呼》這本書是一部系統(tǒng)地解讀中國人稱呼的書,囊括了從古至今人們常用的近300個稱呼,時間跨度從遠(yuǎn)古時代到現(xiàn)今社會。就稱呼而言,內(nèi)容之豐富,考據(jù)之全面,堪稱稱呼和稱謂大全。 作者以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)的態(tài)度,對書中的稱呼引經(jīng)據(jù)典,做了詳細(xì)的考證,許多都是鮮為人知,或者知其然不知其所以然的知識,令人有“開卷有益,開闊眼界”之感。 稱呼是人們?nèi)粘I詈蜕鐣煌豢扇鄙俚恼Z言,但長期以來由于種種原因造成了稱呼上的混亂和缺失,許多人不知道該怎么稱呼人,給工作和生活造成很多麻煩。本書拾遺補缺,填補了這個空白,因此,本書非常具有實用價值。 稱呼涉及到歷史人文、民俗風(fēng)情、地域差異等等,尤其是古代稱呼的演變過程,需要引證和考據(jù),史料部分有些讀之生澀難懂,但作者運用通俗易懂的生活語言,以詼諧幽默、輕松活潑的語 言,對每一個稱呼詳細(xì)解讀,娓娓道來,看似如一篇篇散文,大大增強了這部書的可讀性。 劉一達(dá),畢業(yè)于中國人民大學(xué)新聞專業(yè),曾任《北京晚報》主任記者、專欄主持人,現(xiàn)任北京文聯(lián)理事、北京作家協(xié)會理事、北京民間文藝家協(xié)會副主席、中國作家協(xié)會會員、老舍文學(xué)基金會副理事長、北京讀書形象大使。 1980年開始從事寫作,迄今已創(chuàng)作出版10多部長篇小說,40多部紀(jì)實文學(xué)、散文、隨筆等1400多萬字的作品,獲得各種文學(xué)獎、新聞獎50多項。曾榮獲北京市優(yōu)秀新聞工作者、首屆全國百佳新聞工作者、全國報刊之星等稱號。其創(chuàng)作形成了自己獨有的京味風(fēng)格,深受讀者喜愛。 代表作有:長篇小說《傳世貓碗》《ren蟲兒》《百年德性》《畫蟲兒》《故都子民》《胡同根兒》(上下卷)《北京爺》(上下卷)《大酒缸》《紅案白案》等。紀(jì)實文學(xué)《壇根兒》《門臉兒》《大街面兒》《皇天后土》《蒼生凡境》《憑市臨風(fēng)》《京城玩家》《爺是玩家》《有鼻子有眼兒》《老根人家》《老鋪底子》等。散文隨筆《咂摸北京》《網(wǎng)上絕唱》《掌上日月》《胡同味道》等。電視劇《真情曲》《來到北京》。話劇《玩家》等。其中《ren蟲兒》《百年德性》《胡同根兒》《故都子民》《畫蟲兒》等被改編成電視連續(xù)劇播出!秗en蟲兒》《故都子民》《走進什剎海》等被翻譯成日文、英文出版發(fā)行。
|