第一章 中國禮儀之爭的 背景研究 明朝末年進(jìn)人中國的耶穌會士,并非最早來華的西洋人。之前有外交使節(jié)與來華商人,如著名的意大利人馬可·波羅(Marco Polo)、葡萄牙大使熱爾·哥依斯(Gil de GOIS,使團1563年來華)等等。但使節(jié)與商人們大多滿足于浮光掠影式的觀察,對中國思想文物不甚了了。例如,大航海時期一些商人認(rèn)為中國人與他們同屬白人、同為基督徒:“他們是白人,身體很好,不蓄胡子、眼睛細(xì)小……袖子肥大得可像(手)風(fēng)琴一樣拉開,褲子和靴子與摩爾人的相似。他們說自己是基督徒(這種令人吃驚的說法肯定是因為溝通有誤),什么事物都吃(同一時代其他觀察家也注意到中國人什么肉都吃的情況,這意味著他們在飲食上沒有禁忌,不是穆斯林,也不是希伯來人),隨身攜帶家眷”。如此觀察自然奇異有余、謬誤百出。 耶穌會士也不是最早傳播基督教的團體。明朝天啟三年(1623年)在陜西省周至縣發(fā)現(xiàn)的《大秦景教流行中國碑》證明:早在唐朝,基督教的旁枝景教(即被天主教判為異端的聶思托里派)便已傳人中國。在元朝,羅馬教廷曾向蒙古大汗派遣過使者,并在北京(當(dāng)時的“汗八里”)建立過主教區(qū)?傊鹘谭綕鲿棵细呔S諾(Jean de Montecorvino,1328年去世,享年82歲)是位慈祥長者,很受可汗優(yōu)遇,可隨便出入宮廷。元朝與教廷曾互派使節(jié),當(dāng)時天主教有十足的進(jìn)展。但隨元朝滅亡,天主教失去依靠隨之而倒。景教與元代天主教其盛不久的前車之鑒,似乎是一個卡珊德拉式的預(yù)言:天主教要想在中華大地開花結(jié)果,先得吸收中國土壤養(yǎng)分、與中國文化相融。基督教文明進(jìn)入中國后,若不走本土化道路,必然是無根之草、無本之木。這一湮沒無聞?wù)甙l(fā)出的無聲勸告,很快就被“中國禮儀之爭”的臺風(fēng)湮沒了。 作為第三次來華的基督教團體,耶穌會士自覺走上了基督教本土化的道路。以利瑪竇為代表的耶穌會士,是精忠不渝的“耶穌衛(wèi)士”,也是學(xué)養(yǎng)不凡謀略百出的“西儒”。他們示人以慕華友人面目,從中國國情出發(fā),對不符合羅馬教規(guī)的禮儀習(xí)俗皆隱忍默許。通過“補儒易佛”、“知識傳教”等一系列婉轉(zhuǎn)策略,贏得了士大夫的友情與宮廷的認(rèn)同,并起到東西方文化津梁的重要作用:“這時西來耶穌會士對于歐洲之學(xué)術(shù)文化已經(jīng)就當(dāng)時所有,盡量地介紹過來,如天文學(xué)、數(shù)學(xué)、地理學(xué)、物理學(xué)、氣象學(xué)、生物學(xué)、生理學(xué)、醫(yī)藥學(xué)、語文學(xué)、哲學(xué)、藝術(shù)無不應(yīng)有盡有,其影響使中國學(xué)術(shù)界在固有的知識之外增加了新內(nèi)容,使歐洲數(shù)理天算的科學(xué)變成中國人的學(xué)識了。且在新的西洋科學(xué)方法的影響下自然就可以把中國種種迷信思想之基礎(chǔ),暗自剝奪了! 最初只有耶穌會士在中國傳教。但隨著傳教局面漸有起色,其他修會來到中國,眾口難調(diào)爭執(zhí)漸起。在中國大受歡迎的耶穌會士,繼續(xù)在歐洲夸耀他們的傳教成果。然而在他們腳下,由歐洲政治斗爭、利益爭奪和修會仇恨混合而成的灼熱巖漿,正愈來愈烈地沖擊著“中國禮儀”這處薄弱的地殼,“中國禮儀之爭”的火山即將爆發(fā)。 第一節(jié) 耶穌會士進(jìn)入中國————篳路藍(lán)縷至輝煌 一、耶穌會簡介 15、16世紀(jì)是航海大發(fā)現(xiàn)的時代,也是文藝復(fù)興的時代。當(dāng)時的歐洲,隨著社會的發(fā)展與商品經(jīng)濟的起步,束縛人民的生存鐐銬大為松動。得以呼吸的人類精神,如同掙脫地殼束縛的火山熔漿,燦爛火熱,蔚為壯觀:“人文精神的邏輯結(jié)果必然是推翻一切蒙蔽人的思想、禁錮人的靈魂的教條主義,反對專制主義,從而達(dá)到人的解放和自由! 隨著人文精神的飛躍,君權(quán)神授的歐洲封建制度逐漸瓦解。人的尊嚴(yán)問題占據(jù)了越來越重要的位置,人性煥發(fā)出前所未有的鮮亮的光輝。伴隨著個人能量前所未有的釋放,文藝復(fù)興之后,歐洲人民要求進(jìn)行宗教改革(Reforme)。原先壟斷圣經(jīng)及其解釋權(quán)達(dá)數(shù)千年之久,擁有無上權(quán)威的教會在宗教領(lǐng)域遭到質(zhì)疑。德國的馬丁·路德(Martin Luther,1483-1546)和法國的約翰·加爾文(John Calvin)提出“因信稱義”,即信徒可以不通過教會的神職人員,直接與上帝溝通。在對圣經(jīng)進(jìn)行深入研究之后。斯賓諾沙指出普通人有理解基督教真諦的能力,這使得在個人與上帝的關(guān)系中,神圣中介教會不再成為必須。普通人也擁有了《圣經(jīng)》,神職人員對上帝的壟斷成為歷史,天主教的千年基業(yè)搖搖欲墜。P1-4 此書源于對艾田蒲(Rene Etiemble)著作《中國之歐洲》的擊節(jié)贊賞。該書的兩位中文譯者是許鈞教授與導(dǎo)師錢林森教授。因讀南京大學(xué)法語系,從兩位師長門下受教。耳濡目染之余,動了博士論文研究艾田蒲之念。又因《中國之歐洲》上下冊分別圍繞“中國禮儀之爭”與伏爾泰(Voltaire)展開,漸被卷進(jìn)“中國禮儀之爭”與伏爾泰研究。其中“中國禮儀之爭”研究漸漸占去最多精力。導(dǎo)師錢林森教授曾勸我選淺易些的題目。無如一見“中國禮儀之爭”感觸良多,卒不忍舍。2002年完成了粗淺的博士論文《論“中國禮儀之爭”》。因南大校際交流,先后在法國留學(xué)半年、訪學(xué)一年。受惠于歐洲文化之同時,逐漸理解中外交流渠道經(jīng)營艱難、風(fēng)雨飄搖的必然命運。回顧那些開創(chuàng)交流局面且持之以恒的前輩長者,倍生親切感激之意。于是有了這本對可敬之人聊表敬意的小書。 一個三十出頭的薄學(xué)后進(jìn),選擇過于弘大的題目出書,筆者雖面如城墻也只有尷尬汗顏!爸袊Y儀之爭”————中西交流史上的著名難題,無數(shù)中外學(xué)者為此皓首窮經(jīng);“法蘭西思想之父”伏爾泰,其博大精深需好學(xué)不倦者一生領(lǐng)悟;“法蘭西最自由的精神”艾田蒲亦當(dāng)代著名學(xué)者、比較文學(xué)界泰山,著作等身。我輩原沒有資格妄加評論,深愿潛心于學(xué)。無如時不我待,當(dāng)今的學(xué)術(shù)發(fā)行速度令人激賞又讓我惶恐。在法國收集的法文、英文原始資料,短短數(shù)年間很多已出中文全譯本或節(jié)譯本,同類論文著作噴薄泉涌。原先不敢向前,今兼唯恐落后,無暇切磋琢磨只得覜顏獻(xiàn)丑。曰誦“非曰能之,愿學(xué)焉”不絕,非自謙,于我心有戚戚焉。 我并不堅強,卻跨越了化學(xué)、MBA、法語三個學(xué)科,寫下精衛(wèi)填海式的小小文章。驀然回首,發(fā)現(xiàn)是師友親朋的羽翼一直呵護(hù)著我,讓我不為風(fēng)雨所擾、自由學(xué)海中航行。在此感謝錢林森教授的指導(dǎo)、許鈞教授的鞭策;感謝金絲燕教授的支持、陸秉慧教授的關(guān)懷;感謝唐建清老師的古道熱腸;感謝MARCOIN教授和Mme WANG等法國師友;感謝劉成富、楊劍、張新木教授的指點、感謝袁莉師姐、黃葒、全志剛、劉陽、鄒琰等同門情誼。感謝執(zhí)著出版學(xué)術(shù)圖書的群言出版社社長(總編)范芳女士和責(zé)任編輯陳丹丹的支持和幫助,感謝所有關(guān)心我、幫助我的人們。 為我竭盡全力的家人,是我的生命所系。人事滄桑,此心惘然,曾六次病危、二十余年來以重病之軀關(guān)愛我、支持我的母親,已然辭世。處處支持我的夫君,仍將執(zhí)我之手與我偕老。師友親朋,是我生命中的馨香,我將一生珍惜。 我歌我泣,為我所蒙的關(guān)愛之重,更為對所愛者奉獻(xiàn)之綿薄。 作者 2007年8月
|