顧萍主編的《古典文學(xué)閱讀》輯錄并用白話翻譯了 “子產(chǎn)告范宣子輕幣”、“虞師晉師滅夏陽(yáng)”、 “孔子世家贊”、“論貴粟疏”、“諫太宗十思疏”、“陋室銘”、“岳陽(yáng)樓記”、“朋黨論”、“醉翁亭記”、“范增論”等數(shù)十篇著名古代散文,目的是讓農(nóng)村孩子在初中語文課基礎(chǔ)上,能用直白語言敘述這些名篇的基本內(nèi)容,借以提高語文的課外閱讀能力。 顧萍主編的《古典文學(xué)閱讀》目的一是讓那些遠(yuǎn)離父母的孩子通過閱讀了解歷史,感受文化,增加積淀,陶冶情操;二是開拓視野,通過這些短小精致的篇章,豐富課外生活,提高思維能力,在閱讀中登上知識(shí)的殿堂,博覽古今,感受中外文化經(jīng)典的奇光異彩。 《古典文學(xué)閱讀》針對(duì)適齡兒童閱讀的特點(diǎn),在閱讀篇幅的編輯上力求短小精悍、通俗易懂。與孩子們?cè)谡n堂上閱讀的教科書相比,本書還是一本相當(dāng)出色的課外輔導(dǎo)讀物,生動(dòng)、形象、有趣、絢麗。力求融入了新的閱讀模式,書中知識(shí)點(diǎn)簡(jiǎn)明易懂、自成體系,更容易被農(nóng)村的孩子們接受。敘述生動(dòng),文字簡(jiǎn)潔,以知識(shí)性為切入點(diǎn)。
|