本書運用對比語言學(xué)的方法對漢英兩種語言中不同形式的模糊量進行結(jié)構(gòu)形式、語義特征、語用文化方面的對比研究。通過漢英數(shù)值形式模糊量、復(fù)數(shù)模糊量、非數(shù)值形式模糊量、程度副詞模糊表量和形容詞的模糊表量五類模糊量的對比,找出模糊量的規(guī)律性特征和影響語義模糊性的各種因素。參照量的確定性、參照對象的主觀性、邊界的確定性、語義的變異性是導(dǎo)致不同形式模糊量的模糊度不同的重要因素。而程度副詞和形容詞的模糊表量除了受主觀性、變異性因素的影響還要受所修飾對象的影響其語義可向準確轉(zhuǎn)化。語用方面,文化因素對模糊量的使用場合有很大影響,在不同交際場合,人們會使用不同程度的模糊量。危艷麗,女,1982年生,湖北仙桃人。2010年畢業(yè)于華中科技大學(xué)人文學(xué)院中文系,現(xiàn)為中南財經(jīng)政法大學(xué)靠前教育學(xué)院講師,主要從事模糊語言、對外漢語、修辭學(xué)研究。在《語言研究》、《中南大學(xué)學(xué)報》等刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇,并作為副主編編撰對外漢語教材一部。
|