作品介紹

英韻弟子規(guī)


作者:王強(qiáng)     整理日期:2021-11-20 10:56:06


  《弟子規(guī)》全篇先為“總敘”,然后分為“入則孝、出則弟、謹(jǐn)、信、泛愛眾、親仁、余力學(xué)文”七個(gè)部分。本書從一個(gè)側(cè)面反映了我國古代部分士大夫知識(shí)分子對年輕后代教育的核心理念,從抽象概括性層面看我國傳統(tǒng)教育文化價(jià)值觀的傳播,這幾個(gè)核心理念應(yīng)具有一定的普世性,應(yīng)能被當(dāng)代中西民族所接受;若從具體言行訓(xùn)誡看,其中有些訓(xùn)誡內(nèi)容則顯得不合情理,難以為現(xiàn)代人所接受,也是引起社會(huì)上不少專家學(xué)者爭議的重點(diǎn)內(nèi)容。
  王強(qiáng)譯注的《英韻弟子規(guī)(英漢對照)》是對蒙學(xué)經(jīng)典讀物《弟子規(guī)》的英文譯本,采用每節(jié)四行,每行三詞,以aabb韻的詩體對《弟子規(guī)》進(jìn)行完整的翻譯,力求形美、音美、意美,再現(xiàn)《弟子規(guī)》的經(jīng)典魅力,助力中華傳統(tǒng)文化走出去。本書采用英漢對照方式,每頁正文下面配有英漢雙語注釋。
  王強(qiáng),男,湖南衡陽人,2007年畢業(yè)于四川外語學(xué)院,獲碩士學(xué)位,主要研究語言學(xué)理論,旁涉典籍翻譯、科技翻譯和法律翻譯。現(xiàn)任重慶郵電大學(xué)外國語學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師, 已在《外國語》《現(xiàn)代外語》和Journal of Chinese Lingguistics等國內(nèi)外學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表論文30余篇,并擔(dān)任多家學(xué)術(shù)期刊審稿人,主持重慶市和校級(jí)教改、科研項(xiàng)目6項(xiàng),獲重慶市和校級(jí)優(yōu)秀教學(xué)成果獎(jiǎng)、優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)6項(xiàng),多次榮獲校級(jí)“優(yōu)秀教師”、“優(yōu)秀青年教師”等榮譽(yù)稱號(hào)。





上一本:文化產(chǎn)業(yè)策劃學(xué) 下一本:漢語言學(xué)新視界

作家文集

下載說明
英韻弟子規(guī)的作者是王強(qiáng),全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書