本書作者有在以色列希伯萊大學(xué)、約旦大學(xué)、美國(guó)杜克大學(xué)等學(xué)校的留學(xué)經(jīng)歷,是我國(guó)一名文化外交官,其足跡遍至幾十個(gè)國(guó)家。作者在與不同國(guó)度、不同文化背景下的人們交往中感到:“在我們看似有理有序合法的雙方合作中,在我們平?此票虮蛴卸Y的日常交往中,有那么一塊厚厚的、看不見摸不著但又實(shí)實(shí)在在存在的黑布掛在我們的心靈之間。雖然我們可以用英語(yǔ)來溝通交流,雖然我們可以用英語(yǔ)來討淪經(jīng)濟(jì)學(xué)上講授的課程內(nèi)容,但是我們不能用英語(yǔ)來進(jìn)行思想和心靈上的溝通!弊髡咴谂c美國(guó)山姆教授的交流、交往中,由“黑布”導(dǎo)致的一次激烈爭(zhēng)論,發(fā)展到十多日的對(duì)話、談話,發(fā)展到用心講談、用心傾聽;他們之間的“黑布”瓦解、冰釋了。 本書以紀(jì)實(shí)淡話文體形式,通過作者高子太極與山姆教授的問答內(nèi)容,不僅向讀者展現(xiàn)了“黑布”,展示了美國(guó)民眾對(duì)于中國(guó)文化的不理解(甚至于曲解)和關(guān)心的問題,還昭示了中國(guó)傳統(tǒng)文化的十大優(yōu)良品質(zhì):以和為魂、以德為本、和平主義、愛國(guó)主義、浪漫主義、兼容開放、勇于創(chuàng)新、重義輕利、自強(qiáng)不息、天下為公。作者娓娓話出的不僅是理性的思想結(jié)晶,還有在我們文化積淀中的詩(shī)詞文賦、史事佳話的華章韻味。 如果說他國(guó)人士不了解中國(guó)文化是一種遺憾:那么可以說我們國(guó)人不了解中國(guó)文化——尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)良品質(zhì),便是一種悲哀。然而我們讀著作者對(duì)于姆教授一個(gè)個(gè)問題的“回應(yīng)”,自能感觸到源自中華民族心靈深處的脈動(dòng),綿延不息:我們隨著作者漫步在中國(guó)文化的時(shí)空下,不啻是走在一個(gè)魂脈相連、通向悠遠(yuǎn)的文化長(zhǎng)廊中;我們是誰(shuí)?是黃皮膚黑頭發(fā)的炎黃子孫,是龍的傳人,是中華文明的創(chuàng)造者賡續(xù)者傳播者…… 是有著共同文化血脈的人。 月是故鄉(xiāng)明,是人類共通的鄉(xiāng)情:我們心中的遺憾被中華民族之脈化解而無(wú)形。鐵肩擔(dān)道義,是高子太極們的選擇:中華民族之脈引振著我們的脈搏,震蕩而消彌我們心中的悲哀,振奮和勃起我們心中的自豪!
|