作品介紹

全球化與文化移植


作者:曾立人      整理日期:2018-11-15 10:27:17

  廣告是一個(gè)社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展的標(biāo)桿。曾立人編著的《全球化與文化移植——中美廣告對(duì)比研究視角下的中國文化變遷》從雜志平面廣告的視覺文化表征入手,研究全球化對(duì)中國文化產(chǎn)生的影響。通過問卷調(diào)查,選擇了1979—1998年間國內(nèi)zui有影響力的18種雜志,對(duì)通過隨機(jī)抽樣選出的262期雜志里的3916幅廣告進(jìn)行了賣點(diǎn)和視覺表征分析。
  廣告是一個(gè)社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展的標(biāo)桿!度蚧c文化移植——中美廣告對(duì)比研究視角下的中國文化變遷》從雜志平面廣告的視覺文化表征入手,研究全球化對(duì)中國文化產(chǎn)生的影響。《全球化與文化移植——中美廣告對(duì)比研究視角下的中國文化變遷》作者曾立人通過問卷調(diào)查,選擇了1979—1998年間國內(nèi)zui有影響力的18種雜志,對(duì)通過隨機(jī)抽樣選出的262期雜志里的3916幅廣告進(jìn)行了賣點(diǎn)和視覺表征分析。通過與同期美國zui有影響的三種雜志隨機(jī)抽樣的1821則同類廣告在女性描繪、權(quán)力距離、集體/個(gè)體取向等方面數(shù)據(jù)的對(duì)比,發(fā)現(xiàn)在改革開放后的20年間,全球化僅造成了部分文化移植:在廣告的技術(shù)制作、專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和部分賣點(diǎn)上,中國的廣告不斷向美國廣告靠攏,但是在廣告的深層次文化理念和文化表征上沒有顯著變化。作者在此基礎(chǔ)上還提出了中西方文化不同的信息傳播模型。





上一本:你所不知道的俄羅斯 下一本:人文北京與文化創(chuàng)新能力建設(shè)

作家文集

下載說明
全球化與文化移植的作者是曾立人 ,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書