作品介紹

文明的滴定


作者:[英]李約瑟     整理日期:2017-02-24 10:24:47


  “為什么現(xiàn)代科學沒有在中國(或印度)文明中發(fā)展,而只在歐洲發(fā)展出來?” 這就是聞名世界的 “李約瑟問題”。荷蘭著名科技史家弗洛里斯·科恩 (H. Floris Cohen) 評價說,在20世紀的學術(shù)史上,鮮有一個樸素的問題能夠引出如此壯觀的成果。本書包含了英國著名科技史家李約瑟本人對“李約瑟問題 ”最清晰的表述和回答。李約瑟借用化學反應中的“滴定”概念,對中西文明在社會和思想上的種種成分加以比較,以解釋為什么中國的科技成就在中世紀遙遙領(lǐng)先,西方卻后來居上產(chǎn)生了現(xiàn)代科學。

作者簡介:
  李約瑟 Dr.Joseph Needham (1900-1995),全名 Joseph Terence Montgomery Needham,英國人,劍橋大學李約瑟研究所名譽所長,長期致力于中國科技史研究。李約瑟博士是英國著名科學家、英國皇家學會會員(FRS)、英國學術(shù)院院士 (FBA)。 早年以生物化學研究而著稱,30-40年代出版了《化學胚胎學》(三卷本) 及《生物化學與形態(tài)發(fā)生》,在國際生化界享有盛譽。1954年,李約瑟出版了《中國科學技術(shù)史》第一卷,轟動西方漢學界。他在這部計有三十四分冊的系列巨著中,以浩瀚的史料、確鑿的證據(jù)向世界表明:“中國文明在科學技術(shù)史上曾起過從來沒有被認識到的巨大作用”,“在現(xiàn)代科學技術(shù)登場前十多個世紀,中國在科技和知識方面的積累遠勝于西方”。被譽為“20世紀的偉大學者”、“百科全書式的人物”。
  譯者張卜天,杰出青年譯者,有30余部譯著問世。

目錄:
  中譯本序(劉鈍)
  導言
  1. 中國科學傳統(tǒng)的不足與成就
  2. 科學和中國對世界的影響
  3. 科學與社會變遷
  4. 中國古代的科學與社會
  5. 論中國科學技術(shù)與社會的關(guān)系
  6. 東西方的科學與社會
  7. 時間與東方人
  8. 人法與自然法則
  附:臺譯本序





上一本:成為黃種人 下一本:回聲泉之旅:文人與酒的愛恨情仇

作家文集

下載說明
文明的滴定的作者是[英]李約瑟,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書