作品介紹

赫爾墨斯的口誤


作者:伽達(dá)默爾,曹衛(wèi)東      整理日期:2016-10-05 11:32:40

▼中德思想文化彼此靠近的擺渡人曹衛(wèi)東學(xué)術(shù)散文自選集。▼追溯法蘭克福學(xué)派的沿革史,繪就德國(guó)現(xiàn)代社會(huì)批判理論的思維圖景。 
本書簡(jiǎn)介:
  《赫爾墨斯的口誤(增訂)》是作者的學(xué)術(shù)譯文合集,涉及形而上學(xué)批判、話語政治、文藝?yán)碚摰龋珍浟嘶艨撕D、哈貝馬斯、伽達(dá)默爾、克呂格、巴爾塔薩、羅曼·茵伽登、顧彬等著名學(xué)者的經(jīng)典文章。譯文難度較大,可見譯者譯筆矯健,這些文章也為學(xué)術(shù)界提供了頗具學(xué)術(shù)價(jià)值的成果。
  作者簡(jiǎn)介:
  曹衛(wèi)東,文學(xué)博士,教授,博士生導(dǎo)師,北京第二外國(guó)語學(xué)院校長(zhǎng),兼任文藝學(xué)研究中心專職研究員、復(fù)旦大學(xué)國(guó)外馬克思主義研究中心兼職研究員、南京大學(xué)馬克思主義社會(huì)理論研究中心兼職研究員、德國(guó)《論證》雜志和香港《社會(huì)理論學(xué)報(bào)》編委、德國(guó)普萊斯納學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)委員,先后入選教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃和國(guó)家百千萬人才工程。主要著作有:《交往理性與詩學(xué)話語》《中國(guó)文學(xué)在德國(guó)》《權(quán)力的他者》《曹衛(wèi)東講哈貝馬斯》《思想的他者》《政治的他者》等;編有《霍克海默文集》《哈貝馬斯文集》(第1-4卷)、《歐洲為何需要一部憲法》等;譯作有《后形而上學(xué)思想》《公共領(lǐng)域的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型》《現(xiàn)代性的哲學(xué)話語》等。
  目錄:
  前言清楚地記得,同樣也是一個(gè)多雨的盛夏,我躲在北京郊區(qū)一所偏僻的平房里,苦讀了兩個(gè)月的書,有中文的,也有外文的;有理論的,也有實(shí)用的。突然之間,于學(xué)問,于人生,似乎有所覺悟,有所追求。夕陽西下后,就著閃爍的余暉,我開始尋找自己治學(xué)求進(jìn)的路徑,并不揣才疏學(xué)淺,下筆翻譯一些自己感興趣的德文文字,這其中就有哈貝馬斯、伽達(dá)默爾、羅曼·茵伽登以及德國(guó)幾位漢學(xué)家的作品。當(dāng)初這樣做雖然有些不自量,但萬萬沒承想,一下筆就沒有了收手的可能,真的走上了一條不歸的學(xué)術(shù)路。掐指算來,從當(dāng)初落筆翻譯羅曼·茵伽登的“論戲劇語言的功能”開始,到現(xiàn)在已經(jīng)整整二十年過去了。二十年的零散筆耕翻譯,實(shí)在算不上很多,更談不上有什么大的學(xué)術(shù)建樹,充其量就是給自己留下了一些學(xué)習(xí)、思考和寫作的回憶。但敝帚自珍,今天讀起來,自己覺得這些翻譯文字還是有價(jià)值的,于是,在友人和學(xué)生的幫助下,把它們輯集起來出版留作紀(jì)念。
  這些文字看似駁雜而缺乏聯(lián)系,但細(xì)心的讀者在認(rèn)真閱讀之下,應(yīng)該能發(fā)現(xiàn)其中的互文性和內(nèi)在線索。要說有主題,“對(duì)話”和“交往”算是一個(gè)。清楚地記得,同樣也是一個(gè)多雨的盛夏,我躲在北京郊區(qū)一所偏僻的平房里,苦讀了兩個(gè)月的書,有中文的,也有外文的;有理論的,也有實(shí)用的。突然之間,于學(xué)問,于人生,似乎有所覺悟,有所追求。夕陽西下后,就著閃爍的余暉,我開始尋找自己治學(xué)求進(jìn)的路徑,并不揣才疏學(xué)淺,下筆翻譯一些自己感興趣的德文文字,這其中就有哈貝馬斯、伽達(dá)默爾、羅曼·茵伽登以及德國(guó)幾位漢學(xué)家的作品。當(dāng)初這樣做雖然有些不自量,但萬萬沒承想,一下筆就沒有了收手的可能,真的走上了一條不歸的學(xué)術(shù)路。掐指算來,從當(dāng)初落筆翻譯羅曼·茵伽登的“論戲劇語言的功能”開始,到現(xiàn)在已經(jīng)整整二十年過去了。二十年的零散筆耕翻譯,實(shí)在算不上很多,更談不上有什么大的學(xué)術(shù)建樹,充其量就是給自己留下了一些學(xué)習(xí)、思考和寫作的回憶。但敝帚自珍,今天讀起來,自己覺得這些翻譯文字還是有價(jià)值的,于是,在友人和學(xué)生的幫助下,把它們輯集起來出版留作紀(jì)念。這些文字看似駁雜而缺乏聯(lián)系,但細(xì)心的讀者在認(rèn)真閱讀之下,應(yīng)該能發(fā)現(xiàn)其中的互文性和內(nèi)在線索。要說有主題,“對(duì)話”和“交往”算是一個(gè)。按照自己的研究旨趣,我對(duì)這些文章進(jìn)行了分類,并相應(yīng)地編成四個(gè)專輯,分別是:“形而上學(xué)批判”、“走向一種話語政治”、“在知識(shí)與信仰之間”,以及“詩學(xué)中的交往實(shí)踐”。第一輯“形而上學(xué)批判”,收錄了三篇文章,分別是蓋爾哈德的“生命的范式—康德的人學(xué)意義”、霍克海默的“黑格爾與形而上學(xué)問題”和伽達(dá)默爾的“邏輯學(xué)抑或修辭學(xué)”。三位作者當(dāng)中,除了蓋爾哈德比較陌生外,其余兩位應(yīng)該說是大名鼎鼎。我在文中會(huì)對(duì)蓋爾哈德做一些介紹,這里就不再贅述了。這三篇文章,探討的是哲學(xué)領(lǐng)域里長(zhǎng)期眾說紛紜的形而上學(xué)問題。之所以編選這類文章放在全書的最前面,是因?yàn)樾味蠈W(xué)問題不僅是西方哲學(xué)思想的起點(diǎn),也是我個(gè)人學(xué)術(shù)思考的起點(diǎn)。蓋爾哈德采取了獨(dú)特的書寫方式,從人學(xué)的角度反思了康德哲學(xué)的意義,指出“早在康德那里,世界就已經(jīng)被看做人的周圍世界。在生命的范式中,自然和理性如同一種創(chuàng)造性的矛盾緊密聯(lián)系在了一起”。霍克海默對(duì)于形而上學(xué)的思考始于對(duì)黑格爾的形而上學(xué)以及同一性范疇的批判,認(rèn)為在形而上學(xué)層面上,黑格爾與啟蒙哲學(xué)家們殊途同歸,將他們完全對(duì)立起來的做法是錯(cuò)誤的。伽達(dá)默爾從解釋學(xué)與邏輯學(xué)之間的關(guān)系入手,闡述了解釋學(xué)的早期歷史。第二輯“走向一種話語政治”,主要收錄了哈貝馬斯的文章,包括“生產(chǎn)力與交往”(克呂格的訪談)、“新的非了然性”、“論人權(quán)的文化間性”、“歐洲是否需要一部憲法”、“論歐洲的復(fù)興”(與德里達(dá)合著),這些文章前后跨越的時(shí)間比較長(zhǎng),從1980年代一直到21世紀(jì)初,但有一個(gè)清楚的理路沒有改變,那就是以“交往理性”為基礎(chǔ)建立話語政治模式。在“生產(chǎn)力與交往”這篇訪談中,哈貝馬斯從總體性批判和理性批判的角度,探討了西歐社會(huì)福利國(guó)家制度下的民主政治模式。在“新的非了然性”中,哈貝馬斯指出,“烏托邦力量已經(jīng)窮竭”,特別是“社會(huì)福利國(guó)家的發(fā)展陷入了死胡同,勞動(dòng)社會(huì)的烏托邦力量也一道走向了窮竭”,留存下來的是歷史意識(shí)和政治討論的烏托邦,因此,需要重建一種新的政治概念。“論人權(quán)的文化間性”一文既對(duì)人權(quán)的相對(duì)主義概念進(jìn)行了批判,也對(duì)西方自身傳統(tǒng)的解釋方式作出了自我反思和自我批判。“歐洲是否需要一部憲法”提出了超越民族國(guó)家的團(tuán)結(jié)方式,支持歐洲各個(gè)民族的團(tuán)結(jié),認(rèn)為只有這樣才能捍衛(wèi)歐洲已經(jīng)取得的歷史成就。“論歐洲的復(fù)興”是一篇宣言性的文章,由哈貝馬斯執(zhí)筆,德里達(dá)署名共同發(fā)表,探討的是在后民族國(guó)家語境下歐洲一體化的出路問題。第三輯“在知識(shí)與信仰之間”,收錄了四篇討論宗教問題的文章,包括巴爾塔薩的“啟示與美”、“悲劇與基督信仰”以及哈貝馬斯的“內(nèi)在超越與此岸超越”、“關(guān)于上帝和世界的對(duì)話”(門迪塔的訪談)。啟蒙與宗教之間的關(guān)系問題,是現(xiàn)代性發(fā)生以來的一個(gè)重要論題。長(zhǎng)期以來,宗教作為“啟蒙話語”的他者,一直處于相對(duì)邊緣的地位上。宗教與啟蒙的關(guān)系,也多半被看做水火不容、針鋒相對(duì)。但這幾篇文章或許有助于我們換個(gè)視角來考察啟蒙與宗教之間的關(guān)系。“啟示與美”探討了神學(xué)中的審美因素和審美中的神學(xué)因素,試圖揭示啟示話語與審美話語在現(xiàn)代思想中的關(guān)聯(lián)。“悲劇與基督信仰”把悲劇與信仰看做一個(gè)硬幣的兩面,通過對(duì)希臘悲劇的分析,指出“耶穌基督乃是世間悲劇的集大成者,他不但繼承了希臘悲劇,也繼承了猶太悲劇”。哈貝馬斯對(duì)于宗教的思考,顯然更加具有“溝通”的意味,“內(nèi)在超越與此岸超越”是哈貝馬斯緘默了很長(zhǎng)時(shí)間之后,對(duì)學(xué)界作出的回應(yīng),也是哈貝馬斯第一次較為系統(tǒng)地闡述自己的宗教觀念。“關(guān)于上帝和世界的對(duì)話”探討了在全球化背景下宗教的變遷,特別是與啟蒙之間關(guān)系的變遷。最后一輯“詩學(xué)中的交往實(shí)踐”,收錄了羅曼·茵伽登的“論戲劇語言的功能”、克雷格·歐文斯的“他者的話語”、海因納·弗羅奧夫的“論東西方文學(xué)中的異國(guó)主義”、特勞蔡特爾的“論魯迅小說主人公的美學(xué)結(jié)構(gòu)”、特拉普的“時(shí)代性的反諷”,以及顧彬的“少女與惡魔”、“路的哲學(xué)”、“鐵馬背上的黑騎士”,討論的主要是跨文化對(duì)話問題。羅曼·茵伽登是波蘭的現(xiàn)象學(xué)美學(xué)家,“論戲劇語言的功能”簡(jiǎn)要闡明了茵伽登對(duì)于戲劇表演、舞臺(tái)、臺(tái)詞等問題的看法。“論東西方文學(xué)中的異國(guó)主義”探討了跨文化研究的重要論題之一——“異國(guó)情調(diào)”。“論魯迅小說中主人公的美學(xué)結(jié)構(gòu)”、“時(shí)代性的反諷”以及“少女與惡魔”出自德國(guó)的幾位漢學(xué)家之手,探討了魯迅小說;顧彬教授的另外兩篇文章“路的哲學(xué)”和“鐵馬背上的黑騎士”,是對(duì)中國(guó)現(xiàn)代詩人馮至和鄭愁予的研究。這些出自漢學(xué)家的文章都帶有跨文化的解釋學(xué)意味。蹣跚走過這二十年的學(xué)術(shù)之路,得到了許多老師的點(diǎn)撥和教導(dǎo),得到了許多友人的支持和指點(diǎn),得到了我的學(xué)生們的無私幫助,在此無法一一列舉,好在今后的學(xué)術(shù)之路還很漫長(zhǎng),帶著感恩繼續(xù)前行,肯定會(huì)讓自己越走路越寬。曹衛(wèi)東讓我們共同具有的理性達(dá)成一種非暴力的諒解、從而能夠達(dá)到相互理解的設(shè)想,影響和促使曹衛(wèi)東決心成為一名中德之間思想文化的中介者。讓中德這兩個(gè)迄今為止共同點(diǎn)頗少的文化大國(guó)彼此更加接近和相互加深了解,甚至彼此通過對(duì)方來觀照自己,成了曹衛(wèi)東所有創(chuàng)作重要的目標(biāo)。——阿克塞爾·霍耐特
  哲學(xué)家、社會(huì)學(xué)家和文學(xué)研究者曹衛(wèi)東在過去的十年中對(duì)德中兩國(guó)的文化交流做出了卓越的貢獻(xiàn),他把阿多諾、霍克海默、哈貝馬斯和霍耐特的大量著作翻譯成中文并介紹到了中國(guó),成功地把高校教師、翻譯家以及協(xié)調(diào)中國(guó)出版社的聯(lián)系人等多個(gè)角色結(jié)合于一身。——德國(guó)翻譯界zui高獎(jiǎng)項(xiàng)之一“文學(xué)之家德嘉銀行獎(jiǎng)”授獎(jiǎng)詞論實(shí)踐理性的實(shí)用意義、倫理意義和道德意義哈貝馬斯 實(shí)踐哲學(xué)的討論始終都有三個(gè)源頭,即亞里士多德的倫理學(xué)、功利主義和康德的道德理論。在這個(gè)緊張激烈的論辯場(chǎng)上,爭(zhēng)論雙方也都與黑格爾建立起了聯(lián)系;黑格爾想通過其客觀精神理論以及用德行(Sittlichkeit)“揚(yáng)棄”道德(Moralität)的理論,把古典的集體自由思想與現(xiàn)代的個(gè)體主義自由思想綜合起來。社群主義者從亞里士多德善的倫理學(xué)的角度繼承了黑格爾的遺產(chǎn),但他們拋棄了理性法的普遍主義;而話語倫理學(xué)(Diskursethik)則接受了黑格爾的承認(rèn)理論對(duì)于絕對(duì)命令的主體間性解釋,同時(shí)又無須付出用德行“消解”道德的歷史主義代價(jià)。像黑格爾一樣,話語倫理學(xué)堅(jiān)持認(rèn)為正義與團(tuán)結(jié)之間有著一種內(nèi)在聯(lián)系,但其所本卻是康德的精神。話語倫理學(xué)試圖闡明,道德原則的意義是從一種論證實(shí)踐必須具有的預(yù)定內(nèi)容中解釋出來的,而這種論證實(shí)踐只有與他者共同進(jìn)行才能得到完成。我們要想對(duì)實(shí)踐問題進(jìn)行公正評(píng)判,就必須從道德視角出發(fā),當(dāng)然,這種道德視角可以有不同的解釋。然而,這一道德視角不是供我們?nèi)我馐褂玫模驗(yàn)樗从诶硇栽捳Z自身的交往形式。任何一個(gè)人,只要參與到了這一以相互理解為取向的行為的反思形式當(dāng)中,都會(huì)憑直覺認(rèn)識(shí)到道德視角的存在。依靠這樣一種基本立場(chǎng),話語倫理學(xué)把自己置于康德傳統(tǒng)之中,而又可以避免一開始便把矛頭對(duì)準(zhǔn)一種抽象的信念倫理而招致的質(zhì)疑。話語倫理學(xué)的確是用一種嚴(yán)格意義上的道德概念來集中討論正義問題。但它既不需要回避功利主義對(duì)行為后果的正當(dāng)強(qiáng)調(diào),又不需要把古典倫理學(xué)所強(qiáng)調(diào)的有關(guān)善的生活的問題從話語討論領(lǐng)域當(dāng)中排除出去—交由非理性的情感立場(chǎng)或交由決斷。從這個(gè)意義上來看,話語倫理學(xué)這一名稱本身或許就會(huì)招致誤解。話語理論以不同的方式與道德問題、倫理問題和實(shí)用問題發(fā)生聯(lián)系。對(duì)于這些差別,我想在后文中加以闡述。和現(xiàn)代理論一樣,古典倫理學(xué)也是從一開始就提出了這樣一個(gè)問題,而這一問題是任何一個(gè)人在某一特定情境下都會(huì)遇到的:面臨有待用實(shí)踐加以解決的任務(wù)卻又猶豫不決,因而需要明確方向時(shí),我應(yīng)當(dāng)怎樣做?我應(yīng)當(dāng)做什么?只要相關(guān)問題以及解決問題應(yīng)當(dāng)立足的角度沒有得到進(jìn)一步的規(guī)定,那么,這一“應(yīng)然”(Sollen)就包含著一種并不特別的意義。我想先從實(shí)用問題、倫理問題和道德問題這三個(gè)不同的方面出發(fā),對(duì)實(shí)踐理性的具體應(yīng)用進(jìn)行區(qū)分。人們從合目的性、善和正義等不同的角度,期待著實(shí)踐理性提供不同的功用。與此相應(yīng),在實(shí)用話語、倫理話語和道德話語當(dāng)中,理性與意志也呈現(xiàn)出不同的格局。最后,道德理論一旦擺脫了第一人稱單數(shù)的提問視角,就會(huì)觸及一種他人意志的現(xiàn)實(shí)性,而這種現(xiàn)實(shí)性提出了一個(gè)完全不同的問題。1不論在什么情況下,我們都會(huì)遇到實(shí)踐問題。實(shí)踐問題“必須”得以解決,否則便會(huì)產(chǎn)生后果,即便是在最簡(jiǎn)單的情況下也會(huì)帶來麻煩。比如說,我們每天都要騎的自行車壞了,我們的健康出了問題,沒有錢來滿足某種愿望等,在這些情況下,我們必須決定我們究竟該怎么辦。如果我們想要達(dá)到一個(gè)目標(biāo)的話,我們就必須完成一定的任務(wù),面對(duì)我們必須完成的任務(wù),我們則要在各種不同的行為可能性中作出理性的抉擇。目標(biāo)本身也會(huì)出現(xiàn)問題,比如說,安排好的度假計(jì)劃突然無法實(shí)現(xiàn),或者必須就職業(yè)作出選擇。無論是去斯堪的納維亞或阿爾巴旅游,還是在家里待著,無論是中學(xué)畢業(yè)就接著上大學(xué),還是先去當(dāng)學(xué)徒,無論是想當(dāng)醫(yī)生還是想做出版商,關(guān)鍵都要看我們的優(yōu)先考量以及在某種情況下我們具有怎樣的選擇余地。這樣,我們就要再一次為理性的抉擇尋找理由。不過,這一次是在不同的目標(biāo)本身之間進(jìn)行抉擇。在下面兩種情況下,我們以理性的方式應(yīng)當(dāng)做出的舉動(dòng),部分取決于我們到底想要什么:一種是針對(duì)一定的目標(biāo)對(duì)手段的理性選擇,另一種則是根據(jù)現(xiàn)有的優(yōu)先考量對(duì)目標(biāo)的理性權(quán)衡。我們的意志實(shí)際上早就受制于愿望和價(jià)值;只有在涉及選擇不同的手段或確立不同的目標(biāo)的時(shí)候,我們的意志才會(huì)允許有其他的規(guī)定性。這里涉及的僅僅是適當(dāng)?shù)募夹g(shù)(無論是修理自行車,還是診治病人),涉及的是賺錢的策略、度假計(jì)劃和職業(yè)選擇。在復(fù)雜的情況下,甚至還需要找到?jīng)Q策的策略—只有這樣,理性才會(huì)明確自己的發(fā)展過程,并且具有反思性,比如表現(xiàn)為一種理性選擇的理論。只要我應(yīng)當(dāng)做什么這一問題涉及上述實(shí)用的任務(wù),那么,所需要的便是我們根據(jù)經(jīng)驗(yàn)信息、從效用的角度或借助于其他的決策規(guī)則所作出的觀察和研究、比較和權(quán)衡。這里實(shí)際的思考是在目的合理性的視界中進(jìn)行的,其目的在于尋求適當(dāng)?shù)募夹g(shù)、策略或方案。1實(shí)際的思考帶來的是一些建議,它們?cè)趩渭兦闆r下具有相對(duì)命令的語義學(xué)形式?档略(jīng)說到過機(jī)敏的規(guī)則、機(jī)智的建議以及技術(shù)命令和實(shí)用命令。所有這些都使原因與效果按照價(jià)值的優(yōu)先考量和目標(biāo)的具體設(shè)定而處于相互關(guān)系之中。它們所表達(dá)出來的指令意義,可以看做一種相對(duì)的應(yīng)然。行為指令告訴人們,在面對(duì)一個(gè)特定問題時(shí),如果想要實(shí)現(xiàn)某種價(jià)值或目標(biāo)的話,就“應(yīng)當(dāng)”或“必須”做什么。不過,一旦價(jià)值本身出了問題,我應(yīng)當(dāng)做什么這一問題便超出了目的合理性的視界。在碰到像選擇職業(yè)這樣復(fù)雜的抉擇時(shí),所涉及的顯然就不是一個(gè)實(shí)用的問題了。一個(gè)人如果想要進(jìn)入出版社的管理層,他就會(huì)考慮究竟是先做學(xué)徒,還是直接進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí)更合乎目標(biāo)一些。但如果一個(gè)人并不是很清楚他到底想要干什么,那就完全是另外一種情況了。因此,對(duì)職業(yè)和所學(xué)專業(yè)方向的選擇,是與對(duì)“傾向”的追問聯(lián)系在一起的,或者說是和對(duì)下列問題的追問聯(lián)系在一起的:他對(duì)什么感興趣,什么樣的活動(dòng)能讓他感到滿足等。追問越是徹底,就越是能夠把下列問題揭示清楚:他想要過一種什么樣的生活;也就是說,他是一個(gè)什么樣的人,他想做一個(gè)什么樣的人。誰如果在生活中的重大決策上不知道自己想要什么的話,最終便會(huì)追問到,他是一個(gè)什么樣的人,他想做一個(gè)什么樣的人。日常的或無關(guān)緊要的優(yōu)先決斷,是不需要論證的。在喜歡什么樣的汽車品牌或毛衣問題上,沒有人會(huì)追究自己或他人的責(zé)任。相反,“重要的”優(yōu)先考量,用查爾斯·泰勒的說法,我們稱之為估價(jià)(Wertung):它們不僅涉及偶然的愛好和偏好,而且也涉及一個(gè)人的自我理解,涉及生活方式和品格。它們與每個(gè)人的認(rèn)同是交織在一起的。1這樣不僅賦予了有關(guān)生活的抉擇以重要意義,而且也為這些抉擇提供了語境,使得這些抉擇既需要也能夠得到論證。自亞里士多德以來,重要的價(jià)值判斷一直都是被當(dāng)做善的生活中的診斷問題來加以對(duì)待的。一種充滿幻想的抉擇—依靠錯(cuò)誤的對(duì)象或選擇了錯(cuò)誤的職業(yè)—會(huì)導(dǎo)致生活的失敗。在這個(gè)意義上,實(shí)踐理性不僅追求可能性和合目的性,而且也追求善,如果我們沿用古典說法的話,那么,這種實(shí)踐理性可以說是活躍在倫理學(xué)領(lǐng)域當(dāng)中。重要的估價(jià)立足于自我理解的語境。人們?nèi)绾慰创约,不僅取決于人們?nèi)绾蚊枋鲎约,而且也取決于人們追尋的榜樣。自我的認(rèn)同同時(shí)也取決于人們?cè)鯓涌创约汉痛蛩阍鯓涌创约?mdash;人們把自己想象成什么樣的人,依據(jù)什么樣的理想來規(guī)劃自己及其生活。這種生存論意義上的自我理解就其本質(zhì)而言是可以估價(jià)的,而且和一切估價(jià)一樣具有兩面性。下列兩種因素在其中是交織在一起的:有關(guān)自我生活歷史發(fā)生過程的描述以及自我—理想的規(guī)范性。因此,要想對(duì)自我理解作出明確的解釋,或就自我認(rèn)同獲得一種確證,就需要有一種深入的理解,即對(duì)自己生活歷史的深入把握以及對(duì)規(guī)定自己成長(zhǎng)過程的傳統(tǒng)和生活關(guān)系的深入把握。1如果摻雜進(jìn)了頑固的幻想,那么,這種解釋學(xué)意義上的自我理解便會(huì)發(fā)展成為一種反思,用以消除自我欺騙。對(duì)生活歷史及其規(guī)范語境的批判揭示,并不會(huì)導(dǎo)致一種價(jià)值中立的自我理解,相反,通過解釋學(xué)方法獲得的自我描述,與一種同其自身的批判關(guān)系之間具有某種內(nèi)在聯(lián)系。一種深入的自我理解改變了人們的立場(chǎng),而這些立場(chǎng)支持或者至少包含著一種具有規(guī)范內(nèi)涵的生活規(guī)劃。因此,重大的估價(jià)能夠借助于解釋學(xué)意義上的自我解釋而得到論證。在搞清楚了自己是什么樣的人以及想要成為什么樣的人之后,就可以根據(jù)更好的理由來作出選擇,究竟是要學(xué)習(xí)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)還是要學(xué)習(xí)神學(xué)了。一般情況下,倫理問題可以用下述這樣一種絕對(duì)命令來加以解答:“你必須從事一種職業(yè),可以讓你能夠感覺到要去幫助別人。”這句話的命令式內(nèi)涵可以理解為一種應(yīng)然,這一應(yīng)然并不依賴主觀的目的和優(yōu)先考量,而且也不是絕對(duì)的。你“應(yīng)當(dāng)”做什么,或者你“必須”做什么,在這里的意思是:這樣做下去,長(zhǎng)遠(yuǎn)來看或整體上來看對(duì)你“是好的”。正是在這個(gè)意義上,亞里士多德才講到了通向善的和幸福的生活的途徑。重要的估價(jià)是以我的絕對(duì)目標(biāo)為取向的,即以一種生活方式的最高的善為取向的,這種生活方式是自足的,其價(jià)值在于自身內(nèi)部。一旦我的行為觸及他人的利益并導(dǎo)致沖突,而且,這一沖突應(yīng)當(dāng)公正地,即應(yīng)當(dāng)從道德的角度加以解決時(shí),我應(yīng)當(dāng)做什么這一問題便又一次改變了其意義。通過仔細(xì)的對(duì)照,我們會(huì)有新的發(fā)現(xiàn)。





上一本:現(xiàn)代新儒家文論點(diǎn)評(píng) 下一本:藥師經(jīng)

作家文集

下載說明
赫爾墨斯的口誤的作者是伽達(dá)默爾,曹衛(wèi)東 ,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書