作品介紹

舊譯珍藏:追蝴蝶


作者:米爾恩;梁遇春     整理日期:2014-07-23 12:45:07

 梁遇春是民國(guó)文壇少見的少年奇才,他被稱為“中國(guó)的伊利亞”,他的作品被稱為“新文學(xué)當(dāng)中的六朝文”。本書全文收錄梁遇春經(jīng)典譯作《英國(guó)小品文選》、《小品文選》、《小品文續(xù)選》,及數(shù)百條妙趣橫生的譯者原注。
  目錄:
  英國(guó)小品文選
  譯者序
  畢克司達(dá)夫先生訪友記
  論健康之過慮
  黑衣人
  讀書雜感
  青年之不朽感
  更夫
  玫瑰樹
  采集海草之人
  軀體
  吉訶德先生
  小品文選
  序 英國(guó)小品文選譯者序畢克司達(dá)夫先生訪友記論健康之過慮黑衣人讀書雜感青年之不朽感更夫玫瑰樹采集海草之人軀體吉訶德先生 小品文選序伉儷幸福惡作劇悲哀快樂多半是靠著性質(zhì)一個(gè)單身漢對(duì)于結(jié)了婚的人們的行為的怨言死的恐懼在監(jiān)獄中她最后的一塊銀幣一個(gè)旅伴進(jìn)化神秘的倫敦我所知道的一位隱士追趕自己的帽子學(xué)者事實(shí)與小說秋火車船木追蝴蝶跳舞的精神 小品文續(xù)選序孤居人性的高尚或卑鄙除夕夢(mèng)里的小孩(一段幻想)百年之后死同死的恐懼草地上的默思戲子自言自語同情學(xué)校他的文思如星珠串天,處處閃眼。
  --馮至
  我說梁遇春的散文,是我們新文學(xué)當(dāng)中的六朝文,這是一個(gè)自然的生長(zhǎng),我們所欣羨不來,學(xué)不來的。
  --廢名
  梁遇春的《春醪集》,我們也不應(yīng)該讓它被冷落下去,它可以與錢鐘書的《寫在人生邊上》并讀。這兩本都是英國(guó)式的散文,在沖淡和閑雅這一點(diǎn)上,錢君似乎猶去梁一間。
  --施蟄存
  按理說,最好的文章是少年人作的。本世紀(jì)寫散文寫得最好的,梁遇春該算一個(gè)。
  --余杰
  





上一本:一片雪 下一本:舊譯珍藏:夜深時(shí)

作家文集

下載說明
舊譯珍藏:追蝴蝶的作者是米爾恩;梁遇春,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書