“在發(fā)芽的春天,我想繡一身衣送憐,上面要挑紅豆,還要挑比翼的雙鴛——”
這是一樁舊式婚姻,也是一段嶄新的愛(ài)情,一切從一個(gè)新名字開(kāi)始——“霓君”。詩(shī)人朱湘給指腹為婚的妻子取了這樣一個(gè)如煙似夢(mèng)的名字,或許是詩(shī)人對(duì)愛(ài)的寄托吧…“在濃綠的夏天,我想折一枝荷贈(zèng)憐……誰(shuí)知道蓮子的心,嘗到了這般苦辛?”
詩(shī)人負(fù)笈海外,遙遠(yuǎn)的距離把這段舊式婚姻扯成了千絲萬(wàn)縷的眷戀,化成一百多封情書(shū),封封編號(hào),句句叮嚀!霸诮Y(jié)實(shí)的秋天,我想拿下月來(lái)給憐……可惜月又有時(shí)虧,不能常傍著繡幃。”
搖蕩的太平洋終于盛不下詩(shī)人的愛(ài)與孤獨(dú),他提前歸來(lái)?墒,詩(shī)人的狷狂和孤傲,很快使生活和情感陷入了窘境,一個(gè)冷峭的清晨,年輕的詩(shī)人自沉燕子磯,繁花成一夢(mèng)。多年后,友人遇到了在繡廠謀生的霓君,曾繡嫁衣,挑紅豆的雙手,如今默默織補(bǔ),只為生活——她是否還記得詩(shī)人的呢喃?羅念生曾整理好友朱湘情書(shū)94封,結(jié)集為《海外寄霓君》。那段隔山越水的孤獨(dú)和愛(ài)戀,得以彌恒至今。
而如今這個(gè)資訊洶涌的時(shí)代,稀缺的,只是這些蕭索紙筆里透出的純凈。
作者簡(jiǎn)介:
朱湘(1904-1933.12.5),字子沅,是新月派中最講究形式美的詩(shī)人,二十年代“清華四子”之一,曾就讀于清華大學(xué)、美國(guó)勞倫斯大學(xué)、芝加哥大學(xué)、俄亥俄大學(xué)。25歲便應(yīng)聘到安徽大學(xué)任英國(guó)文學(xué)系主任,1933年在上海開(kāi)往南京的輪船上投江自盡,被魯迅稱為“中國(guó)的濟(jì)慈”。目錄:
海外寄霓君
附錄書(shū)信四封
朱湘情詩(shī)選
朱湘譯詩(shī)選
不是愛(ài)玫瑰,愛(ài)被玫瑰誤