作品介紹

斯芬克斯的詛咒


作者:TS勒納     整理日期:2014-04-11 22:38:42

埃及,亞歷山大城,1977年,在一次對古代沉船的潛水考察中,考古學家伊莎貝拉沃諾克發(fā)現(xiàn)了一臺神秘的星象儀,這臺星象儀的考古價值可以改寫整個人類文明發(fā)展史。同時,這臺星象儀似乎也隱藏著不為人所知的巨大力量,引來了多股勢力的爭奪,為了解開星象儀的秘密,一個個經(jīng)受者陸續(xù)死亡,伊莎貝拉的丈夫為了保護星象儀并且揭開它的秘密,也身不由己地向深淵走去。
  作者簡介:
  T.S.勒納,美國作家,其文學作品涵蓋歷史、愛情和驚悚等類型。同時,她還是一位出色的劇作家。著作有《瑪利亞戰(zhàn)神》《銷魂記》《科隆女巫》等。
譯者簡介:
伍秋子,復旦大學英語言文學碩士,職業(yè)白領,兼職譯者!端狗铱怂埂窞槠涞谝槐咀g作。
1977年,埃及(Egypt),西奈半島(WesternSinai),阿布茹德斯油田(AbuRudeisoilfield)。
  旋風卷起的沙柱在遠方的地平線上緩緩掠過,它的運行軌跡神秘而不可捉摸。貝都因人(Bedouin)相信,這樣的塵暴象征那些不安的幽魂,他們的尸骨沒有得到安葬,丟棄在荒漠中。這是某種兇兆嗎?擔心鉆工們有這樣的顧慮,我不禁掃了他們一眼。這些工人都是粗獷膽大的壯漢,工作服上沾滿污垢和石油,整個人都黑乎乎的,看到塵暴,他們都停下手中的活,握著工具,敬畏地看著遠方。
  發(fā)電機的隆隆聲滾過沙漠,仿佛某種巨獸發(fā)出的吼聲,蔓延至矗立著油泵、千斤頂和鉆機設備的區(qū)域。在那兒,蒼穹下井架巍然屹立。阿布茹德斯油田在1967年戰(zhàn)爭中由以色列(Israel)占領,直到兩年前,也就是1975年11月,此油田才交還埃及控制,因此軍隊的坦克仍在油田邊界巡邏。現(xiàn)在就能看到遠處有一輛坦克在緩緩巡視。由于以色列邊界距油田不遠,這個地區(qū)極易出現(xiàn)爭端。盡管埃及總統(tǒng)薩達特(Sadat)近期試圖使兩國關系正;珰夥者是很緊張,整個地區(qū)就像個火藥桶。似乎任何一個突發(fā)舉動——一輛吉普偏離車道或者一陣魯莽的大喊——交火便會一觸即發(fā)。
  控制塔上的工人一時間愣住了,等我發(fā)出開鉆的指令。不遠處停著一輛吉普車,車門開著,司機在調電臺,能看到他的夾克下凸起的手槍也隨著他的動作起伏。鄉(xiāng)村和西部音樂與穆罕默德阿卜杜勒瓦哈卜(MohamedAbdelWahab)憂郁的嗓音交織在一起,哀傷的阿拉伯歌謠伴隨著熱浪在刺眼的蒼茫大漠中回蕩。
  司機一邊大喊:“沃諾克(Warnock)先生”,一邊指著長袍袖子下露出的假勞力士手表。我沖他點了點頭,便轉身看新建的鉆塔。井架懸在巖石地面上。工人們都圍攏到控制臺邊,滿懷期望、頗為緊張地注視著我。他們就等我做出拇指向下的動作,這是開始鉆井的信號。我的助理穆斯塔法薩赫爾(MoustafaSaheer)與我目光相交,沖我笑了一下,點點頭。
  與此同時,我舉起了手,示意大家“開工”,油田一下子又沸騰了起來。我跳到地面上,緊接著就聽到一聲劇烈的爆炸聲。這時,我的妻子伊莎貝拉(Isabella)的樣子閃過腦海——剛剛沐浴出來,濕漉漉的頭發(fā)散到腰間,臉上掛著誘人而勉強的微笑。我們已經(jīng)八個星期沒有見面了。
  我小心翼翼抬起頭,回頭望去。僅在幾米開外的地方,噴射而出的石油已經(jīng)變成巨大的火柱。我大喊:“井噴!”,害怕大火會殃及我們自己的油井。工人們立馬爬下控制臺,由于驚慌失措,個個手忙腳亂。不遠處,一個受驚的士兵沖向大火,同時徒勞地用自動步槍向空中掃射。
  “上車!上車!”,司機沖我大喊。為了逃命,我飛奔向吉普車。
  驅車回營地的路上,眼看滾滾黑煙沿著馬路蔓延開來,我們一路默不做聲。穆斯塔法盯著車窗外燃燒的油井,被大火淹沒的鉆塔漸漸離我們遠去。
  他在布達佩斯(Budapest)受過訓練,可以說流利的帶著私立學?谝舻挠⒄Z,但是給我印象最深的是,他能有條理地分析數(shù)據(jù),非常隨和,與鉆工們的關系很好,在政治動蕩時期這是很大的優(yōu)勢。這是我雇他負責的第三個項目,我們理解彼此的個性和原則,溝通時很有默契,無須多言,油田常常噪聲不斷,難以聽清彼此在說什么,因此,這一點就顯得至關重要。
  “這幾個月的努力都泡湯了!蹦滤顾ㄊ涞卣f道。
  “別這樣!至少出事的不是新油井。公司會解決大火的,用不了幾周我們就能重新開工了!
  “就算只是幾周也意味著一大筆損失,這對我的國家不利!
  1956年,埃及總統(tǒng)納賽爾(Nasser)將埃及石油工業(yè)國有化后,要求讓當?shù)貏诹θ〈獯罄、法國和希臘油田工人。但1970年納賽爾死于突發(fā)性心臟病后,他的繼任者安瓦爾薩達特(AnwarElSadat)再次采取開放政策。我所在的地質咨詢公司(GeoConsultancy)就得益于該政策。我受命于亞歷山大石油公司,評估他們是否該在現(xiàn)有油田的南部鉆井以開發(fā)更深層但還未證實的油藏。這個地區(qū)我一眼就挑中了,看到它,一種渴望之情油然而生。我看地形如同盲人讀盲文。我外號“預言者”,被稱作業(yè)內最出色的地形物理學家,以發(fā)現(xiàn)石油的慧眼聞名。但是這個綽號讓我覺得很別扭,好像我有某種神秘的天賦一樣。事實上,我只是在科學研究中注意細節(jié),并且會冒別人不敢冒的險賭上一把。
  六個月后,在穆斯塔法的幫助下,我們終于說服公司:這片新地域值得他們?yōu)橹半U。
  爆炸的巨響猶在耳邊,不過劇烈的心跳逐漸平復下來。轉身望向天邊,傍晚的大海猶如一塊漆黑的碳,海面微波粼粼。天空呈深橙色,在它的映襯下,海上石油鉆塔就像褐色輪船,戴著與自己尺寸不符的巨大面具,像是一個個工廠小島。每每看到這種景象,我都備受鼓舞。我聞了聞自己的手指,摻雜著煙味和燃燒的石油味。井噴讓某些畫面映入我的腦海。伊莎貝拉就是其中之一。上次見面我們發(fā)生了肢體沖突,從那以后就開始打冷戰(zhàn)。在我跳到沙子上想要從咆哮的大火里逃生時,我突然有種強烈的感覺:我們再也沒有機會和好如初了。這種可能再也無法見到她的想法讓我痛不欲生。
  石油地質學家們把大把時間都花在獨立分析地震數(shù)據(jù)或者在現(xiàn)場研究核心樣本上。有了一定的自給自足能力后,你會發(fā)現(xiàn)自我的聲音充斥整個大腦,直到你發(fā)現(xiàn)自己對他人的建議完全置之不理。但五年的婚姻讓我和伊莎貝拉成為一個不分彼此的整體。我們屬于同一類人,為歷史通過地質展現(xiàn)其進程和古文明留下的種種線索而癡迷。
  作為海洋考古學家,伊莎貝拉涉獵的領域是海底山谷和懸崖。沿著環(huán)抱蘇伊士運河(theSuezCanal)東緣的海岸道路行駛時,我在想她是否仍在繼續(xù)自己的海底探險,完全不顧我們之前對此的激烈爭論。她在尋找一件古物,一個星象儀(astrarium),她相信這個星象儀是安提凱希拉裝置(AntikytheraMechanism)的原型,該裝置由人工制造,可以追溯到埃及艷后克里奧帕特拉(Cleopatra)時代,甚至更早,于1901年在羅茲島(Rhodes)沿海被發(fā)現(xiàn)。安提凱希拉裝置本身就非同尋常,它誕生后的一千年時間里,在機械精密度方面無出其右者。然而伊莎貝拉堅信安提凱希拉裝置一定有其前身。我的妻子在她專攻的領域里與眾不同,她能根據(jù)僅有的幾個事實,并憑自己敏銳的直覺知道哪個地點有誤導性,以此做出重大發(fā)現(xiàn),小有名氣。她的預感總是出奇般地正確,讓很多年齡相近的同事氣餒不已。她已經(jīng)從事星象儀的研究多年了,她相信自己的搜尋幾個月內就會有結果,F(xiàn)在她已經(jīng)把目光鎖定在亞歷山大城附近的阿布基爾灣,消失的赫拉克利翁(Herakleion)曾經(jīng)坐落于此,緊挨著沉沒的埃及艷后宮殿所在地安提羅得島(Antirhodos),它們都是在1200年前的一次海嘯中葬身海底。她對我的建議置之不理(我們激烈爭吵的導火索),最近開始了一系列的非法潛水。伊莎貝拉的癡迷讓我感覺她有種走投無路的絕望感,我開始恐懼起來。
    在我們到達營地,把車停在工人的瓦楞鐵棚子附近時,我決定不管公司有何要求我都要在第二天一早乘飛機回亞歷山大城一趟。
  雖然地勤工作人員爭分奪秒地全力撲火,但是大火持續(xù)八小時后仍在肆虐。牽引機圍著油井豎起了砂護堤,控制住了火勢,但是價值上萬美元的珍貴石油還在燃燒。
  “朋友,大火是不可能被撲滅的!蔽覍δ潞蹦拢∕ohamed)說道,他是油田的經(jīng)理,四十多歲,平時總是樂呵呵的,但現(xiàn)在看起來很沮喪。他的大圓臉像泄了氣的皮球,矗在臟兮兮的連衫褲工作服領子上,眼睛瞪著外面,眉毛上沾滿了煙灰!耙呀(jīng)投入了四十個工人和全部的滅火設備,不知道損失了多少加侖石油,可這該死的大火還不滅!沒準哪一刻其他的油井也燃燒起來,那麻煩就更大了。該死的以色列人!”
  我說:“這不是蓄意破壞,只是由于運氣不好或者疏忽! 
    “疏忽!我們已經(jīng)把能用的設備都派上用場了,本來就不太夠,以色列人破壞油井后我們更力不從心了。我們有錯嗎?”
    “我覺得現(xiàn)在該請外援了,”我小心建議道。
  “絕不!我們的工人最終一定會把火勢控制住。”
  “‘最終’的時候可能已經(jīng)太晚了!
  說話時我盡力壓制自己的憤怒。穆罕默德很善于拿設備做擋箭牌來避免丟面子。
  經(jīng)理皺著眉頭看著我時,一直聽我們說話的穆斯塔法穩(wěn)步向前走去。我沒有攔他。我們都知道他性情溫和,對待油田經(jīng)理總是不分青紅皂白地把矛頭指向政府和私企的抱怨很有一套。要是我另外三個最得力的油田助理聽到這樣的抱怨,他們早就發(fā)火了。
  穆斯塔法的語氣平和,說:“穆罕默德沃諾克先生無意指責你的專業(yè)態(tài)度。這次火勢很大,只有最好最專業(yè)的團隊才能撲滅大火。他只是想建議你或許可以考慮請外面的專業(yè)人士來幫忙!
  我從辦公室窗戶掃視了一下外面的情況?此朴卸镜撵F氣在火焰上方翻滾,蜿蜒地蔓延開來,所及之處無不被霧氣淹沒。
  我說:“我知道一個叫比爾安德森(BillAnderson)的德克薩斯州人開了一家消防公司。他收費不低,但對付大火經(jīng)驗豐富。他48小時內能到這兒!
  我在安哥拉初次遇到比爾安德森。在與一個自封為石油大亨的叛軍領袖談判失敗后,公司雇了一架小型飛機迅速帶我飛離這個國家。比爾當時在尼日利亞(Nigeria)附近,成功撲滅這個叛軍領袖蓄意破壞引起的政府油井大火,他和我一樣熱愛這個地方。我們順利說服當?shù)貦C場的經(jīng)理讓我們在他的地下室躲藏,等下一班塞斯納(Cessna)飛機的到來。當時除了一個水桶、一箱威士忌和一副撲克牌外,我們一無所有。到第二天晚上為止,我們發(fā)現(xiàn)在哲學、宗教和政治方面我們分歧很大,但到后一天早上時,我們已經(jīng)成為畢生的摯友。
    “48小時!可我們沒有48小時能等了!”穆罕默德很沮喪地砸向桌子。
    “你還有三十口完好無損的油井,外加一個待用的全新鉆塔設備。你有48小時!”我草草寫下安德森的電話號碼,“事情處理完后我要會亞歷山大一趟。這件事沒有解決完之前我無法開辟可能的新油藏,太危險了。”
    “公司不會樂意的!
    “朋友,這就是你要解決的問題了!
  穆罕默德嘆了口氣說道:“奧利弗(Oliver),給我一周時間,我保證撲滅大火,所有的油井都會重新開工,你也可以開始重新鉆井,真主保佑!”
     “確實要聽天由命了。”我折起記有電話號碼的紙塞進他的胸前口袋,“你知道哪能找到我!
  





上一本:中國歷代名人佚事小說500篇 下一本:沒有烏鴉的城市

作家文集

下載說明
斯芬克斯的詛咒的作者是TS勒納,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書