本書(shū)收作者所作關(guān)于詞曲的文章11篇。作者對(duì)《圖書(shū)集成》中詞曲部分的收錄問(wèn)題、嘉靖本《篆文陽(yáng)春白雪》的真?zhèn)、《?shī)余畫(huà)譜》這些著作談了自己的看法,還有對(duì)一些具體問(wèn)題發(fā)表了自己的看法,如《宋金元諸宮調(diào)考》、《掛枝兒》等。 跋圖書(shū)集成詞曲部 近來(lái)頗有一種風(fēng)氣,對(duì)于清代“御纂”的書(shū),每喜加以夸大的鼓吹和引用;《四庫(kù)全書(shū)珍本》的刊行,便是一例。這和夸大蒙古帝國(guó)的戰(zhàn)功同樣的可笑;他們根本上已經(jīng)忘記了我們漢民族在那時(shí)候也是被征服的民族之一;同樣的,《四庫(kù)全書(shū)》的編纂經(jīng)過(guò)也是我們所應(yīng)掉“一把辛酸淚”的;有何可夸耀的呢? 對(duì)于《圖書(shū)集成》,明鈔暗襲之者尤多。一般纂書(shū)的人,好走捷徑,不查原書(shū),便找到這部“萬(wàn)寶全書(shū)”的《圖書(shū)集成》,以為唯一的“資料”。而不知從此“間接”的來(lái)源擷取而來(lái)的東西,根本上是很不可靠的。曾見(jiàn)有一部什么通史,除鈔“九通”和《圖書(shū)集成》外,幾無(wú)所有;卻也竟是一部流行頗廣的“著作”;有的著作中關(guān)于“詞曲”的一部分,幾全部從《圖書(shū)集成》剽竊而來(lái),卻不知《集成》的不大可靠。從前看到這書(shū),久欲一吐此意。為了免除以后的更多數(shù)的作者們以《集成》為取材的“萬(wàn)寶全書(shū)”計(jì),實(shí)在不能不將其中的牴牾處,疏漏處,謬誤處,一一為之指出。 這工作誠(chéng)有“一部二十四史從何說(shuō)起”之概。對(duì)于自己熟悉一點(diǎn)的,還是“詞曲部”。便從“詞曲部”說(shuō)起吧!有,關(guān)于機(jī)械工程的一部分也錯(cuò)得太可怕;把齒輪竟畫(huà)成了圓輪了,機(jī)器如何還會(huì)轉(zhuǎn)動(dòng)呢?“貽誤蒼生”,莫此為甚!他們是連鈔書(shū)都也會(huì)鈔錯(cuò)的。對(duì)于這,我也將有一篇批評(píng),繼此而刊出。 “詞曲部”占著《文學(xué)典》第二百四十三卷至第二百五十六卷,凡十四卷,篇幅并不算多,疏謬之處,卻觸目皆是。 “詞曲部”匯考凡八卷,占全部篇幅的大半。我們看這八卷采錄的是些什么呢? 關(guān)于“詞”的,有: 一)王灼,《碧雞漫志》(凡一卷,《文學(xué)典》第二百四十三卷,末并有評(píng)云:“此卷考核援引最詳雅,可與段安節(jié)《樂(lè)府雜錄》并傳為詞林佳話”); 二)都穆,《南濠詩(shī)話》“調(diào)名”一則; 三)楊慎,《詞品》三十四則; 以上均是關(guān)于“詞”調(diào)名稱的解釋的(均見(jiàn)《文學(xué)典》第二百四十四卷)。 四)《三才圖會(huì)》《詩(shī)余圖譜》(凡三卷,即《文學(xué)典》第二百四十五卷至二百四十七卷)。 關(guān)于“曲”的,有: 一)陶宗儀,《輟耕錄》“雜劇曲名”等三則(《文學(xué)典》第二百四十四卷); 二)《嘯余譜》,“樂(lè)府體一十五家及對(duì)式名目”及其下“群英所編雜劇”名目,凡一卷(第二百四十八卷); 三)《嘯余譜》,《中原音韻》,凡一卷(即第二百四十九卷)。 又《嘯余譜》,“務(wù)頭”以下(按即《中原音韻》之下卷)凡一卷(第二百五十卷)。 所謂八卷的“匯考”,不過(guò)是如是寥寥的幾部書(shū)!“總論”所采錄的,計(jì)有: 一)張炎,《樂(lè)府指迷》; 二)陸輔之,《樂(lè)府指迷》(末有評(píng)云:“此本還在沈伯時(shí)《樂(lè)府指迷》之后,古雅精妙,較是輸他一著也。若新巧清麗,是冊(cè)亦未可少”); 三)涵虛子,《詞品》(評(píng)諸家詞), 四)附王世貞評(píng)明代諸詞家; 五)徐炬,《事物原始》“詞”“曲”二則; 六)吳訥,《文章辨體》“近代詞曲”一則; 七)徐師曾,《詩(shī)體明辨》“詩(shī)余”一則。 以上均在第二百五十一卷)。 又文藝所采錄的,自唐、沈朗的《霓裳羽衣曲賦》,五代、歐陽(yáng)炯的《花間集序》以下,凡文、詩(shī)、詞三十篇(均在第二百五十一卷)。 《文學(xué)典》的第二百五十二卷至二百五十五卷為“詞曲部”的“紀(jì)事”;第二百五十五卷的下半及第二百五十六卷為“雜錄”。這兩部分瑣細(xì)過(guò)甚,來(lái)源過(guò)于復(fù)雜,要清理是必須費(fèi)了不少的力量的;且要增補(bǔ)、糾正,也非數(shù)日之力所可能;在這篇批評(píng)文字里決不能細(xì)加批評(píng),故姑且不提。 但僅就“匯考”“總論”及“文藝”三部分論之,可議的地方已不知有多少! 最不能原諒的一點(diǎn)是,編者取材的谫陋與疏忽;忽略了(或未見(jiàn)到)第一道的來(lái)源而采用了輾轉(zhuǎn)鈔襲的谫陋的著作。如關(guān)于“詞”,張炎的《詞源》,陸輔之的《詞旨》均易得;沈義父的《樂(lè)府指迷》也附于《花草粹編》后!对(shī)余圖譜》,為張所著,明代刊本也甚多。(較易得者為新安游元涇刊本;汲古閣刊本。)今《集成》乃獨(dú)從《三才圖會(huì)》錄得《詩(shī)余圖譜》三卷,可謂“間接”的了;而《詞源》一書(shū),乃混名為《樂(lè)府指迷》,陸輔之《詞旨》乃亦混名為《樂(lè)府指迷》,而沈氏的《指迷》則獨(dú)遺之。此可見(jiàn)編者未見(jiàn)原書(shū),而徒知從明人的很谫陋的輯本里間接取材(蓋系從陳眉公《秘笈》本之誤!睹伢拧房偯稑(lè)府指迷》,而以《詞源》為上卷,《詞旨》為下卷),故致雜亂無(wú)章如此。關(guān)于“曲”,更是可笑了。僅知從《嘯余譜》錄得《太和正音譜》的一部分及周德清的《中原音韻》,而目未睹原書(shū),故遂致“支離破碎”,不堪一讀。涵虛子《正音譜》腰斬了大半,而僅錄其“樂(lè)府體一十五家及對(duì)式名目”與“群英所編雜劇”名目。至《中原音韻》則割裂訛誤尤甚。編者全錄《中原音韻》的關(guān)于“韻”錄的一部分;至所附“正語(yǔ)作詞起例”,則照鈔《嘯余譜》,目曰“務(wù)頭”,而竟不知仍是《中原音韻》之文。此全緣“間接”取材,故遂訛誤至此!最可怪的是,涵虛子《詞品》,原為《正音譜》上卷的一段,名為“古今群英樂(lè)府格勢(shì)”,《集成》編者乃別列之于“總論”中,且非原文。妄增“已上十二人為首等”,“已上七十人次之”,“又有董解元……汪澤民輩,凡百五人,不著題評(píng),抑又其次也。虞道園、張伯雨、楊鐵崖輩俱不得與,可謂嚴(yán)矣”等語(yǔ)。涵虛子竟會(huì)這樣的自評(píng)自贊么?初不明白編者為何如此妄改,妄增,后乃知仍是間接鈔襲,并非編者的自作聰明。原來(lái)這一段文字,乃是從《欣賞曲藻》上鈔過(guò)來(lái)的;故竟“張冠李戴”,把《曲藻》的文章也攏統(tǒng)的歸到涵虛子的名下去了。如有人把這一段文章“引”作涵虛子說(shuō)的,豈不“貽誤”讀者么?所附王世貞的評(píng)明代諸詞家也仍是從《欣賞曲藻》而來(lái)。卻更大誤。原來(lái)這一段也是《正音譜》之文,而竟被纏到王世貞身上去了。 關(guān)于研討“詞”“曲”的起源,只引了《事物原始》、《文章辨體》、《文體明辨》等寥寥數(shù)則,而不知從更早更好的來(lái)源里去找,也是谫陋得可笑。 其次,可議的地方是疏漏。拋棄了許多重要的著作,而收入許多不大重要的次等的材料。關(guān)于這一點(diǎn),也說(shuō)來(lái)話長(zhǎng)。“詞”的一部分,在陸氏《詞旨》后,明明的說(shuō)“此本還在沈伯時(shí)《樂(lè)府指迷》”之后,而沈氏的《指迷》卻不見(jiàn)采錄(此等評(píng)語(yǔ)也是照鈔他書(shū)的)。只錄《詩(shī)余圖譜》而不錄《詞韻》一類的書(shū),不知何故。至于曲韻,卻又全鈔《中原音韻》了。 “曲”的一部分,缺漏的地方尤多!都伞返木幷叻路鹬恢朗篱g有北曲而無(wú)南曲,有雜劇而無(wú)傳奇,故“匯考”里,收《中原音韻》,收涵虛子《正音譜》,而完全忘記了關(guān)于南曲一部分的材料。且詞譜既收《詩(shī)余圖譜》,則至少曲譜也應(yīng)收入。北曲譜是擺在手頭的,在《正音譜》里就有,卻硬生生的把這一部分割裂開(kāi)去了。南曲譜也不是難找的東西,也就擺在手頭,在《嘯余譜》里就有。編者既大鈔《嘯余譜》,為何不多鈔些呢?這不能不說(shuō)是“體例不純”了。 索性對(duì)于南曲一字不提也倒罷了。在“雜錄”里卻又采用王世貞《藝苑巵言》,陳繼儒《太平清話》,中多論南曲語(yǔ)。但讀者如要對(duì)于南曲有一種“概念”,卻是找遍那末“笨大”的一部《圖書(shū)集成》都找不到。我們不愿以今日專門家之搜集的結(jié)果去和《集成》之內(nèi)容比較,但至少編者對(duì)于不大冷僻的眼前手頭的書(shū),應(yīng)該好好的利用。為什么竟這樣的“取舍”無(wú)方,隨意鈔剪呢?南曲在編者那時(shí)代正是盛極一時(shí),編者絕對(duì)的不應(yīng)該忽略了它,也沒(méi)有獨(dú)缺漏了它的理由。如果這部《集成》在《正音譜》時(shí)代,在《永樂(lè)大典》時(shí)代編成,乃至在正德、嘉靖時(shí)代編成,倒還可以原諒。但《集成》的編纂,乃在康熙、雍正時(shí)代,這實(shí)在是難以使人明了其取舍的動(dòng)機(jī)的。且在《永樂(lè)大典》里,也已收入“戲文”三十三種之多;《大典》的編者是將“戲文”和“雜劇”同等看待的。為什么《圖書(shū)集成》的編者能獨(dú)獨(dú)無(wú)視南曲的“存在”呢?是無(wú)心的疏忽?是有意的排斥?還是緣于編者的無(wú)知與手頭上材料的不夠?三者必居其一。 “總論”一部,過(guò)于貧乏,曲的一部分所錄尤少。在編者的時(shí)代,論曲的書(shū)不會(huì)是很難得的。王伯良的《曲律》,沈君征的《度曲須知》、《弦索辨訛》,在那時(shí)候都不會(huì)是難得的書(shū)。沈德符的《顧曲雜言》一類的書(shū)(這書(shū)也是和《欣賞曲藻》一類的書(shū)相同,從沈氏著作里輯集出來(lái)的),也不是不易得。為什么關(guān)于這一部分的材料竟這樣的聽(tīng)任其“零落不堪”呢? “藝文”一部,幾全是關(guān)于“詞”的,且也都是不加選擇,隨手鈔輯的。所以許多重要的序文及論文等等都遺漏了,而不重要的“詩(shī)”“詞”卻鈔了許多篇。關(guān)于南北曲的,可以說(shuō)是一篇“藝文”也沒(méi)有。在元明人的著作里,我們絕對(duì)不相信不會(huì)找不出若干篇關(guān)于“曲”的“藝文”來(lái)的。關(guān)于這一類的材料,我們現(xiàn)在是搜羅得很不少的。將來(lái)有機(jī)會(huì)總要設(shè)法刊出,這里且不羅列那些篇目了。 在這短短的十四卷“詞曲部”里,已有了那末多的錯(cuò)誤,缺漏,妄為割裂,以及不正確處。如果研究詞曲的人以這一部分的材料作為“南針”,作為研究的開(kāi)始,一定會(huì)被引入歧途的。如果做“通史”一類著作的人,以這一部分的材料作為鈔襲的根據(jù),那末也一定會(huì)沿襲其錯(cuò)誤下去,永無(wú)得見(jiàn)詞曲的全般面目的一天。 總之,非專門的人讀這部書(shū)仿佛覺(jué)得是“無(wú)所不有”,其實(shí)卻處處是陷阱,如果誤信了它,引用了它,便會(huì)被引入歧途和錯(cuò)誤上去的;專門的人讀之,卻是“一無(wú)所有”“觸處皆非”的,根本上用不到它。 這一類“萬(wàn)寶全書(shū)”,今日是用不到的。我們應(yīng)該明白他們是“官”書(shū),是“急就章”,是非專門的人,用鈔胥,用剪刀鈔貼而成的“萬(wàn)寶全書(shū)”。我們應(yīng)該去找第一道來(lái)源。像這種鈔輯而成的東西最容易貽誤我們,誤“引”了它,便常常要鬧出笑話來(lái)的。 我希望有人肯費(fèi)一二年的工夫,把這部龐大笨重的《圖書(shū)集成》的“引用書(shū)目”編出來(lái);這末一來(lái),我們可以相信,必能拆穿了這個(gè)“紙老虎”的。
|