作品介紹

奇跡之篷


作者:亞馬多,樊星      整理日期:2016-07-24 19:49:42


本書簡介:
  “奇跡之篷”坐落于塔布昂斜坡60號,是一所民眾大學的校長辦公室。這里是巴伊亞民俗生活的心臟,也是黑人領袖佩德羅?阿爾杉茹捍衛(wèi)種族融合斗爭的根據(jù)地。
  20世紀初的巴西,黑人與混血兒仍被視為病理上的“生來犯罪人”,受政府法令的鎮(zhèn)壓迫害。在“奇跡之篷”下,容納了被禁止的音樂、非法的舞會、桑巴、燈影戲、卡波艾拉,每個混血兒都綻放著獨特的生命光彩。
  也是在“奇跡之篷”簡陋陳舊的作坊里,印刷出一本本巴伊亞民俗小書,展現(xiàn)底層人民真實生活的超自然力量——那是摒除偏見的奇跡,更是種族融合的奇跡。
  目錄:
  引子
  關于詩人兼社會學學士佛斯托·佩納如何完成了一項委托研究
  關于美國專家詹姆斯·萊文森到達巴西,引起轟動
  關于“奧茹歐巴”佩德羅·阿爾杉茹之死及他在金塔斯陵園的葬禮
  關于我們的詩人兼研究員:詩歌化身的綠帽子情人
  關于上等知識分子、以文雅著稱的名人,一般而言極其博學
  關于狂歡節(jié)、街頭爭端與女人們的夢幻劇,除了混血女人和黑女人,還有一位瑞典姑娘(她其實是冰島人)
  固執(zhí)的野心家佛斯托·佩納受到一張匯票(數(shù)額很小)、一個教訓以及一個提議
  關于消費社會如何慶祝阿爾杉茹的百年誕辰,以他的榮耀為資本,賦予其意義與影響
  關于書籍、論文與理論,大學教授與游吟詩人,示巴國女皇、伯爵夫人與雅巴,以及在如此的混亂中出現(xiàn)的一個謎語和一個膽大妄為的想法
  佛斯托·佩納講述他的戲劇經(jīng)歷與其他不幸
  佩德羅·阿爾杉茹既是獎項名稱也是獎項內(nèi)容,參與其中的有詩人、廣告商、年輕女教師與流浪小鱷魚
  佩德羅·阿爾杉茹·奧茹歐巴的民事斗爭以及人民如何占領了廣場
  發(fā)表了對天賦與成功的高談闊論之后,佛斯托·佩納起身告別:是時候了
  問題與回答引子
  關于詩人兼社會學學士佛斯托·佩納如何完成了一項委托研究
  關于美國專家詹姆斯·萊文森到達巴西,引起轟動
  關于“奧茹歐巴”佩德羅·阿爾杉茹之死及他在金塔斯陵園的葬禮
  關于我們的詩人兼研究員:詩歌化身的綠帽子情人
  關于上等知識分子、以文雅著稱的名人,一般而言極其博學
  關于狂歡節(jié)、街頭爭端與女人們的夢幻劇,除了混血女人和黑女人,還有一位瑞典姑娘(她其實是冰島人)
  固執(zhí)的野心家佛斯托·佩納受到一張匯票(數(shù)額很�。�、一個教訓以及一個提議
  關于消費社會如何慶祝阿爾杉茹的百年誕辰,以他的榮耀為資本,賦予其意義與影響
  關于書籍、論文與理論,大學教授與游吟詩人,示巴國女皇、伯爵夫人與雅巴,以及在如此的混亂中出現(xiàn)的一個謎語和一個膽大妄為的想法
  佛斯托·佩納講述他的戲劇經(jīng)歷與其他不幸
  佩德羅·阿爾杉茹既是獎項名稱也是獎項內(nèi)容,參與其中的有詩人、廣告商、年輕女教師與流浪小鱷魚
  佩德羅·阿爾杉茹·奧茹歐巴的民事斗爭以及人民如何占領了廣場
  發(fā)表了對天賦與成功的高談闊論之后,佛斯托·佩納起身告別:是時候了
  問題與回答
  祖國的榮耀
  “在魔幻現(xiàn)實的土地上”
  譯后記:真實的奇跡
  “在魔幻現(xiàn)實的土地上”
  1969年的狂歡節(jié)上,“托羅洛之子”桑巴舞學校將“四樂章的佩德羅·阿爾杉茹”帶上街頭,取得了巨大成功,并獲得了一些獎項。在瓦爾迪爾·利瑪?shù)纳0臀枨?mdash;—瓦爾迪爾·利瑪?shù)牟湃A更在作曲界五位最出色的對手之上——桑巴舞學校在城市游行歌唱——
  他是令人感動的作者
  是重要的現(xiàn)實主義作家
  他震驚了世界
  哦,天才的佩德羅·阿爾杉茹
  我們將在狂歡節(jié)中展示
  他人生的四個樂章。
  安娜·梅爾塞德斯終于能夠成為羅薩·德·奧沙拉。論起千嬌百媚、顧盼含情,她毫不遜色。她的屁股無拘無束,自由的乳房藏在白色的蕾絲罩衣下面,奔放的眼神召喚著床與強大的陰莖——因為這個混血姑娘,唉,可不是為只會撒尿的小嫩芽兒準備的——廣場民眾都為之瘋狂。誰不夢想著她那修長的大腿與平滑的肚腹,還有那發(fā)出邀請的肚臍?戴著面具的醉鬼匍匐在她的舞步之下。
  安娜·梅爾塞德斯跟最主要的舞廳桑巴舞者一起表演,他們每人都扮演了故事中的一個角色:里迪奧·庫何、瓦爾德羅伊爾、曼努埃爾·德·普拉賽德斯、奧薩,還有帕科·穆紐斯�;ㄜ嚿险故玖�“巴伊亞之子”的阿佛謝、使團團長、舞者、宗比與老多明古斯·若熱、宗比手下的黑人、皇宮的士兵、戰(zhàn)爭的開端。一切都融化在歌聲里——
  在魔幻現(xiàn)實的土地上
  展現(xiàn)了民族的才智與榮光
  在這里的人與物身上
  產(chǎn)生了自發(fā)的抒情體詩行
  雪與稻穗的科爾希穿著啟明星的服裝,站在牧羊女前面。她的頭發(fā)如此金黃,膚色如此潔白,是斯堪的納維亞最美的混血女郎。這里有幾十個女人,她們大部分都來自女子聯(lián)盟,以自己的美貌著稱。她們是明星,是公主,是最優(yōu)秀的女仆,每個人都擺著性感的姿勢,躺在一張巨大的床上。這張床都占據(jù)了整輛花車,引發(fā)了最大的轟動。在這輛車前方的舞臺上,“慶典大師”拿著一張海報,海報上的題目表明了眾多女子聚集在同一張大床上的寓意:“佩德羅·阿爾杉茹的甜蜜事業(yè)。”她們?nèi)吭谀抢餁g笑聊天,他的姘婦、干親家、妓女,那些有夫之婦、未婚處女、黑人、白人、混血女人、“天使”薩比娜、羅森達、羅薩麗婭、里索萊塔與沉思中的特倫西亞。德黛、蓋蕾,每個人都來了。她們半裸著從床上起來,加入了桑巴舞的隊伍——
  榮光,榮光
  與我們同時代的
  巴西混血兒
  榮光,榮光
  在木皮鼓、搖鈴、搖筒與葫蘆殼的伴奏下,圣女、圣子與奧里沙的坎東布雷開始了。在探員邪惡的芭蕾舞中,普羅考皮奧遭受了鞭打,奧貢是一個體格如閣樓般健壯的黑人,他將助理專員胖子佩德里托趕到大街上,把他嚇得屁滾尿流。不可戰(zhàn)勝的舞蹈在繼續(xù)。
  卡波埃拉拳師變換著難以置信的招式。馬奈·利瑪與胖女人跳著瑪希希與探戈。老太太撐著太陽傘、穿著花邊裙,跟隨著坎坎舞的節(jié)奏,她是伊莎貝爾·特蕾莎·馬丁斯·德·阿拉烏茹·伊·品紐伯爵夫人,親近的人都稱她為薩貝拉,她是雷孔加夫的公主,也是巴黎的貴族。
  多洛黛婭頭頂著魔鬼的尖角,在紅紙火焰的包圍中宣告游行結束,又在硫磺的篝火中消失不見。
  ……
  

八字精批2025运势命中贵人八字合婚



闂傚倷绀侀崥瀣儑瑜版帒纾块柟缁樺釜閼板潡鏌eΔ鈧悧蹇涘煝閺囥垺鐓ラ柡鍐ㄦ处绾爼鏌i悢鍝ョ疄闁哄被鍊濋幖褰掝敃閵忣澀鍠婄紓鍌欑劍椤ㄥ懘骞婅箛鎾細妞ゅ繐鐗嗗Λ姗€鏌曢崼婵囧窛妞わ富鍣i弻锝夋偐閸欏鎮欓梺鎼炲灩瀵墎绮嬪澶婂嵆闁绘棁銆€閺€鎶芥⒑閺傘儲娅呴柛鐕佸亰钘熼柛銉墯閻撴瑩鎮归崶顏勭毢缂佺姵澹嗛幉鎼佸级閹稿骸鏆堢紓浣割儏椤﹂亶鍩€椤掑﹦绉甸柛娆忛宀e潡鍨剧搾浣烘嚀楗即宕橀鍡曠礃婵犵數鍎戠紞鍡涘闯閿濆绠氱€广儱顦伴弲鎼佹煥閻曞倹瀚�
闂傚倷鑳舵灙缂佺粯顨呴埢宥夊即閵忕姵鐎梺缁樺姇閹碱偆绮堥崒娑栦簻闁硅揪绲剧涵鍫曟煠缁嬭法绉洪柡灞剧☉閳诲氦绠涢弴鐕佸敻闂備線鈧偛鑻晶顖滅磼椤旇偐鐒哥€规洘妞藉畷鍗炩槈濞嗗本瀵栨俊鐐€ら崑鎺楀储閸忓吋鍙忔繛鎴烆焸濞戙垺鏅查柛鈩冪懄閸犳盯姊洪柅鐐茶嫰婢ч箖鏌熼崙銈嗗,婵犵數鍋為崹璺何涢幋鐘典笉闁瑰瓨绻嶉崵鏇㈡煕濠靛嫬鍔欓柣鎺戯躬閺屾盯鍩勯崘顏呭櫘闂佽偐枪閻栧ジ寮婚悢纰辨晩闁告繂瀚‖鍫ユ⒑閹肩偛濡奸悗娑掓櫇缁顓兼径妯绘櫇闂佹寧绻傚Λ娆戔偓姘虫珪缁绘盯骞嬮悙鎼闁荤姵鍔楅崰鏍春閳ь剚銇勯幒鎴敾閻庢熬鎷�
闂傚倷绀侀崥瀣儑瑜版帒纾块柟娈垮枤缁犳棃鏌涘☉鍗炴灍濠殿喗绮撻弻锕€螣娓氼垱笑缂備焦鏌ㄦ晶鐣屾閹捐纾兼俊銈勭劍閻濇棃鏌f惔锛勪粵闁挎洏鍨归锝夊垂椤愩垻绐炴繝鐢靛Т鐎氼參锝炲鑸碘拺婵炶尪顕ч弸娆戠磼闊彃鈧危閹邦兘鏀介悗锝庝海琚濋梺璇茬箳閸嬫稒鏅堕懞銉х彾濠㈣埖鍔栭悡娆愮箾閸繄浠㈠ù婊呭仱閺岋綁寮介妸褏鐓夐悗瑙勬礃椤ㄥ﹪骞栬ぐ鎺濇晝闁挎繂妫欓悾濂告⒒娴g懓顕滅紒瀣灴閹崇喖顢涘В顓熸そ瀵粙濡搁妷褏鐛柣搴$畭閸庢壆鎷嬮弻銉ョ;闁圭偓鏋奸崼顏堟煕閻橀潧顣奸悽顖椻偓宕囨殾闁靛繆鎳囬崑鎾绘晲鎼存繄鏁栧┑鈥冲级濞茬喖寮婚敐澶樻晩闁哄嫬娴氶崬褰掓⒑闁偛鑻晶顖滅磼鐠囨彃鈧悂鎮鹃悽绋垮耿婵炴垶岣块悡鎴濐渻閵堝棛澧懣銈夋煕鐎n偅宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�

上一本:紐約,我來了! 下一本:戲說瀟灑

作家文集