作品介紹

布魯門貝格


作者:西碧拉·萊維查洛夫     整理日期:2016-06-01 10:48:53

2013年畢希納圖書獎得主1982年的一個夜晚,一頭獅子悄然出現(xiàn)在哲學(xué)家漢斯•布魯門貝格的書房里,并在他余下的生命中成為他最親密的伙伴。這頭獅子與布魯門貝格的哲學(xué)一樣是個存在論的難題:它是真的,可觸的,還是一個漫長的幻覺?1996年的某天,當布魯門伯格的妻子發(fā)現(xiàn)哲學(xué)家的死亡時,房間里彌漫著一股微弱的獅子的味道,還有幾縷黃色的毛發(fā)纏繞在他的衣服上。
  與哲學(xué)家的敘事并行的,還有在獅子出現(xiàn)之后圍繞在他身邊的幾個學(xué)生:伊薩在布魯門貝格不知情的情況下愛上了他,絕望中她在一座高速公路橋上自殺了。理查德想象著布魯門貝格在讀他的論文,并且一直受困于自己的臆想,以為論文遭到教授無情的厭棄;他前往南美洲旅行,在一條巷道里被殘暴地殺害。漢西,一個折磨著他的學(xué)生和公眾的怪人,不斷地在酒吧和飯店里對他們朗誦自己的詩歌,在離開大學(xué)后變得愈加癲狂,在公共場合宣揚他激進的哲學(xué)思想,在遭到逮捕時猝然逝去。只有吉爾哈德,一個全身心的“布魯門貝格信徒”,設(shè)法得到了一個教職,但即使是他也出現(xiàn)在小說最后的某個空間,在那里,布魯門貝格和他所有死去的學(xué)生們在某個只有死者才能進入的等待室里重聚一堂。
  作者簡介:
  西碧拉•萊維查洛夫是近年來德國最受關(guān)注的女性作家之一。1998年,她的小說《彈球》獲得英格伯格•巴赫曼獎。2009年,她以小說《阿波斯托洛夫》獲得當年的萊比錫書展獎!妒澜鐖蟆芬欢仁①澦“當代德語文學(xué)最耀眼的文體家”。2010年,她又獲得柏林文學(xué)獎(BerlinerLiteraturpreis);同時,她還獲得了與這一獎項相關(guān)的在柏林自由大學(xué)擔任“德語詩歌研究的客座教授”席位。
  目錄:
  獅子Ⅰ.........1
  可口可樂.........17
  獅子Ⅱ.........33
  奧普塔圖斯.........45
  星期天.........63
  切切殷憂.........77
  編號255431800.........89
  番外一篇,關(guān)于敘述者責任的邊界.........101
  埃及人.........109
  可疑的天使消息.........133
  海爾布隆.........149
  獅子Ⅲ.........161
  漢西.........179
  獅子Ⅳ.........195
  番外又一篇,敘述者將時間推至一年后.........211獅子Ⅰ.........1
  可口可樂.........17
  獅子Ⅱ.........33
  奧普塔圖斯.........45
  星期天.........63
  切切殷憂.........77
  編號255431800.........89
  番外一篇,關(guān)于敘述者責任的邊界.........101
  埃及人.........109
  可疑的天使消息.........133
  海爾布。149
  獅子Ⅲ.........161
  漢西.........179
  獅子Ⅳ.........195
  番外又一篇,敘述者將時間推至一年后.........211
  理查德.........219
  夜間邂逅.........237
  馬瑙斯.........245
  身后事拾遺.........259
  獅子Ⅴ.........271
  在洞穴深處.........279
  致謝.........299“非?b密、獨特,特有的幽默與深刻的融合使她的作品無法被歸入任何一個類別中。”——柏林文學(xué)獎評委會
  “西碧拉•萊維查洛夫通過不知疲倦的觀察能力、敘事上的幻想和語言上的創(chuàng)新,重新探索了我們對日常現(xiàn)實所知所感的邊界。”——德國語言文學(xué)院
  “當代德語文學(xué)最耀眼的文體家。”——《世界報》
  “《布魯門伯格》再一次證實了西碧拉•萊維查洛夫作為當代最有勇氣也最具才華的作家的地位……極富人文氣息,極致的閱讀樂趣”——《世界報》
  “西碧拉•萊維查洛夫的寫作具有一種超凡的語言力量,在德語文學(xué)界無人能及。”——《新蘇黎世報》
  “正如布魯門伯格對文學(xué)的態(tài)度,堅持它真正的價值在于更強大的自我認知的力量,西比萊•萊維查羅夫也以她的智慧和非凡的語言能力將哲學(xué)納入她的寫作之中。”——《每日鏡報》
  “西碧拉•萊維查洛夫賦予了經(jīng)典的小說—哲學(xué)組合新的活力,如此才華橫溢的作品。”——《南德意志報》“非?b密、獨特,特有的幽默與深刻的融合使她的作品無法被歸入任何一個類別中。”——柏林文學(xué)獎評委會
  “西碧拉•萊維查洛夫通過不知疲倦的觀察能力、敘事上的幻想和語言上的創(chuàng)新,重新探索了我們對日,F(xiàn)實所知所感的邊界。”——德國語言文學(xué)院
  “當代德語文學(xué)最耀眼的文體家。”——《世界報》
  “《布魯門伯格》再一次證實了西碧拉•萊維查洛夫作為當代最有勇氣也最具才華的作家的地位……極富人文氣息,極致的閱讀樂趣”——《世界報》
  “西碧拉•萊維查洛夫的寫作具有一種超凡的語言力量,在德語文學(xué)界無人能及。”——《新蘇黎世報》
  “正如布魯門伯格對文學(xué)的態(tài)度,堅持它真正的價值在于更強大的自我認知的力量,西比萊•萊維查羅夫也以她的智慧和非凡的語言能力將哲學(xué)納入她的寫作之中。”——《每日鏡報》
  “西碧拉•萊維查洛夫賦予了經(jīng)典的小說—哲學(xué)組合新的活力,如此才華橫溢的作品。”——《南德意志報》獅子Ⅰ{t1}布魯門貝格[1]剛把一盤新磁帶拿到手里,正準備放進錄音機,這時他從自己的書桌邊抬起頭來,發(fā)現(xiàn)了它。體型龐大,一身黃毛,呼吸均勻,毫無疑問是一頭獅子。獅子向他看過來,躺在布哈拉地毯[2]上,泰然自若地望著他,在靠墻不遠的地方。
  它應(yīng)該是一頭年紀比較大的獅子了,也許已過了盛年,但躺在那里仍有一股獨特的力量。這一點布魯門貝格至少在看第二眼的時候就發(fā)現(xiàn)了,那時他正在努力穩(wěn)住心神。千萬不要失去自制,尤其是在這種情況下,布魯門貝格對自己說。也許這句子聽起來不大準確,考慮到他即使在腦中構(gòu)思句子時也一向遵守著嚴格的規(guī)律,因為他已經(jīng)習(xí)慣把句子組織得井井有條,不容半點草率,也就是說要像他平常講話那樣條理分明,不管是面對一只準備好接受他的話語的錄音機,還是一個孩子的耳朵。
  布魯門貝格很快意識到,這種情況下犯錯在所難免,只有一種做法才是對的:耐心等待,保持冷靜。他還知道,對他而言,獅子的出現(xiàn)是莫大的榮譽,仿佛是在經(jīng)過長期準備和深入考察后以一種高級的形式傳達給他的褒獎。布魯門貝格深信,自己在年事已高之時受到褒獎實至名歸。目前國內(nèi)對Blumenberg多譯作“布魯門伯格”,本書采用標準德語姓名譯名譯法,兩者為同一人。布哈拉(Bukhara),烏茲別克斯坦第三大城市,中亞最古老的城市之一。9至10世紀時為薩曼王朝首都,1220年為成吉思汗所占,1370年被突厥人帖木爾征服。16世紀中葉,烏茲別克人建都于此,史稱布哈拉汗國。布哈拉人擅長手工藝制作,布哈拉地毯是古董地毯中的精品。





上一本:名家名譯:神秘島 下一本:七日永恒

作家文集

下載說明
布魯門貝格的作者是西碧拉·萊維查洛夫,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書