《首相A》是一部反烏托邦作品。作家T誤入了一個平行世界。在平行世界里,日本被美國人占領(lǐng),大量美國人移居日本,成為“日本人”。而原先的日本人被趕到居留區(qū),被稱為“舊日本人”。居留區(qū)中流傳著一個傳說:救世主J會從外部世界降臨,帶領(lǐng)“舊日本人”反抗。而T的相貌和J的畫像一模一樣。因此,政府和“舊日本人”都不愿放過T。T在這個世界中反復(fù)地掙扎,等待他的是未知的命運(yùn)……這部小說既是寓言,也是預(yù)言!妒紫郃》直擊安倍政權(quán)的種種丑態(tài),將其塑造成充滿現(xiàn)實(shí)感又異?植赖漠愂澜,堪稱二十一世紀(jì)的《一九八四》。 本書簡介: 2015年4月4日號)上坦言:“(A)表示阿道夫·希特勒(AdolfHitler)的A,但更表示安倍(Abe)的A。”作者田中慎彌居住在山口縣下關(guān)市。這里是日本首相安倍晉三的老家,也是這位首相的選舉區(qū)。據(jù)說田中給安倍寄贈了這部作品。他說,要與安倍首相“進(jìn)行一次交鋒”。在田中眼里,安倍這個人“感覺上不是特別壞的人,也絕對不強(qiáng)大,卻硬要鞭策自己,好像不得不那么做似的”。戰(zhàn)前的日本,就有許多國家領(lǐng)導(dǎo)人,胸懷為帝國開疆拓土的“大志”,兢兢業(yè)業(yè)把日本推向侵略戰(zhàn)爭的邪路。作者敏銳地洞察現(xiàn)實(shí),暗諷那位一心只要完成外公遺愿、不惜改變?nèi)毡镜暮推铰肪、把日本綁上戰(zhàn)車的首相。有評論認(rèn)為,小說直指日美關(guān)系的本質(zhì),揭示了安倍首相在這種關(guān)系里的角色之滑稽。而在小說問世后的半年之內(nèi),現(xiàn)實(shí)就一步步佐證了作者的預(yù)言:在小說中,“舊日本人”的首相A,將“舊日本人”和盟國美國綁在一起,在全世界推行“戰(zhàn)爭主義的世界和平主義”。在現(xiàn)實(shí)中,安倍果真跑去美國獻(xiàn)媚,積極推動修改安保法案,大搞所謂“積極和平”,這與小說中的描寫何其相似。可以說,《首相A》是一部深度介入現(xiàn)實(shí)政治的預(yù)言小說。 說起預(yù)言,最負(fù)盛名的預(yù)言小說非《1984》莫屬。有評論家認(rèn)為,喬治·奧威爾的反烏托邦小說《1984》警示了世界,作品對未來世界的描述,使世界避免走向這一可怕的未來,功莫大焉。而當(dāng)今日本作家創(chuàng)作的預(yù)言小說,也引起了人們極大的關(guān)注。日本社會由高速發(fā)展轉(zhuǎn)為停滯的近二三十年,混沌之中滋生著危險因素。如果說,1995年日本發(fā)生的恐怖襲擊——東京地鐵沙林毒氣事件,觸發(fā)了作家村上春樹深入思考,創(chuàng)作了向《1984》致敬的預(yù)言小說《1Q84》;那么,十多年后發(fā)生在東京秋葉原的斬殺無辜路人事件,則成為觸發(fā)田中慎彌思考自己與現(xiàn)實(shí)關(guān)系的出發(fā)點(diǎn)。行兇者加藤智大,成為《首相A》里面重要人物J的原型。2008年,日本失業(yè)青年加藤智大在東京鬧市區(qū)秋葉原用利刃襲擊路人,刺死刺傷多人,震動列島,是日本極罕有的惡性事件。事件在作者心中經(jīng)七年沉淀、反芻之后,在其筆下將如何出現(xiàn)呢?小說《首相A》的主人公作家T,因與已故“民族英雄”J長得極似,被民眾所擁戴。作者說,這一關(guān)鍵情節(jié),起因于一個偶然發(fā)現(xiàn):自己的側(cè)臉,與加藤智大甚為相似!現(xiàn)實(shí)中的加藤,因生活失意而將利刃揮向路人、弱者,時移世易,在《首相A》的世界里,做出類似行為的J卻被視為英雄、奉為領(lǐng)袖,外表溫良的日本人,其將來如此? 田中慎彌1972年出生,高中畢業(yè),是正路的純文學(xué)小說家。他自2005年獲新潮新人獎出道以來,先后獲得川端康成文學(xué)獎、三島由紀(jì)夫獎、芥川獎。田中慎彌出身卑微,懂事前父親已經(jīng)亡故,由母親一手撫養(yǎng)長大。高中畢業(yè)后,他從沒有工作過,甚至連零工都未曾打過。他獨(dú)自關(guān)在房間里,讀書,寫小說,用紙和鉛筆為人生開路。相關(guān)的感受,他都寫入了《首相A》。主人公作家T也有類似的身世,里面這樣描述母親的教誨:“因為媽媽什么都沒有教你,你連本壘打也打不了;要是賽跑,你起跑也好,中途跑也好,沖線也好,全都不成;就連跟女孩子搭訕也壓根不行。不過,即便不能用語言接近女孩子,用語言創(chuàng)造有趣的東西則無妨。沒有女孩子也沒關(guān)系,發(fā)出自己的語言吧。如果說男人們從父親那里學(xué)會了打架,擁有肌肉、武器和鎧甲,那你就帶上語言,用語言去戰(zhàn)斗吧。用語言逃避吧。不妨一邊逃避一邊繼續(xù)創(chuàng)作故事……”在《首相A》里,作家T落難異鄉(xiāng),時刻受人監(jiān)視,然而幾乎每次有機(jī)會說話,他就重申自己的要求:我是作家,請給我紙和鉛筆!憑紙和鉛筆,作者在日本山雨欲來的2015年,推出了《首相A》,聲稱要與安倍首相“進(jìn)行一次交鋒”。勇哉,田中慎彌!敢率先為時代發(fā)聲! 林青華《首相A》的A,即是阿道夫·希特勒的A,也是安倍晉三的A。 ——《周刊現(xiàn)代》對作者的訪談。 《首相A》是一部包含豐富元素的反烏托邦小說,一部二十一世紀(jì)的《一九八四》。作者以奇思妙想,構(gòu)筑了一個與現(xiàn)實(shí)世界有著千絲萬縷的聯(lián)系,又處處光怪陸離荒誕不經(jīng)的平行世界;以卡夫卡、喬治·奧威爾、馬里奧·普佐、三島由紀(jì)夫等現(xiàn)代文學(xué)元素,打造了一個充滿現(xiàn)實(shí)感又異常恐怖的國度。 這部小說既是寓言,也是預(yù)言。它揭示了日本人看不到的“日本”,直擊日本現(xiàn)政權(quán)的本質(zhì);同時它以精準(zhǔn)的筆觸,預(yù)測到了真實(shí)世界的日本的動向。不得不說,《首相A》是日本文學(xué)中難得一見的奇作。 ——“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選委員會 私小說作家、《教父》、卡夫卡,無遠(yuǎn)弗屆的鉛筆,構(gòu)筑充滿現(xiàn)實(shí)性恐怖和無力感的不可思議的世界。——伊坂幸太郎 直擊安倍政權(quán)的投槍匕首《首相A》的A,即是阿道夫·希特勒的A,也是安倍晉三的A。——《周刊現(xiàn)代》對作者的訪談。 《首相A》是一部包含豐富元素的反烏托邦小說,一部二十一世紀(jì)的《一九八四》。作者以奇思妙想,構(gòu)筑了一個與現(xiàn)實(shí)世界有著千絲萬縷的聯(lián)系,又處處光怪陸離荒誕不經(jīng)的平行世界;以卡夫卡、喬治·奧威爾、馬里奧·普佐、三島由紀(jì)夫等現(xiàn)代文學(xué)元素,打造了一個充滿現(xiàn)實(shí)感又異?植赖膰取_@部小說既是寓言,也是預(yù)言。它揭示了日本人看不到的“日本”,直擊日本現(xiàn)政權(quán)的本質(zhì);同時它以精準(zhǔn)的筆觸,預(yù)測到了真實(shí)世界的日本的動向。不得不說,《首相A》是日本文學(xué)中難得一見的奇作。——“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選委員會私小說作家、《教父》、卡夫卡,無遠(yuǎn)弗屆的鉛筆,構(gòu)筑充滿現(xiàn)實(shí)性恐怖和無力感的不可思議的世界。——伊坂幸太郎直擊安倍政權(quán)的投槍匕首二十一世紀(jì)的一九八四出版說明 評選并出版“21世紀(jì)年度最佳外國小說”,是一項新創(chuàng)的國際文學(xué)作品評選活動和出版活動。在世界文學(xué)格局中,由中國文學(xué)研究機(jī)構(gòu)和文學(xué)出版機(jī)構(gòu)為外國當(dāng)代作家作品評獎、頒獎,并將一年一度進(jìn)行下去,這是一個首創(chuàng)。“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選活動由人民文學(xué)出版社和中國外國文學(xué)學(xué)會及各語種文學(xué)研究會(學(xué)會)聯(lián)合舉辦,人民文學(xué)出版社主辦。評選委員會由分評選委員會和總評選委員會構(gòu)成。各語種文學(xué)研究會(學(xué)會)遴選專家,組成分評選委員會,負(fù)責(zé)語種對象國作品的初評工作;再由人民文學(xué)出版社、中國外國文學(xué)學(xué)會及上述各語種文學(xué)研究會(學(xué)會)委派專家組成總評委會,負(fù)責(zé)終評工作。每一年度入選作品不得超過八部。入選作品的作者將獲得總評委會頒發(fā)的證書、獎杯,作品由人民文學(xué)出版社組成叢書出版,叢書名即為:“21世紀(jì)年度最佳外國小說”?傇u委會認(rèn)為,入選“21世紀(jì)年度最佳外國小說”的作品應(yīng)當(dāng)是:世界各國每一年度首次出版的長篇小說,具有深厚的社會、歷史、文化內(nèi)涵,有益于人類的進(jìn)步,能夠體現(xiàn)突出的藝術(shù)特色和獨(dú)特的美學(xué)追求,并在一定范圍內(nèi)已經(jīng)產(chǎn)生較大的影響。總評委會希望這項活動能夠產(chǎn)生這樣的意義,即:以中國學(xué)者的文學(xué)立場和美學(xué)視角,對當(dāng)代外國小說作品進(jìn)行評價和選擇,體現(xiàn)世界文學(xué)研究中中國學(xué)者的態(tài)度,并以科學(xué)、謹(jǐn)嚴(yán)和積極進(jìn)取的精神推進(jìn)優(yōu)秀外國小說的譯介出版工作,為中外文化的交流做出貢獻(xiàn)。自2002年第一屆評選揭曉到2014年,“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選活動已成功舉辦13屆,共有23個國家的80部優(yōu)秀作品獲獎,其中,2006年度、2003年度法國獲獎作家勒克萊齊奧和莫迪亞諾先后榮獲了2008年、2014年諾貝爾文學(xué)獎,足見這一獎項的權(quán)威性和前瞻性,也使“21世紀(jì)年度最佳外國小說”成為一個名副其實(shí)的重要文學(xué)獎項。自2008年開始,這套書不再以外文原版書出版時間標(biāo)示年度,而改為以評選時間標(biāo)示年度。自2014年起,韜奮基金會參與本評選活動,在“21世紀(jì)年度最佳外國小說”評選基礎(chǔ)上,設(shè)立“鄒韜奮年度外國小說獎”,每年獎勵一部作品。我們感謝韜奮基金會的鼎力支持。我們相信,“21世紀(jì)年度最佳外國小說”的評選及其出版將結(jié)出更加豐碩的成果。
|