★莫言渴望見到的偉大作家西格弗里德?倫茨傳世經典 ★著名作家余華專文推薦:一本讀過以后不愿意失去它的小說 ★德國文學史上的里程碑杰作,被譽為“世界50大小說” ★歐洲各國教育部指定中學生“必讀好書” 本書簡介: 易北河水緩緩流淌,濃霧中的汽笛聲依稀傳進禁閉室,少年犯西吉?耶普森正在完成他的懲罰性作文《盡職的快樂》。 痛苦的往事打開了缺口:十多年前,身為警察的父親受命監(jiān)視同村的一位畫家,禁止其作畫。自幼喜歡畫家的西吉,悄悄將他的作品藏在一間破磨坊里。戰(zhàn)后,禁令解除,父親卻仍然頑固不化地“履行職責”,將磨坊里收藏的畫作付之一炬,西吉對父親的懷恨與恐懼到達極點。不久,他因公然在展覽上“偷”畫被送入教養(yǎng)所…… 回憶一發(fā)不可收拾,西吉終于完成了厚厚一摞《盡職的快樂》。而他自己也不愿再跨出禁閉室,想要一直寫下去,繼續(xù)體會“盡職的快樂”。 作者簡介: 西格弗里德·倫茨(SiegfriedLenz,1926-) 德國著名作家。與君特?格拉斯、海因里希?伯爾兩位諾貝爾文學獎得主合稱“當代德語文學三大家”。曾獲“不來梅文學獎”“歌德文學獎”和“德國書業(yè)和平獎”等重要獎項,被譽為德意志民族的“心靈守護者”。 代表作有《德語課》《激流中的人》《默哀時刻》等。《德語課》出版于1968年,取材自畫家埃米爾?漢森在納粹統(tǒng)治時期被禁止作畫的真實事件。 目錄: 西·倫茨的《德語課》(余華) 懲罰 禁止繪畫 海鷗 生日 躲藏 第二視覺 中斷 肖像 回家 半小時的期限 看不見的圖畫 聚光鏡下 生物課 觀察西·倫茨的《德語課》(余華) 懲罰 禁止繪畫 海鷗 生日 躲藏 第二視覺 中斷 肖像 回家 半小時的期限 看不見的圖畫 聚光鏡下 生物課 觀察 重操舊業(yè) 恐懼 病態(tài) 參觀 海島 分別《德語課》震撼了我,在一個孩子天真的敘述里,我的閱讀卻在經歷著驚心動魄。這是一本讀過以后不愿意失去它的小說,我一直沒有將它歸還給學校圖書館。 ——余華 格拉斯和倫茨,他們對我的吸引力比德國這個國家對我的吸引力還要巨大,如果能見到他們,我想這會成為我的隆重的節(jié)目。 ——莫言 ——南方朔 《德語課》的成就達到了兩個巔峰——罕見的深刻與卓著的描繪。作品的精髓、力量及其不同以往的理智而公正的吶喊,并不會因任何版本的差異而有所削弱或改變。 ——《紐約時報》 納粹將一代人的心靈毀得支離破碎,倫茨和一批有良知的作家開始一點一點撿拾。 ——《衛(wèi)報》 《德語課》是半個世紀以來德國最深沉厚重的文學經典。《德語課》震撼了我,在一個孩子天真的敘述里,我的閱讀卻在經歷著驚心動魄。這是一本讀過以后不愿意失去它的小說,我一直沒有將它歸還給學校圖書館。 ——余華 格拉斯和倫茨,他們對我的吸引力比德國這個國家對我的吸引力還要巨大,如果能見到他們,我想這會成為我的隆重的節(jié)目。 ——莫言《德語課》將“忠于職守”和“助紂為虐”的辯證關系,作出了罕有其匹的深刻討論。在近代德國文學史上具有里程碑的意義。 ——南方朔 《德語課》的成就達到了兩個巔峰——罕見的深刻與卓著的描繪。作品的精髓、力量及其不同以往的理智而公正的吶喊,并不會因任何版本的差異而有所削弱或改變。 ——《紐約時報》 納粹將一代人的心靈毀得支離破碎,倫茨和一批有良知的作家開始一點一點撿拾。 ——《衛(wèi)報》 《德語課》是半個世紀以來德國最深沉厚重的文學經典。 ——《南德意志郵報》 作品的嚴肅沉重滿懷悲傷,只有具有深切良知的觀察者才能寫出如此杰作。 ——《時代報》 《德語課》以扣人心弦的文字與史實般的巧計,刻畫了一個由偏見、僵化的固執(zhí)所組成的狹隘、壓抑的世界,將該時代化為圖像,顯現(xiàn)于讀者面前。 ——《斯圖加特報》 《德語課》是我讀的第一本倫茨小說。他用的是開滿花朵一樣的句子套句子的文筆,我喜歡。 ——德國小讀者懲罰 他們罰我寫一篇作文。約斯維希親自把我?guī)нM我的禁閉室。他敲了敲窗前的柵欄,按了按草墊,然后,這位受我們喜愛的管理員,又仔細檢查了我的鐵柜和鏡子后邊我經常藏東西的地方。接著,他默默地而且生氣地看了看桌子和那滿是刀痕的凳子,還把水池子細瞧了一遍,甚至用手使勁地敲了幾下窗臺,看它有無問題。他隨隨便便地檢查了一下爐子,接著走到我面前,慢騰騰地將我從肩膀到膝蓋搜查了一遍,確信我的衣袋里沒有什么有害的東西。然后,他帶著責備的神情把一個練習本放在我的桌上,這是一個作文本,灰色的簽條上寫著:西吉·耶普森的德語作文本。他招呼也不打一聲就向門外走去,他失望,感到自己的好意受到了傷害;因為這位受我們喜愛的管理員約斯維希對我們不時受到的懲罰比我們更敏感,他痛苦的時間更長,所受的影響更大。他不是通過語言,而是通過鎖門的動作,向我表示了他的傷心失望。他把鑰匙伸進鎖眼時顯得毫無生氣,捅了又捅,像是不知所措的樣子。第一次轉動鑰匙前他躊躇了一下,接著轉動起來,把鎖彈開,隨后像是對這種猶豫不決的回答,責備自己似的粗暴地轉動了兩下鑰匙。不是別人,恰恰是卡爾·約斯維希,這個文弱,羞怯的人為了罰我做作文而把我關了起來。 ……P02
|