不在主婦中爆發(fā),就在主婦生活中升華。!本書(shū)細(xì)膩描繪了每個(gè)女人步入婚姻和家庭之后的心聲作者蘇珊?芙洛利希筆下的可愛(ài)家庭主婦安德蕾雅,反應(yīng)了大多數(shù)女人人生的真實(shí)寫(xiě)照,將女人生活中的酸甜苦辣敘述得淋漓盡致? 面對(duì)每天照料小孩吃喝拉撒睡的無(wú)力感、面對(duì)老公因工作忙碌而對(duì)自己的忽略冷落、面對(duì)做家事的煩瑣及無(wú)成就感、面對(duì)生活中各種應(yīng)接不暇的麻煩,這些,安德蕾雅和一般的女人一樣也都正在面對(duì)? 而唯一不同的是,她身上多了一份一般女性總是習(xí)慣性地將它隱藏起來(lái)的潛在特質(zhì)-想追求自我的那股叛逆性格因此,就算是處在極度瘋狂、如熱帶叢林般的生活泥沼之中,安德蕾雅還是能以自我解嘲及幽默一笑置之,并且總是樂(lè)觀、愉悅地去面對(duì)? 另外,在這本小說(shuō)之中也深刻描寫(xiě)了女人面對(duì)結(jié)婚和懷孕生產(chǎn)的心境過(guò)程,作者貼近人心的寫(xiě)作功力配上逗趣、溫馨的筆法,絕對(duì)讓妳讀得到快樂(lè)也值得妳細(xì)細(xì)品味? 作者簡(jiǎn)介: 蘇珊·芙洛利希 1962年生于美茵河畔的法蘭克福? 1984年進(jìn)入廣播界擔(dān)任助理,這是她媒體生涯的第一站? 1988年開(kāi)始當(dāng)家,擔(dān)任廣播節(jié)目主持人,之后甚至跨足電視,主持了不少膾炙人口的節(jié)目,在德國(guó)是一位相當(dāng)杰出成功的媒體人? 1998年又多了作家的身份,出版第一本書(shū)《Frischgepresst》初試啼聲即一鳴驚人,接著更陸續(xù)寫(xiě)了許多排行榜的暢銷(xiāo)書(shū)《DerTag,andemVaterdasBabyfallenlies》、《Frischgemacht!》、《Moppel-Ich》、《Treuepunkte》等等? 目前作者和她的先生及兩個(gè)孩子住在陶努斯? 目錄: Day1 轉(zhuǎn)變之日 Day2 激情之日 Day3 挑戰(zhàn)之日 Day4 惡作劇之日 Day5 放縱之日 Day6 驚喜之日 Day7 收獲之日“令人心曠神怡!我非常喜歡這本書(shū),讀起來(lái)既詼諧又流暢,讓我總是情不自禁發(fā)出會(huì)心一笑,蘇珊.芙洛利希對(duì)尋常生活的觀察力真是一絕!” 。瓏(guó)外讀者 “我個(gè)人非常喜歡探討沖突、情感和偏執(zhí)的女性小說(shuō),特別是那種幽默型的故事。本書(shū)的基本故事主軸我非常喜愛(ài),即使蘇珊.芙洛利?偸敲獠涣藭(huì)離題——這不正就是她獨(dú)樹(shù)一幟的手法?——整本小說(shuō)非常精彩,毫無(wú)冷場(chǎng)!」” 。瓏(guó)外讀者 “蘇珊.芙洛利希的書(shū)就是這么經(jīng)典!星期六下午拿到書(shū)之后,星期天傍晚就看完了,情緒一直隨著書(shū)中主角高低起伏,真的很棒!” 。瓏(guó)外讀者 “蘇珊·芙洛利希敘述的語(yǔ)調(diào)比之前的作品來(lái)得更加成熟,但依舊保持自嘲及詼諧的調(diào)性。” 。聡(guó)知名婦女雜志《FURSIE》雜志 “本書(shū)的主人翁安德蕾雅?施耐德是德國(guó)女性形象的化身,作者以刻意與巧妙的手法成功塑造了這個(gè)原本會(huì)是陳腔濫調(diào)的故事。”“令人心曠神怡!我非常喜歡這本書(shū),讀起來(lái)既詼諧又流暢,讓我總是情不自禁發(fā)出會(huì)心一笑,蘇珊.芙洛利希對(duì)尋常生活的觀察力真是一絕!” 。瓏(guó)外讀者 “我個(gè)人非常喜歡探討沖突、情感和偏執(zhí)的女性小說(shuō),特別是那種幽默型的故事。本書(shū)的基本故事主軸我非常喜愛(ài),即使蘇珊.芙洛利?偸敲獠涣藭(huì)離題——這不正就是她獨(dú)樹(shù)一幟的手法?——整本小說(shuō)非常精彩,毫無(wú)冷場(chǎng)!」” 。瓏(guó)外讀者 “蘇珊.芙洛利希的書(shū)就是這么經(jīng)典!星期六下午拿到書(shū)之后,星期天傍晚就看完了,情緒一直隨著書(shū)中主角高低起伏,真的很棒!” 。瓏(guó)外讀者 “蘇珊·芙洛利希敘述的語(yǔ)調(diào)比之前的作品來(lái)得更加成熟,但依舊保持自嘲及詼諧的調(diào)性! 。聡(guó)知名婦女雜志《FURSIE》雜志 “本書(shū)的主人翁安德蕾雅?施耐德是德國(guó)女性形象的化身,作者以刻意與巧妙的手法成功塑造了這個(gè)原本會(huì)是陳腔濫調(diào)的故事! --德國(guó)知名雜志《ovag》 “筆觸既夸張又諷刺,是一個(gè)有著快樂(lè)結(jié)局并且讓人放松的作品。它并不是個(gè)太嚴(yán)肅的故事,但卻夠真實(shí),是能讓人達(dá)到心靈最佳平衡的一本書(shū)! 。聡(guó)知名雜志《BUNTE》 “施耐德的婚姻、愛(ài)與日常生活。芙洛利希陽(yáng)光般的視野打動(dòng)讀者的心。” 。聡(guó)知名書(shū)評(píng)家/DenglersBuchkritik巴茲先生來(lái)了。他可真是人中之龍!屁股緊實(shí)、黑發(fā)蓬亂,笑起來(lái)光芒四射:“早安,施耐德女士!鼻扑珠_(kāi)嘴一笑的模樣,真讓我不由自主地著迷。幸好我今天早上洗過(guò)頭發(fā),原來(lái)心血來(lái)潮是有原因的。 如果我不回答“早安”,直接把他往家里的墻上壓去,用我的身軀緊緊覆蓋他,然后天雷勾動(dòng)地火……幸運(yùn)的我們把門(mén)關(guān)上后,一路往臥室沖,然后盡情地做,直到精疲力竭而幾乎失去意識(shí)為止。 “施耐德,你被荷爾蒙操控了,完全瘋了!”我回過(guò)神,努力將自己的生活理出頭緒——至少是在腦海里進(jìn)行。我是個(gè)已婚婦女,住在郊區(qū)相連式住宅的其中一棟。我老公上班去了,眼下的我則正趁著午飯前的短暫空檔,放縱自己的情欲恣意奔馳。我會(huì)沉淪到什么地步?這一切是我缺乏碳水化合物的緣故,還是在這排相連式住宅流竄的空氣有問(wèn)題,抑或是飲水中的物質(zhì)或我體內(nèi)不知名的東西在作祟? 我想,巴茲先生是工務(wù)局派來(lái)讀電表的。雖然我與巴茲先生素昧平生,但他今早現(xiàn)身我家門(mén)前對(duì)我來(lái)說(shuō),絕對(duì)是本星期的大事一樁。一個(gè)不知道自己已經(jīng)踏進(jìn)麻煩圈的俊帥男人。一個(gè)與這兒的所有小房子都格格不入的男人。一個(gè)笑容滿(mǎn)面、看得出來(lái)非常樂(lè)意見(jiàn)到我的男人。難道這還不夠燃燒我奔放的情欲嗎?“早安”我稍稍頓了一下才含糊不清地道早,然后將大門(mén)拉上,F(xiàn)在這小伙子已經(jīng)站在門(mén)里的小走道上,再一步我就能讓他登堂入室。 “施耐德女士,電表在哪呢?”巴茲先生想知道。“在地下室。”我有點(diǎn)結(jié)巴地回答,希望巴茲先生只懂得讀電表,不會(huì)讀心思才好。老天!我腦袋里天馬行空的畫(huà)面真叫人難為情,我整個(gè)臉一定漲紅了。他隨我走進(jìn)地下室。他身上的味道真好聞,充滿(mǎn)著男性荷爾蒙的氣味。如果他現(xiàn)在從后面抓住我敏感的身軀,把我丟到烘干機(jī)上,然后脫掉他那該死的緊身Levis,那我該怎么辦?電影不就是這樣演的?那些郵差按了幾次電鈴后,盡情享用在大門(mén)后面殷切等待他們的一切。看樣子,巴茲先生還是沒(méi)有出手,完全沒(méi)有要行動(dòng)的意思。這可憐的小伙子,人都在這兒了卻還正襟危坐。也許他已經(jīng)嘗過(guò)隔壁的女人,誰(shuí)知道呢?或許這次他嚴(yán)格指定偶數(shù)門(mén)號(hào)的女人,下次才換奇數(shù)門(mén)號(hào)。我可能排在下一輪吧?還是巴茲先生對(duì)我們這些巴望著天降甘霖的小城婦女毫無(wú)興趣呢? 或許這是再明顯不過(guò)的事實(shí):巴茲先生是同性戀!大概郊區(qū)的公共服務(wù)工作是出了名的麻煩,所以他們只派同性戀來(lái)服務(wù)這些饑渴的家庭主婦,確保同事可以全身而退。難道我是這里唯一有這種特異想法的人?重點(diǎn)是(這是關(guān)鍵問(wèn)題),我到底為何會(huì)有這種想法呢?。 “今天先這樣就可以了,施耐德女士!卑推澫壬f(shuō)道,伸手掠過(guò)自己濃密的頭發(fā)。此時(shí)我不禁想,這是否在暗示他下次還會(huì)再來(lái)。我還在念書(shū)的時(shí)候就是文字闡釋專(zhuān)家,可以讀出別人毫無(wú)所知的東西呢!巴茲先生告辭離去。 我孤伶伶站在原地,思緒繞著我們這排住戶(hù)的正門(mén)打轉(zhuǎn)。巴茲先生老早離開(kāi)到下戶(hù)人家的門(mén)前,那是安妮塔家的門(mén)口。他可是為了安妮塔才拒絕我?已經(jīng)是時(shí)候了嗎?難道我得容忍這事?是不是該采取法律行動(dòng)?我該打電話給我老公克里斯多夫嗎?巴茲先生真的跟安妮塔有一腿?搞不好他們正在“奮戰(zhàn)”也說(shuō)不定。說(shuō)到底安妮塔并沒(méi)有像我這么需要巴茲先生,畢竟她的性生活一向非常活躍。這倒不是她自己說(shuō)的(真可惜,這方面的事絕對(duì)比她平常的談話有趣太多),而是這種整排緊連的房子隔音太差,安妮塔的臥房又靠近我們的浴室。晚上我經(jīng)常聽(tīng)到她喊:“你這色鬼!你這小色鬼!”,然后緊接著傳來(lái)她那位在中學(xué)教書(shū)的老公弗烈德漢呵呵笑個(gè)不停的聲音。這倒是天大奇事,因?yàn)楦チ业聺h是個(gè)不太有笑容的人,想想我還真沒(méi)看他笑過(guò)。他既不屬于萬(wàn)人迷那種型,又總是帶著一抹嚴(yán)肅的表情。每次我跟安妮塔談到這點(diǎn)(當(dāng)然得用暗語(yǔ)小心帶過(guò)),她的想法很簡(jiǎn)單:“如果你教過(guò)一大堆青春期的小毛頭,人生的樂(lè)趣很快地就會(huì)一點(diǎn)一滴消磨殆盡! 或許這個(gè)地區(qū)本身也是癥結(jié)之一。安妮塔和她老公住在這兒也很久了。是不是住在這里的人都會(huì)變得有點(diǎn)嚴(yán)肅?相連式的郊區(qū)住宅散發(fā)的憂(yōu)郁氣息是不是會(huì)影響性情? 我個(gè)人絕對(duì)贊成這個(gè)說(shuō)法。以前我恨不得遷往郊區(qū),一方面為了孩子,一方面是希望擁有屬于自己的房子。誰(shuí)有能力在城里較好的地段購(gòu)置房產(chǎn)?沒(méi)有豐厚遺產(chǎn),只靠一份穩(wěn)當(dāng)?shù)墓ぷ,是萬(wàn)萬(wàn)不可能的。 然而,我現(xiàn)在坐在這兒,想法卻已動(dòng)搖。難道這就是我要的? 空氣中散發(fā)一股嗆人的味道,不是巴茲先生離開(kāi)后殘留下來(lái)的野性氣味;很可惜……是菠菜的燒焦味。偏偏這個(gè)時(shí)候電話聲也來(lái)湊一腳。安妮塔打來(lái)問(wèn)我,是不是也覺(jué)得來(lái)家里看電表的那個(gè)小伙子很討厭。 謝謝您,巴茲先生,我本來(lái)就對(duì)您寄予厚望。
|