一男一女兩具尸體曝露在美麗的男中音海灣已長達一星期。尸身腐爛,蛆蠅滿布,男人的手卻仍然輕輕地抓著女人的腿,似乎道盡了兩人無限的依戀。他們,約瑟夫和塞麗絲,為了挽回夫妻間的熱情故地重游,希望在這三十年前相識相愛的海灘再度點燃激情之火。然而,命運卻安排他們在這里遭遇了歹徒的劫殺…… 小說以兇殺案揭開了序幕,然而這并不是一本驚悚小說,接下來作者即改以全知的觀點,向讀者細細描述兩位主人公的生前景況與糾纏。作品在大肆鋪陳死亡與虛無的同時,不動聲色地在瑣碎的細節(jié)中注入欲言又止的情感,將愛與死之間相克相生的永恒關系展現(xiàn)得淋漓盡致。 作者簡介: 吉姆·克雷斯(JimCrace) 1946年出生于英國,在倫敦北區(qū)長大,大學主修英國文學。28歲開始寫作,發(fā)表第一篇散文,隨后曾擔任約聘記者長達16年。 克雷斯的文筆新穎,勇于創(chuàng)新,曾榮獲惠特布萊德文學獎、E.M.福斯特獎、《衛(wèi)報》小說獎、GAP國際文學獎等多項大獎,被《紐約時報》推崇為數(shù)十年來無人能出其右英國最杰出的作家!著有《隔離》《大陸》《魔鬼的儲藏室》等書。 《往生情書》是他的一部代表作,曾入圍惠特布萊德獎,并榮獲美國書評人協(xié)會小說獎。他的作品已被翻譯成二十多種語言。很少有小說會如此毫不留情地將短暫脆弱的愛情拱手讓給無情殘酷的死亡,也很少有小說會如此動容地描寫愛情在死亡之下毫不減損的價值。 ——《紐約時報》書評 克雷斯巧妙地探討了生命和死亡以及兩者帶來的影響……[他]在講述這個故事的同時,將蝴蝶效應和自然的法則規(guī)律完美地融入其中。 ——《書單》 1 為了重溫往日時光,驅(qū)除心中陰霾,一對動物學博士夫婦在那個星期二的午后遠離都市,驅(qū)車前往男中音海灣的鳴沙丘地帶。他們打算最后一次故地重游,沒想到這真的成了最后一次。他們沒能活著回去,他們甚至根本就沒這個機會。 這次旅行對他們而言,是一次懷舊之旅,本來只是打算在海邊走走。三十年前,他倆還是學生的時候,就是在這片海灘上相遇的,也正是在這海灘邊的沙丘上,他們把第一次奉獻給了彼此,F(xiàn)在,他們很可能還想在同一個沙丘上再度溫存,體會往日的浪漫?蛇@一切都被突如其來的死亡打破了。報紙將會如此報道: “死亡,以一塊花崗石為武器,匆匆而來,連他們甜蜜的吻,也阻擋不了它前進的腳步。” 這兩個在海灘上四肢攤開、了無生氣的愛人在生前是極其古怪的一對。丈夫叫約瑟夫,妻子叫塞莉絲,他倆都是老師。約瑟夫是潮汐學院的院長,言行、思考都很冷靜,在學院里是出了名的。塞莉絲是同一所大學的兼職助教,他們的同事很少看到他倆呆在一起,也基本上不去他們家串門,更不要說親眼目睹他們有什么親密的舉動了。然而,居然是他們而不是別人,會以這種姿態(tài)被人發(fā)現(xiàn),實在太出乎意料了。看看他們當時的模樣吧,渾身赤裸,頭部凹陷,他倆居然會有這般激情,而且為此成了受害者,簡直是世間奇聞。像他們這種毫無魅力又一把年紀的知識分子居然會在光天化日下意外地與性愛和謀殺發(fā)生聯(lián)系,誰能想得到呢? 可事實就是事實,他們?yōu)樽约旱睦寺雅f付出了沉重的代價。 ……
|