作品介紹

驚悚懸念袖珍館Ⅳ:臨終的偵探


作者:阿瑟·柯南道爾,丁寧     整理日期:2015-06-05 01:57:20

《臨終的偵探》選自福爾摩斯探案故事集,包括《臨終的偵探》《王冠寶石案》《希臘譯員》等多篇膾炙人口的短篇小說。小說結(jié)構(gòu)嚴謹,情節(jié)離奇曲折、引人人勝。以跌宕起伏的情節(jié)、縝密的邏輯推理、細致的心理分析,給讀者呈現(xiàn)一個冷靜、智慧與勇氣并存的神探福爾摩斯。
  作者簡介:
  【英】阿瑟·柯南道爾
  英國人,世界著名小說家。因成功地塑造了大偵探歇洛克·福爾摩斯的形象而成為偵探小說歷史上最重要的小說家之一。除此之外,他還寫過多部其他類型的作品,如科幻小說、懸疑小說、歷史小說、愛情小說、戲劇和詩歌等。
  目錄:
  王冠寶石案
  證券經(jīng)紀人的書記員
  希臘譯員
  臨終的偵探
  肖斯科姆別墅
  皮膚變白的軍人
  退休的顏料商
  歪唇男人
  赫德森太太——歇洛克?福爾摩斯的女房東一直經(jīng)受著折磨。她的耐心被二樓整天光臨的奇異而不受人歡迎的客人和她那位著名的房客的怪癖而沒有規(guī)律的生活一點點消磨殆盡。這種邋遢的情形她想都不敢想:喜歡在奇怪的時間欣賞音樂;屋里經(jīng)常發(fā)出槍響;總是進行怪異的惡臭難當?shù)膶嶒炑芯吭偌由纤砩系膰@的危險和暴力的氣氛,整個倫敦再也找不到更糟糕的房客。不過,他卻交了極多的房租。不可否認,我和福爾摩斯在一起住的那幾年,他所付的租金足可以購買這座住宅了。福爾摩斯為這幾年我們的居住所交的租金,已經(jīng)可以讓棟房子真正地屬于我們了。
  房東太太非常害怕他,然而,無論多么無法忍受他的所作所為,也沒有過一絲的妨礙。而由于他與婦女的來往總是特別彬彬有禮,所以她也喜歡他。異性對他來說充滿了懷疑而且從不為之著迷,卻對騎士精神沒有過絲毫的贊成。因為我明白她對他充滿了真誠和關心,所以當房東太太在我結(jié)婚一年后來到我家把我那不幸的朋友的凄慘情景告訴我時,我讓她把事情詳細地敘述了一遍。
  “華生醫(yī)生,福爾摩斯馬上就要沒命了!”她說,“病魔已經(jīng)纏了他整整三天了,也許撐不到明天了。我找醫(yī)生他也不肯。今天早上,他的臉瘦得只剩皮包骨頭了,睜大眼睛著看我,我已經(jīng)沒法再看下去了。我說:‘不管你答應不答應,福爾摩斯先生,我馬上去找醫(yī)生!’于是他讓我來找你,F(xiàn)在除了去救他,沒有時間可以浪費了,先生,不然的話,在你見到他之前,他就咽下最后一口氣了!”
  我驚呆了。他生病的事我一點都不知道。顧不上說話了,我趕緊準備出門。一路上,我繼續(xù)對她詳細地詢問著。
  “也沒什么要說的了,先生。他在羅塞海特一直進行對一種什么病的研究,在一條靠河的小胡同內(nèi)。星期三下午被這種病傳染上的他回來了。一直在床上躺著到現(xiàn)在沒有走動過,已經(jīng)三天沒吃東西了!
  “上帝!為什么你不找醫(yī)生來?”
  “是他不讓,華生先生。你是知道他的獨斷程度的。他的話我沒法違抗。他活不了多久了。見到他你就明白了。”
  他的樣子真的很可憐。小小的病房在十一月霧蒙蒙而昏暗的光線下,顯得格外陰沉。但在病床上望著我的那張憔悴的臉,讓我的內(nèi)心不停地顫抖著。他的眼睛血紅,兩頰緋紅,嘴唇上布滿了干裂的黑皮,這是發(fā)燒的癥狀。兩只手攤在床單上,一直在顫抖,喉嚨里急切地發(fā)出喑啞的聲音。我走進房時,他無精打采地躺著?吹轿遥劾镩W爍的光芒表示他認出了我。
  “唉,華生,倒霉的日子看來輪到我們頭上啦,”他微弱地說著話,仍讓我覺得有點原本的無所謂的味道。
  “我親愛的朋友!”我喊著靠近他。
  “走開!趕緊走開!”他命令著。臉上浮現(xiàn)出那種只有危險的時刻才能想到的緊張的表情!叭A生,如果你接近我,我命令你離開!
  “為什么?”
  “因為,我要這樣。這夠了嗎?”
  是的。赫德森太太沒有說錯。原來任何時候的他都沒有現(xiàn)在這么任性?晌覠o法只是憐憫地眼看他精力衰竭。
  “我就是想幫助你,”我溝通著。
  “太對了,你按照我說的去做,就是最好的幫助了!
  “好吧,福爾摩斯!
  他也緩和了那苛刻的態(tài)度。
  “你沒生氣吧?”他問著我,嘴里不停地喘著氣。
  可憐的伙伴,這么難受地躺在床上,我生什么氣呢?
  “是為了你我才這樣做的,華生,”他的喉嚨里發(fā)出嘶啞的聲音。
  “因為我?”
  “我了解我自己的情況。我被蘇門答臘的一種苦力病傳染了,比我們更清楚這種病的荷蘭人,至今也對它毫無頭緒。只是,它是一種致命的疾病這一點是肯定的,而且傳染性很強。”
  由于發(fā)高燒,他有氣無力地講著,兩只大手抽搐地揮動著,讓我遠些。
  “挨上我的話會被傳染的,華生——是的,接觸。你站遠一點兒就好了。”
  “上帝啊,福爾摩斯!你以為這樣說就能攔住我嗎?就算是不認識的人也無法阻攔我。你以為這樣一句話就能讓我對我的老伙計放棄我的職責嗎?”
  我繼續(xù)走向前去,但是他把我喝住了,顯然是發(fā)怒了。
  “如果你站住,我講給你聽。不然,這房間不歡迎你!
  我非常敬重福爾摩斯的崇高人格,他說的話,就算我并不理解,我也一直遵從?墒牵F(xiàn)在的情形激發(fā)了我的職業(yè)本能。其他事,可以由他調(diào)遣,在這間病房里,他得聽我的安排。
  “福爾摩斯,”我說,“你病得很嚴重。病人應該像孩子一樣聽話。我來給你看病。不管你愿意也好,不愿意也罷,我必須看看你的病情,對癥下藥!
  他瞪著我的眼睛里發(fā)出惡狠狠的光。
  “如果一定要給我找個醫(yī)生,那必須也得是我相信的人!”他說。
  “說這種話,連我你也不相信?”
  “我肯定相信你的友情。可事實就是擺在這里,華生,你終究就是一名普通的醫(yī)生,經(jīng)驗不多,資格又差。本來這些使人不愉快的話不該說,可是你逼得我只能這么做!
  這話把我的心深深地刺痛了。
  “這話不是你該說的,福爾摩斯。我從你的話中清楚地了解到你的精神狀態(tài)。你要是不相信我,我也勉強不了你。我去請賈斯帕?密克爵士或者彭羅斯?費舍,反正是倫敦最好的醫(yī)生。你不管如何都必須有個醫(yī)生。如果我站在這兒見死不救,也不去幫你請別的醫(yī)生,那我就不是你的朋友。”
  “你的心意是好的,華生,”病人發(fā)出類似嗚咽的聲音,又像是在呻吟,“你一定要我把你的無知一一指出來嗎?請問,你知道打巴奴里熱病嗎?你知道福摩薩黑色敗血癥嗎?”
  “這兩種病我都沒聽說過!
  “華生,東方存在許多疾病問題,在病理學上十分奇怪!彼麛鄶嗬m(xù)續(xù)地說,以積攢那微弱的力氣。“我最近研究過一些有關醫(yī)學犯罪方面的資料,從中了解到不少東西。在進行研究的過程中我得了這種病。你沒有辦法的。”
  “可能吧。對了,現(xiàn)在還健在的熱帶病權(quán)威之一的愛因斯特里博士目前正好就在倫敦。千萬不要拒絕,福爾摩斯。我馬上去請他來!蔽肄D(zhuǎn)過身,沒有一絲猶豫地走向門口。
  事情竟會如此讓人驚訝!他從床上像只野獸一樣躍起,攔住我。鑰匙在鎖孔里發(fā)出咔嗒的響聲。片刻,他又搖晃地、氣喘吁吁地躺到床上。經(jīng)過這一系列劇烈的行動,他已經(jīng)筋疲力盡了,沒有絲毫的體力。
  ……





上一本:驚悚懸念袖珍館Ⅲ:巴斯克維爾的獵犬 下一本:驚悚懸念袖珍館Ⅴ:水晶瓶塞的秘密

作家文集

下載說明
驚悚懸念袖珍館Ⅳ:臨終的偵探的作者是阿瑟·柯南道爾,丁寧,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書