作品介紹

神秘博士:沙達(dá)


作者:道格拉斯·亞當(dāng)斯     整理日期:2014-08-26 21:07:55

五歲那年,斯加格拉斷定:上帝并不存在。
  面對(duì)如此啟示,宇宙間的絕大多數(shù)人只可能有兩種反應(yīng):如釋重負(fù),或是黯然神傷。只有斯加格拉不一樣,他心想:等一下,這不就意味著有一個(gè)位置空出來了嘛。
  許多年后的今天,斯加格拉低下頭,第一次自信地打量這顆原始的星球。他最喜歡俯瞰眾生。
  考慮到種種因素,斯加格拉認(rèn)為,在十分制里,地球只能打兩分。這顆星球落后得讓人沮喪,但事實(shí)上,也是完美的藏身之處,而他要找的那一位正是這么做的。他徒步走進(jìn)這座名為“劍橋”的小城市,此行的目標(biāo),就在這個(gè)所謂的大學(xué)城里。
  博士,博士……
  不知為何,這兩個(gè)字使得斯加格拉暫時(shí)避退,重新盤算。他很確定在穿越半個(gè)宇宙的路上讀到過“博士”的什么資料。克羅諾蒂斯教授的“非常老的朋友”不可能是地球人,因此博士必然是一名時(shí)間領(lǐng)主。
  斯加格拉需要更多的情報(bào)。這位博士是誰?DoctorWho?
  作者簡介:
  道格拉斯·亞當(dāng)斯(DouglasAdams,1952—2001),英國著名的科幻小說家,也是第一個(gè)成功結(jié)合喜劇和科幻的作家,同時(shí)也是一位廣播劇作家和音樂家。他以《銀河系搭車客指南》系列聞名。1978-1979年,他作為《神秘博士》的劇本編輯,撰寫了三個(gè)劇本:《海盜行星》、《死亡城市》和《沙達(dá)》。加雷斯·羅伯茨(GarethRoberts,1968—),英國著名編劇,為《神秘博士》撰寫過四個(gè)劇本:TheShakespeareCode(2007)、TheUnicornAndTheWasp(2008)、TheLodger(2010)、ClosingTime(2011)。他曾出版過9本原創(chuàng)的《神秘博士》小說,目前定居于倫敦。
  目錄:
  第一部禍起書架
  第一章/003
  第二章/008
  第三章/017
  第四章/025
  第五章/027
  第六章/033
  第七章/036
  第八章/040
  第九章/043
  第十章/047
  第十一章/050
  第十二章/053
  第十三章/057
  第二部無情奪取第一部禍起書架
  第一章/003
  第二章/008
  第三章/017
  第四章/025
  第五章/027
  第六章/033
  第七章/036
  第八章/040
  第九章/043
  第十章/047
  第十一章/050
  第十二章/053
  第十三章/057第二部無情奪取
  第十四章/063
  第十五章/068
  第十六章/074
  第十七章/075
  第十八章/076
  第十九章/082
  第二十章/085
  第二十一章/094
  第二十二章/097
  第二十三章/099
  第二十四章/102第三部意識(shí)離體
  第二十五章/109
  第二十六章/113
  第二十七章/124
  第二十八章/127
  第二十九章/132
  第三十章/134
  第三十一章/140
  第三十二章/148
  第三十三章/154
  第三十四章/159
  第三十五章/164
  第三十六章/173
  第四部意識(shí)復(fù)本
  第三十七章/181
  第三十八章/186
  第三十九章/192
  第四十章/196
  第四十一章/198
  第四十二章/205
  第四十三章/212
  第四十四章/215
  第四十五章/217
  第四十六章/221
  第四十七章/223
  第四十八章/228
  第四十九章/231
  第五十章/233
  第五十一章/236第五部極惡要犯
  第五十二章/247
  第五十三章/254
  第五十四章/259
  第五十五章/263
  第五十六章/274
  第五十七章/276
  第五十八章/282
  第五十九章/288
  第六十章/292
  第六十一章/294
  第六十二章/298第六部物歸原主
  第六十三章/307
  第六十四章/310
  第六十五章/316
  第六十六章/318
  第六十七章/325
  第六十八章/327
  第六十九章/329
  第七十章/332
  第七十一章/342
  第七十二章/346
  第七十三章/352
  第七十四章/367
  第七十五章/375后記/377如果沒有《神秘博士》,這個(gè)世界會(huì)更無聊。
  ——斯蒂芬·斯皮爾伯格
  雖然很多人看不懂,但是我從7歲開始就夢(mèng)想為《神秘博士》寫故事了。我與斯皮爾伯格之間并沒有交惡,但《神秘博士》永遠(yuǎn)要排在好萊塢之前。
  ——斯蒂文·莫法特(《神秘博士》《神探夏洛克》《丁丁歷險(xiǎn)記》編劇)
  每周六早上6:15起床,沖麥片,倒四分之一杯牛奶,坐在沙發(fā)上看最愛的《神秘博士》。
  ——“謝耳朵”(《生活大爆炸》主角)第一章
  五歲那年,斯加格拉斷然認(rèn)定:上帝并不存在。面對(duì)如此啟示,宇宙間的絕大多數(shù)人只可能有兩種反應(yīng)——不是如釋重負(fù),就是黯然神傷;斯加格拉卻不一樣,他心想:等一等,這意味著存在一個(gè)職位空缺嘛。
  許多年后的今天,斯加格拉把他的腦袋——全宇宙最重要的一個(gè)腦袋——靠在艙室的軟墊內(nèi)壁上,痛苦的嘶喊匯成交響樂,從四面八方傳進(jìn)他的耳朵。他允許自己每天微笑兩次,此刻在考慮要不要用掉一個(gè)份額。不過另一方面,這些源于精神苦悶和肉體不適的聲響證明他的計(jì)劃正在奏效,今天將是美好的一天,十分里多半能打九分。因此,晚些時(shí)候微笑的理由應(yīng)該更加充足,他可不想浪費(fèi)一次微笑。他決定暫且押后,以防萬一。
  嘶喊漸漸平息,變成困獸的嗚咽,偶爾因?yàn)殡y以了解的恐懼而嚎叫,斯加格拉爬出斗室,開始勘察他的成果。他這個(gè)艙室是六間(偶數(shù),不言而喻)艙室之中的一間,這些艙室嵌在巨大的灰色六邊形錐體的外壁上,錐體位于主實(shí)驗(yàn)室的正中間,頂端是個(gè)灰色球體。
  幾分鐘之前,斯加格拉望著智囊團(tuán)的另外五名成員爬進(jìn)各自的艙室,他們有說有笑,模樣淺薄得讓人生氣。其他艙室的頭靠裝有連接終端,他的艙室卻沒有,這些人根本沒注意到這一點(diǎn)。蕓蕓眾生為何這么愚蠢?斯加格拉心想。哪怕是這些聰明人,本質(zhì)上仍舊愚蠢。自從他有記憶以來,他每隔幾秒鐘就要思考一次這個(gè)問題。不過,多虧他的努力——多虧了此時(shí)此刻將要扮演重要角色的這套計(jì)劃——不用多久,其他人就不再會(huì)是問題了。
  智囊團(tuán)的五名成員癱在各自艙室里,嘴巴嘰里咕嚕說個(gè)不停,眼神空洞,四肢不時(shí)抽搐。經(jīng)過那套程序,五具軀體竟然還活著,真是有意思。
  現(xiàn)在來看看他們的意識(shí)。
  實(shí)驗(yàn)室的墻上,各種設(shè)備的面板琳瑯滿目,斯加格拉將指令輸入其中一臺(tái)。這個(gè)動(dòng)作機(jī)械而草率。要是醞釀出這套計(jì)劃的是個(gè)比較愚蠢的劣等人(當(dāng)然,不可能有其他人醞釀出這套計(jì)劃),肯定會(huì)用一個(gè)既老套又愚蠢的超大號(hào)紅色開關(guān)來啟動(dòng)那個(gè)球體。斯加格拉忍不住為自己沒那么做而暗自叫好。
  指令嘀嘀生效,球體開始顫動(dòng),從內(nèi)部發(fā)出許多個(gè)含混而纖細(xì)的痛苦聲音。這是思想的聲音。凌亂、肆意、沒有規(guī)律,內(nèi)容無法分辨。
  斯加格拉舉起一只手。球體的指令程序立刻做出反應(yīng)。球體與錐體頂端分離,陡然飛向他,落在他的手掌上,觸感冰冷,像是金屬物。
  斯加格拉收攏手指,握住球體。他望向?qū)嶒?yàn)室另一頭達(dá)芙妮·科爾德拉軟癱的軀體,她傻乎乎地盯著虛空,嘴唇嚅動(dòng),發(fā)出嬰兒般的呢喃。
  科爾德拉的專業(yè)是六維波動(dòng)方程。斯加格拉的時(shí)間很寶貴,在這方面的探索僅限于基本原理。顯而易見,zz=[c2]x4,這個(gè)誰都知道。然而,科爾德拉將六維波動(dòng)方程的研究帶進(jìn)了全新的領(lǐng)域!翱梢哉f是一個(gè)全新的維度!”她昨天這么開玩笑說,斯加格拉只得被迫犧牲了一個(gè)他的微笑,以免顯得格格不入。
  此刻,手指攥著球體,斯加格拉將意識(shí)投向一個(gè)復(fù)雜的六維波動(dòng)方程難題:
  設(shè)Σ小于+Δ,若α為常數(shù),則β+ΔΔ+≈,以ZagBBGog可表示為什么?
  答案躍入腦海:((>>>x12!
  那還用說?!答案簡直就擺在眼前,那么顯而易見。
  程序已經(jīng)奏效。不過斯加格拉決定再檢測一次,向更深處探索球體的潛能。
  科爾德拉隔壁的艙室里癱坐著C·J·亞克羅蒂里,他在用手指畫小圈圈,嘴巴大張,口水掛得老長。亞克羅蒂里是神經(jīng)遺傳學(xué)方面的傳奇人物,他對(duì)枝狀神經(jīng)傳導(dǎo)變化的研究最終治愈了穆沙姆癥。
  斯加格拉想到亞克羅蒂里,一道合適的測試題浮上心頭。
  突然,一段記憶排山倒海般跳進(jìn)意識(shí)——
  我站在海灘上,胳膊底下夾著沖浪板,我盡量裝出肌肉飽滿、信心十足的樣子,但信心和肌肉都無法偽裝,我覺得自己像個(gè)傻瓜,心想我怎么會(huì)覺得這有可能是個(gè)好主意;忽然,她出現(xiàn)在眼前,她看上去那么美麗,我看上去那么難看,她問我要不要沖浪到島上去,她是說和她一起嗎?她當(dāng)然是說和她一起了,于是我們站上沖浪板,我開心得都要死了,她從背后摟住我,我蹬腿啟動(dòng),突然我們?cè)谧仙箍障聸_浪劃過水面,她把腦袋靠在我肩膀上,我心想她是不是有意這么做的,她沒有拿開她的頭,我簡直不敢相信,我沖浪來到島上,動(dòng)作仿佛職業(yè)高手,但這是我第一次沖浪,她摔倒在沙灘上,我扶起她,她笑著拽倒我,突然她在吻我,我的腦袋在旋轉(zhuǎn),我怎么可能碰上這么好的事情——這時(shí)候,猶如閃電劃破夜空,我看見了:我看見先期向A/5667基因組引入浮粒子就能逆轉(zhuǎn)枝狀衰變——
  斯加格拉甩甩頭。他猜到殘存的人格和經(jīng)驗(yàn)在檢索時(shí)偶爾會(huì)侵蝕數(shù)據(jù)。他打算加強(qiáng)球體的過濾能力,確保這種無聊的情感垃圾不會(huì)阻擋生命中更加重要的事物。
  他松開球體,球體在半空中浮沉,跟著主人走向主通信面板。他又是隨手一掃,播放事先錄制的留言。接著,他大踏步走出實(shí)驗(yàn)室,球體陪伴著他。
  他的聲音響徹實(shí)驗(yàn)室!斑@是預(yù)先錄制的留言。先進(jìn)科研基地已經(jīng)徹底隔離。請(qǐng)勿接近,重復(fù)一遍:請(qǐng)勿接近。我們已經(jīng)控制住局勢(shì)。”
  留言一遍遍重復(fù),通過所有頻道對(duì)太空發(fā)射——但僅限于附近空域。斯加格拉希望留言不要讓過路飛船接近智囊,而他早就發(fā)現(xiàn)“隔離”二字對(duì)大多數(shù)智慧生物有著確定性的效果。它能把“船長,我看咱們應(yīng)該去幫助那些可憐人”之類的念頭變成“有瘟疫!驚叫!快驚叫!咱們雖然十二萬分不情愿,但還是十二萬分火速逃命吧”!
  留言回蕩在智囊基地的中央實(shí)驗(yàn)室。
  全宇宙曾經(jīng)最聰慧的幾個(gè)人,此刻癱坐在艙室里胡言亂語,連留言的一個(gè)字也聽不懂。
  斯加格拉鎮(zhèn)定自若地——他的步伐永遠(yuǎn)鎮(zhèn)定自若——沿著走廊從實(shí)驗(yàn)室走進(jìn)停機(jī)庫。太空站有四個(gè)停機(jī)位。燈光標(biāo)志說一、二和三號(hào)停機(jī)位都泊有標(biāo)準(zhǔn)太空船:三個(gè)座位,燃料足夠飛到銀河系文明的外沿。
  球體跟著斯加格拉鎮(zhèn)定自若地走過一、二和三號(hào)停機(jī)位,四號(hào)停機(jī)位空著,他把手掌按在開鎖面板上。
  氣閘打開,露出空蕩蕩的停機(jī)位。
  斯加格拉鎮(zhèn)定自若、信心十足地穿過停機(jī)位,走進(jìn)看似絕對(duì)虛空的太空。
  他上路了。
  第二章
  克里斯·帕森斯既覺得時(shí)間飛逝,又覺得遭到了時(shí)間的遺棄。時(shí)間如何能同時(shí)對(duì)他做出這兩件事情?他沒有時(shí)間思考這個(gè)問題。
  首先,他二十七歲了。二十七!
  年復(fù)一年,他早已注意到自己有個(gè)非常不妙的習(xí)慣,那就是大約每天衰老一天,然而此時(shí)此刻,10月里這個(gè)陽光異乎尋常燦爛的周六下午,在他騎自行車從公寓去圣塞德學(xué)院這段短短的路上,他卻感覺到又有另外一天自顧自地悄然爬走。
  古老的街道,比街道更加古老的大學(xué)建筑物(高大的磚石結(jié)構(gòu),窗戶帶有灰色豎框,美得渾然天成),似乎都在嘲笑路過的他。數(shù)不勝數(shù)的年輕人曾經(jīng)穿過校園,學(xué)習(xí)、畢業(yè)、研究、出版成果,而今他們都已化為塵土。
  九年前他念完文法學(xué)校,來到劍橋時(shí)還那么稚嫩。他不費(fèi)吹灰之力就拿到了物理學(xué)位,物理是他最擅長的科目,F(xiàn)在他是研究生,與西格瑪粒子陷入漫長而難得令人激動(dòng)的斗爭。無論哪一種西格瑪粒子,只要你說得上來,他就能告訴你準(zhǔn)確的衰變率。可今天,連他深愛但已經(jīng)像太陽每天升起那樣習(xí)以為常的劍橋校園,似乎都在唱和他內(nèi)心的衰敗感。他時(shí)常懷疑自己的研究領(lǐng)域到底還存不存在什么等待發(fā)現(xiàn)的東西,甚至懷疑到底還存不存在值得研究的領(lǐng)域。他時(shí)常覺得現(xiàn)代世界遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出時(shí)代,遠(yuǎn)得簡直無法辨認(rèn)。錄像帶、數(shù)字手表、帶內(nèi)存的電腦,還有至少讓克里斯相信人能飛翔的電影特效?萍歼有可能更上一層樓嗎?
  他經(jīng)過一群新學(xué)生,年輕男女留著短發(fā),身穿窄腳褲。怎么會(huì)這樣?克里斯念大學(xué)的時(shí)候穿喇叭牛仔褲、留披肩發(fā),他現(xiàn)在仍舊喜歡這副打扮。他曾經(jīng)屬于更年輕的一代人,一代將要徹底而永遠(yuǎn)改變?nèi)f事萬物的人。怎么可能冒出來新的一代人——現(xiàn)在還不能!因?yàn)檫沒有任何事物被徹底而永遠(yuǎn)地改變——實(shí)在太不公平了。天哪,再過幾個(gè)月就要進(jìn)入1980年代了。80年代明明白白應(yīng)該是遙遠(yuǎn)的未來,他還沒有準(zhǔn)備好,怎么可以陡然出現(xiàn)?
  是啊,總體而言,時(shí)間正在飛逝;但時(shí)間拋棄他的方式卻更加具體。
  克萊爾·凱特利周一就要離開劍橋了。她在美國某個(gè)研究機(jī)構(gòu)找到工作,已經(jīng)向大學(xué)遞交了辭呈。再過短而又短的三天,他就再也見不到她了,就再也沒有機(jī)會(huì)和她說話了。他們經(jīng)常聊天,時(shí)常見面,每次告別時(shí)克里斯都一肚子絕望。每次見面,尤其是到了最近,克里斯總覺得克萊爾在等他吐露什么顯而易見的重要心聲,但他這輩子恐怕都搞不清到底是什么。她為什么要表現(xiàn)得那么咄咄逼人?而他又為什么深深地愛上了她?
  他打算最后再試一次,抓住最后的機(jī)會(huì)打動(dòng)她,最后一次找借口和她說話,用他的智慧令她嘆服,也許她最終會(huì)放下矜持,對(duì)他說她想聽他仔細(xì)解釋。正是為了這個(gè)目的,他此刻穿過古老的石砌廊道,騎進(jìn)圣塞德學(xué)院那美不勝收的庭院。
  克里斯把自行車停進(jìn)幾排類似的交通工具之中,這些東西構(gòu)成了學(xué)生間免費(fèi)而可互換的通勤系統(tǒng)。他從背包里抽出一頁紙。克羅諾蒂斯教授,P14室。他環(huán)顧四周,尋找門房。門房不在,多半出去巡視了,克里斯只好在院子里找了兩個(gè)外表不太古怪的學(xué)生問路——其中之一身穿“杰斯羅·塔爾”樂隊(duì)的T恤,謝天謝地!——他們指引他來到一個(gè)常春藤覆蓋的拐角,墻上嵌著一扇門。
  克里斯沿著鑲有護(hù)墻木板的狹窄走廊走向P14室,盡管滿腦子都是克萊爾和時(shí)間如何飛逝等思緒,但他好奇的大腦還是注意到了建筑結(jié)構(gòu)的不尋常之處。走廊看起來應(yīng)該結(jié)束于P13室,但過去之后又有一道撐墻、一個(gè)轉(zhuǎn)角和一小段通往P14室的延伸走廊。這些倒是并不稀奇,因?yàn)榇髮W(xué)里的許多建筑物都經(jīng)歷了大量翻新和增建;眼前這一幕真正有趣的地方在于看上去完全沒有斷續(xù)的感覺,就仿佛延伸段和原始建筑興建于同一時(shí)間?死锼箖(nèi)心深處的潛意識(shí)倍感困惑,但他的意識(shí)并沒有覺察到。他只覺察到隨著他離標(biāo)有“P14室,克羅諾蒂斯教授”的那扇門越來越近,某種異常低沉的電子嗡嗡聲也越來越響。這些古老建筑里的電路完全一團(tuán)糟,搞不好還是愛迪生本人安裝的呢。克里斯做好了被電擊的準(zhǔn)備,伸手抓住門環(huán),輕輕叩門。
  “請(qǐng)進(jìn)!”一個(gè)模糊而沙啞的聲音喊道。他馬上認(rèn)出聲音的主人是克羅諾蒂斯,雖說他們只短短地見過一面。
  克里斯走進(jìn)房間,穿過被帽子、大衣和靴子塞得滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)那皬d,推開一扇沉重得蹊蹺的木門,發(fā)現(xiàn)自己走進(jìn)了一個(gè)鑲著橡木墻板、點(diǎn)綴著古老家具的寬敞房間,雖說乍一看實(shí)在很難分辨出墻板和家具的輪廓,因?yàn)槊恳粋(gè)能放東西的表面(有些根本就不該拿來放東西)都擺滿了書本。每面墻都是書架林立,書本內(nèi)外放了兩層,頂上也塞著書,每個(gè)書架都滿得快要爆炸。書本覆蓋了沙發(fā)、座椅和寫字臺(tái)。書本在地毯上搖搖欲墜地堆成許多摞,有些高度齊腰。硬皮本、平裝本、對(duì)開本、立體書,全都起皺、折頁、印著茶杯的痕跡,有些翻到特定的頁碼放在那里,許多書夾著寫在碎紙片上的注解,相鄰的書本在主題、尺寸、年齡和作者方面均無相似之處!逗灭I的毛毛蟲》旁邊是一本積灰的喬治時(shí)代顱相學(xué)論文集。
  克里斯被嚇住了。一個(gè)人怎么可能讀完這么多書?少說也要花掉你幾輩子時(shí)間。
  難以想象歸難以想象,不過克里斯早就看慣了劍橋老學(xué)究們的種種怪異之處;因此,盡管房間另一頭還立著個(gè)更加不尋常的東西,他也努力見怪不怪。
  那是一個(gè)警察崗?fù)ぁ?br/>  克里斯有好些年沒見過警察崗?fù)ち,?dāng)然不可能猜到會(huì)在這兒見到這么一個(gè)。他小時(shí)候來帝國首都游玩的時(shí)候,倒是經(jīng)常在倫敦的街頭巷尾見到這東西。和它的所有同類一樣,這個(gè)警察崗?fù)ひ埠芨撸撬{(lán)色的木質(zhì)結(jié)構(gòu),外壁坑坑洼洼,頂上有一盞燈,門上有個(gè)標(biāo)記,背后有一部電話。除了赫然出現(xiàn)在眼前以外,這個(gè)警察崗?fù)さ奶貏e之處在于其底部四周露出了幾本攤開的書本,就仿佛崗?fù)な菑臉O高處砸進(jìn)房間的?死锼共唤ь^打量天花板的低矮房梁,希望看到事實(shí)并非如此。可話說回來,崗?fù)ひ矝]法從前門擠進(jìn)房間。
  估計(jì)通向廚房的門里飄出克羅諾蒂斯教授的聲音:“真抱歉,這兒太亂了。不過混亂出真知嘛,你知道的!”
  “呃,對(duì),是的!笨死锼勾鸬。他壯起膽,小心翼翼地走進(jìn)房間,繞過看起來最危險(xiǎn)的幾摞書。該怎么在這片大海里撈到他想找的那根針呢?
  他等著教授走出廚房,教授卻遲遲不肯現(xiàn)身。
  “呃,克羅諾蒂斯教授?”他喊道。
  “喝茶嗎?”教授答道。
  “噢,好的,謝謝,”克里斯不由自主道,雖說實(shí)際上他只想逃離這個(gè)怪異之地,盡快回去思考他更為重要的那些事情。
  “很好,因?yàn)槲覄偀艘粔厮,”克羅諾蒂斯走出廚房,滿不在乎地穿行于危險(xiǎn)之間。
  幾周前那次短暫的會(huì)面以后,克里斯在心里把教授歸為又一個(gè)劍橋怪人,與世隔絕幾十年,沉溺于學(xué)術(shù)之中。他忘了克羅諾蒂斯這個(gè)人有多么難以忘記。這又是讓人討厭的一樁怪事了,克里斯心想,因?yàn)槟悴豢赡芡涬y以忘記的人?死锼褂X得肯定是因?yàn)樽罱氖聦?shí)在太重,所以他才會(huì)忘記克羅諾蒂斯。
  克羅諾蒂斯身材矮小,八十來歲,身穿臟兮兮的粗花呢正裝,打著領(lǐng)帶,臉上溝壑深重,滿頭白發(fā),留著亂糟糟的胡子,半月形的眼鏡底下是一雙黑眼睛,眼神友善而銳利。
  友善而銳利,克里斯心想。一個(gè)人的眼神怎么可能既友善又銳利呢?
  “呃,克羅諾蒂斯教授,”他說,決定把事情扳回正軌,“不知道你還記不記得,我們幾周前在一場師生酒會(huì)上見過面!彼斐鍪郑翱死锼埂づ辽。”
  “哎呀,記得,記得!”教授熱情握住他的手,使勁搖晃,但很明顯他根本毫無印象。他瞇起眼睛,有點(diǎn)懷疑地打量著克里斯:“你很喜歡這種師生大聯(lián)歡,對(duì)吧?”
  克里斯聳聳肩:“唔,你知道的,我覺得談不上什么喜歡不喜歡——”
  “許多無聊的老學(xué)究,自顧自地聊大天!苯淌跉膺葸莸卣f。
  “對(duì),這么說應(yīng)該也——”
  “根本不聽其他人都在說什么!”
  “對(duì),是的,那天晚上你說——”
  “總是說啊說啊說,根本不聽!”
  “對(duì),不聽,”克里斯說,“那么……”
  “那么什么?”教授盯著他,眼神里的銳利比友善多得多。
  克里斯決定要哄他開心:“希望我沒有占用您寶貴的時(shí)間!
  “時(shí)間?”教授笑道,“時(shí)間!別跟我談什么時(shí)間。不,不,不,等你到我這把年紀(jì),也會(huì)發(fā)現(xiàn)時(shí)間根本就無關(guān)緊要!彼舷麓蛄靠死锼梗悬c(diǎn)哀傷地說:“雖說你恐怕活不到我這把年紀(jì)!
  克里斯實(shí)在不知道說什么好:“哦,是嗎?”
  “是的,”教授望向遠(yuǎn)方,“我記得跟上一位院長,也就是年輕的弗倫查教授說——”他忽然停下,“等一等,是上一位院長還是上上一位?搞不好是上上上一位……”
  克里斯皺起眉頭。院長的平均任期似乎是五十年!吧仙仙弦晃?”
  “對(duì),一位年輕的好小伙子,”教授說,“九十歲就過世了,死得很慘。真是可惜。”
  “九十歲?”克里斯問道。
  克羅諾蒂斯點(diǎn)點(diǎn)頭:“被一輛兩匹馬拉的馬車碾死了!
  “你跟他說了什么?”克里斯問。
  克羅諾蒂斯詫異道:“我怎么知道?那是很久以前了!”
  克里斯決定不再追問。他決定離開這個(gè)嗡嗡響的古怪房間,遠(yuǎn)離房間和房間主人的種種怪異之處。“對(duì),好的。教授,上次見面的時(shí)候,您很好心地說我要是愿意登門拜訪,你可以借我?guī)妆咎际亩攴ǚ矫娴臅!?br/>  “啊,對(duì),樂意之至!苯淌邳c(diǎn)頭道。
  廚房里突然傳來尖利的哨音。教授跳起來,抓住心口,接著又捂住另一側(cè)胸口!鞍,”他說著放松下來,“是水壺!彼魂囷L(fēng)似的跑過書堆,沖向廚房,對(duì)著背后的克里斯喊道:“去最右邊的大書架找,從上往下第三排。”
  克里斯經(jīng)過警察崗?fù),盡量不去多琢磨那東西,查看教授指點(diǎn)的那個(gè)書架。他抽出一本書,這冊(cè)皮面裝訂的薄書封面上有著華美的金色渦卷紋章,像是凱爾特風(fēng)格但又不完全是。他打開書,一排又一排符號(hào)映入眼簾,不是象形文字就是數(shù)學(xué)公式。
  突然,不知道為什么,一陣感官記憶的大潮淹沒了克里斯。他七歲,坐在祖父的大腿上,在康斯伯里家中的后花園里,聽電臺(tái)直播的板球比賽,特雷弗·貝里說個(gè)不停,花園里蜜蜂嗡嗡飛舞,柳樹球拍噼啪擊打板球的皮革,果醬三明治和橘子水。那么多年以前……
  廚房里傳來教授的喊聲,驟然將他拉回現(xiàn)實(shí)。“還是從上往下第二排?對(duì),第二排,應(yīng)該是。算了,你看上什么就拿什么吧!
  克里斯掃視第二排書架,看見S·J·勒費(fèi)的《分子級(jí)碳十四定年法》和威拉德·利比的《論碳十四原子的衰變》。對(duì),就是這幾本。他正是要靠這些東西打動(dòng)克萊爾,給他借口以展開對(duì)話。
  “加奶嗎?”克羅諾蒂斯從廚房喊道。
  “呃——對(duì),謝謝,”克里斯喊道,漫不經(jīng)心地在書架上繼續(xù)尋找能打動(dòng)克萊爾的東西。
  “一份還是兩份?”
  “兩份,謝謝,”克里斯心不在焉地說,又從書架上拿了幾本書塞進(jìn)背包。
  “加糖嗎?”克羅諾蒂斯喊道。
  克里斯驚道:“什么?”
  教授端著兩杯茶走出廚房:“來,喝吧!
  克里斯已經(jīng)達(dá)到了目的,意識(shí)到他不必繼續(xù)忍耐這里的種種怪異。“啊,不好意思,教授,我才發(fā)現(xiàn)我的研討會(huì)要遲到了,”他撒謊道,看看手表,“真是太對(duì)不起了!彼钢副粫救霉墓哪夷业谋嘲,“下個(gè)星期來還給你,可以嗎?”
  “哎呀,可以,當(dāng)然可以,隨便什么時(shí)候都行,愿意拿去多久就拿去多久!苯淌诖鸬。他嗞溜溜地從兩個(gè)茶杯里各喝了一口茶。“那就再見吧。”
  克里斯點(diǎn)點(diǎn)頭!霸僖姟!彼呦蛘T——但有個(gè)問題他實(shí)在放不下,不問就沒法離開,這里的怪異之處那么多,他至少要搞清楚其中之一。“呃,其實(shí)呢,教授,不知道能不能問一聲,這東西你是從哪兒弄來的?”
  他朝破舊古老的警察崗?fù)c(diǎn)點(diǎn)頭。
  教授從半月形眼鏡上方望著崗?fù)!拔乙膊恢溃彼f,“更希望是今天上午我出門的時(shí)候,被什么人忘在這兒的!
  克里斯不知道該怎么回答。他嘟囔道:“好吧。”自己開門出去,很高興能離開那個(gè)怪異的房間。
  二十七年的人生際遇沒有讓他做好準(zhǔn)備,迎接剛剛過去的那五分鐘。怎么說呢?教授的房間里似乎有著過多的時(shí)間。時(shí)間從邊邊角角滲漏出來,大團(tuán)大團(tuán)的時(shí)間覆蓋了整個(gè)房間。還有警察崗?fù),還有嗡嗡聲,還有那雙友善而銳利的眼睛,還有上上上一任院長——林林總總加起來,他完全無法接受。
  他很高興能返回現(xiàn)實(shí)世界,回去處理最重要最真切的事情:克萊爾和打動(dòng)她。他選了一輛看上去最結(jié)實(shí)的自行車,坐上去,把背包挎在肩膀上。
  克里斯不知道他的背包里裝著全宇宙最怪異、最重要也是最危險(xiǎn)的一本書。
  第三章
  要是得知克里斯·帕森斯在克羅諾蒂斯教授房間里見到的警察崗?fù)て鋵?shí)根本不是警察崗?fù),諸位也許會(huì)(盡管肯定不會(huì))小吃一驚。警察崗?fù)て鋵?shí)是一臺(tái)塔迪斯,這機(jī)器能夠抵達(dá)時(shí)間和空間之中的任何一個(gè)位置,看似普通的藍(lán)色破舊木殼包裹著廣闊而充滿未來感的內(nèi)部空間。克里斯回想起童年時(shí)來倫敦游玩可真是大錯(cuò)特錯(cuò),因?yàn)樗纤共⒉皇嵌紩?huì)警察局科技的結(jié)晶。若是得知塔迪斯并非來自地球,而是遙遠(yuǎn)的加利弗雷星球——法力無邊的“時(shí)間領(lǐng)主”種族的家園——諸位也許會(huì)(盡管肯定不會(huì))大吃一驚。若是得知這臺(tái)塔迪斯目前由神秘的時(shí)空旅人博士——無數(shù)年前,這位叛變的時(shí)間領(lǐng)主逃離加利弗雷一成不變的無聊生活,出發(fā)探索無盡宇宙——占用(盡管不盡然歸他所有),諸位也許會(huì)(盡管這就實(shí)在太過分了)發(fā)出敬畏的感嘆。
  博士的“使命”——假如他真有什么使命的話,而他恐怕永遠(yuǎn)不會(huì)使用這個(gè)字眼——非常簡單,就是去探索未知,去度過充滿驚奇和刺激的漫長生命。可是,在旅途之中,他一次又一次不由自主地被卷入事態(tài),糾正錯(cuò)誤,完全不是出于什么宏大而圣潔的理由,純粹只是因?yàn)樗麥惽稍趫,而看起來他就?yīng)該那么做。大體而言,這些冒險(xiǎn)歷程總有地球來客的陪伴,但最近加入旅程的——更確切地說,是自己硬貼上來的——是他的一名同族,恰恰就來自他花了許多個(gè)世紀(jì)逃避的那個(gè)種族。
  她名叫羅曼娜德沃拉特雷倫達(dá)——簡稱羅曼娜,謝天謝地,她芳齡一百二十有五,最近剛從時(shí)間領(lǐng)主大學(xué)畢業(yè)。比時(shí)間領(lǐng)主更加法力無邊的神秘生物白色衛(wèi)士親自挑選她,協(xié)助博士完成一項(xiàng)使命(這次真的是一項(xiàng)使命,博士對(duì)此很是惱火),尋找時(shí)間鑰匙的六塊碎片,時(shí)間鑰匙的法力超級(jí)無邊,對(duì)恢復(fù)宇宙和諧至關(guān)重要。使命大抵算是完成了,博士想把羅曼娜送回加利弗雷,繼續(xù)在K9的陪伴下單獨(dú)旅行,K9是一臺(tái)可移動(dòng)式電腦,外形如狗,能力不說極其了不起,在電池壽命的允許范圍內(nèi)也算是相當(dāng)可觀了。就博士而言,K9還有一點(diǎn)比羅曼娜強(qiáng),那就是它能遵守命令,吹聲口哨就會(huì)趕來,而且身上還有開關(guān)。
  然而,博士雖然成功尋回時(shí)間鑰匙,卻招來了報(bào)復(fù)心強(qiáng)烈的黑色衛(wèi)士的怨恨,黑色衛(wèi)士和白色衛(wèi)士一樣法力極其無邊,但一心只想讓宇宙陷入永遠(yuǎn)的混沌之中。他以異常夸張的方式發(fā)誓說他要抓住博士并毀滅他。為了逃避監(jiān)測,博士把名叫“任意發(fā)生器”的裝置安裝在塔迪斯上,他的計(jì)劃是任意在空間中跳來跳去,借此戰(zhàn)勝黑色衛(wèi)士。羅曼娜和K9都懶得告訴博士,他一直以來就是這么做的。
  總而言之,加裝任意發(fā)生器意味著博士無法將羅曼娜送回加利弗雷。兩人對(duì)此都沒什么意見,因?yàn)椴┦肯矚g有個(gè)好伙伴陪他旅行,而羅曼娜已經(jīng)學(xué)會(huì)了欣賞豐富多彩的生活,不再受加利弗雷的狹隘限制束縛。他們當(dāng)然從沒討論過對(duì)彼此的感覺,這不是因?yàn)樗麄儊碜砸粋(gè)法力無邊的種族,擁有截然不同的情緒反應(yīng)體系(盡管事實(shí)如此),而是因?yàn)樗麄儾皇牵ㄖ辽倌壳安皇牵⿻?huì)做這種事情的那種人。
  在這段時(shí)間里,羅曼娜最重要的發(fā)現(xiàn)是博士無比喜愛馬特螺旋星系的太陽三號(hào)行星——其居民稱之為“地球”。他鐘愛這顆無關(guān)緊要的偏僻行星的居民,拯救地球似乎成了他的特殊愛好。博士在那里度過了那么多時(shí)間,而且還是在地球居民的陪伴下;要是不通曉這顆行星的歷史、社會(huì)結(jié)構(gòu)和方言俚語,你甚至沒法和他進(jìn)行有意義的交流。
  因此,一天下午,她從塔迪斯的圖書館拿了臺(tái)平板電腦,從歷史到文化好好通讀一通,從行星自飄蕩的宇宙塵之中誕生開始,經(jīng)過石器時(shí)代、特洛伊戰(zhàn)爭、荷馬史詩、莎士比亞、空間大爆發(fā),直到最終在五十七時(shí)間分區(qū)被獻(xiàn)祭(“我在場,我看見了,是我干的,大部分是我寫的,是我引起的,”博士趴在她肩膀上說個(gè)不停,真是討厭。)。這四十五分鐘過得很有意思,現(xiàn)在談到博士最鐘愛的星球,羅曼娜可以追上他的步伐了。
  此刻他們?cè)俅位氐降厍,參與博士信誓旦旦保證富有田園牧歌風(fēng)范、非常令人放松的活動(dòng)。和平時(shí)一樣,羅曼娜并不完全相信。
  幾小時(shí)前,他們出現(xiàn)在教授的房間里,卻發(fā)現(xiàn)主人不在。羅曼娜害怕教授不在與他向他們發(fā)送的緊急信息有關(guān),博士卻似乎很開心,抓住機(jī)會(huì)跑出校園后門,來到河邊,掏出一把大面額鈔票扔給一個(gè)驚訝的年輕學(xué)生,脫掉帽子、大衣和圍巾,拖著羅曼娜跳上一艘搖搖晃晃的小木船。
  剛開始她一點(diǎn)也不明白這是為了什么。緊靠河邊有一條完全能走的小徑,他們大可以踏上小徑,享受相同的景觀,還沒有翻船的風(fēng)險(xiǎn)?墒,博士看起來那么興高采烈,先是對(duì)著撐桿贊嘆一番,接著把撐桿插進(jìn)臟兮兮的河水,使出他高大強(qiáng)壯的身體里的所有力氣劃船疾馳,就仿佛這里是亞馬孫河,而羅曼娜決定隨波逐流算了。
  她縮在船里,一只手拿著博士那本破舊的貝德克爾旅行指南,另一只手垂過船舷,劃破清澈的水面,陽光和岸邊令人賞心悅目的大學(xué)建筑讓小河生機(jī)盎然。與加利弗雷大學(xué)不同,這里是學(xué)習(xí)的殿堂,充滿活力;這里最古老的學(xué)院也只有八百年歷史。
  博士站在小船的另一頭,每撐一下就喊出一位劍橋卓越校友的名字。
  “華茲華斯!盧瑟福!克里斯多夫·斯瑪特!安德魯·馬維爾!杰弗里法官!歐文·查德威克!”
  羅曼娜皺起眉頭。平板電腦里沒有最后一個(gè)名字!澳鞘钦l?”
  “歐文·查德威克!”博士咬著重音重復(fù)道,“有許多地球歷史上最重要的思想家曾在這里奮斗!”他繼續(xù)喊道:“牛頓!”
  羅曼娜點(diǎn)點(diǎn)頭。她知道牛頓!懊總(gè)力都必有等量且方向相反的反力,”她引用道。
  博士借著一團(tuán)爛泥特別使勁地?fù)瘟艘幌,小船向前疾馳,像是要證明這句話的正確性。
  “這么說,是牛頓發(fā)明了劃船?”羅曼娜問。
  “說起來,如果真是他發(fā)明的,我一點(diǎn)也不會(huì)覺得奇怪,”博士輕飄飄地說,“和所有偉大的思想家一樣,他懂得用最簡單的東西表達(dá)最深刻的概念。伊薩克老兄的天才沒有邊界!
  羅曼娜露出微笑,小船從橋底經(jīng)過,岸邊柳樹向石橋投下交錯(cuò)斑駁的影子!罢媸橇瞬黄穑彼潎@道,“這么原始,卻又這么……”她搜腸刮肚尋找合適的字眼。
  “心曠神怡?”博士提示道,再次劃槳,小船搖晃得讓人心驚膽戰(zhàn)。
  羅曼娜找到了那個(gè)字眼:“簡單。你朝一個(gè)方向使勁,小船朝另一個(gè)方向移動(dòng)!
  他們駛出橋下,羅曼娜望著岸邊樹木背后另一幢宏偉的教學(xué)樓。“我喜歡春天,”她說,“那些樹葉,那些顏色……”
  “現(xiàn)在是10月,”博士說,有點(diǎn)不好意思。
  羅曼娜驚訝地瞪大了眼睛:“你不是說咱們要來參加5月周嗎?”
  “沒錯(cuò),”博士答道,“但5月周其實(shí)在6月!
  “我聽迷糊了!绷_曼娜說。
  “塔迪斯也一樣!辈┦砍姓J(rèn)道。
  羅曼娜決定不再追問!鞍パ,我也喜歡秋天,”她說,盡量不說得過于苛責(zé)!澳切淙~,那些顏色……”
  博士不以為然道:“唔。好吧,至少劃船這么簡單的事情不可能出錯(cuò)。不需要坐標(biāo)。不需要相對(duì)維度穩(wěn)定器。什么也不需要!”他再次俯身:“只需要水、小船、兩條有力的胳膊和船槳!”
  話音未落,撐桿呱唧一聲結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)插進(jìn)又一團(tuán)爛泥。小船向前飛馳,博士拼命想取回船槳,最后卻不得不放手,否則人就要和撐桿一起留在康河里了。
  羅曼娜哀傷地望著越來越遠(yuǎn)的船槳。
  博士往小船里一躺:“呃……咱們?cè)撊タ纯唇淌谟袥]有回到房間里了。來,問我怎么去!
  “怎么去?”
  “每個(gè)反力,”博士突然笑得露出滿嘴白牙,“都必有方向相反且難度相同的力!”
  他在船底東翻西找,抓起一支長柄木槳——為了以防萬一,小船總配有這東西——插進(jìn)水里,拼命朝岸邊劃去。
  小船又穿過一個(gè)橋洞。羅曼娜很高興,還好船上沒有第二支船槳。在德爾塔麥格納星的第三衛(wèi)星冒險(xiǎn)時(shí),她已經(jīng)劃夠了小船——
  她的思路突然被打斷了。這個(gè)打斷不是通常意義上的打斷,因?yàn)槭裁词虑榉至松瘢欠路鹩惺裁礀|西硬生生地插進(jìn)她的腦海,截?cái)嗔怂乃悸贰?br/>  一陣尖細(xì)而失真的痛苦喊聲。遭受折磨的迷失靈魂,因?yàn)榭謶趾兔H欢拷。叫喊的?nèi)容無從分辨,但其中的痛苦確鑿無疑,牽動(dòng)著她的心靈。
  小船駛出橋底。羅曼娜眨眨眼,喊聲消失了。從頭到尾頂多只有一秒鐘。
  博士同樣一臉心神不定的表情,船槳舉在半空中,他詫異地環(huán)顧四周。羅曼娜抓住他的手臂:“你聽見那些喊聲了嗎?”
  博士嚴(yán)肅地點(diǎn)點(diǎn)頭,烏云遮住太陽,秋日冷風(fēng)吹拂小河!奥犚娏恕魂嚰饧(xì)而失真的痛苦喊聲!
  “究竟是什么?”羅曼娜問。
  博士聳聳肩:“多半什么也不是!彼f得很沒有信心。
  “博士,求你了,咱們回去吧!绷_曼娜催促道。
  博士點(diǎn)點(diǎn)頭,繼續(xù)拼命劃槳駛向岸邊。
  要是博士或羅曼娜此刻沒有扭過頭去,而是抬頭張望,接下來的發(fā)展很可能會(huì)大不相同;但現(xiàn)實(shí)中的他們并沒有抬頭張望,因此就沒有看見橋上的那個(gè)男人。
  斯加格拉低下頭,第一次仔細(xì)打量這顆原始星球。他最喜歡俯瞰眾生。
  他還穿著智囊基地的白色連體制服,不過又加了一件閃閃發(fā)亮的銀色長斗篷和一頂閃閃發(fā)亮的寬檐禮帽——在這個(gè)偏僻不開化的星球行動(dòng),還是稍微低調(diào)一些為好。他徒步走進(jìn)這個(gè)名為“劍橋”的小城市,很高興地發(fā)現(xiàn)他的這個(gè)決定非常明智。穿過大街小巷的時(shí)候,甚至有幾個(gè)原始人大呼小叫向他打招呼,雖說所用的口語難以解釋,比方說:“哎喲,迪斯科·泰克斯,你家‘性愛字母’呢?”或者:“搞她!”或者:“你好啊,舞王!”很好,他顯然被這些劣等生物看成了同類。
  這顆星球落后得簡直讓人沮喪。圍繞它運(yùn)行的人造衛(wèi)星寥寥無幾、可憐巴巴,這就是明證。居民移動(dòng)居然還依靠噴吐黑煙的地面車輛,或者是兩個(gè)輪子和幾個(gè)小部件組成的可笑的自動(dòng)力工具。斯加格拉經(jīng)過的一個(gè)貿(mào)易站正在宣傳商品,從發(fā)明水平和工藝復(fù)雜度看是某種低解像度磁介質(zhì)錄像設(shè)備,號(hào)稱有了這鬼東西,原始人就永遠(yuǎn)不會(huì)錯(cuò)過《加冕街》了——天曉得那是什么玩意兒。他們的經(jīng)濟(jì)手段似乎就是把臟兮兮的紙片塞來塞去,每張紙片都有一面印著一個(gè)貴婦的粗糙頭像,貴婦頭戴皇冠,說明這里奉行B型君主制,很可能和那條動(dòng)不動(dòng)就加冕來加冕去的重要街道有什么關(guān)系。
  還有這種乘坐小型木制航行器沿水道行進(jìn)的交通方式,多么奇怪、緩慢而浪費(fèi)!他剛剛目睹一名男性原始人心急火燎得難以想象地完成了這項(xiàng)簡單而又毫無意義的任務(wù)。
  考慮到種種因素,斯加格拉認(rèn)為地球只能打十分制的兩分——糟糕但還不是他見過最糟糕的星球,大氣尚可呼吸加半分,與恒星還算接近加半分。
  事實(shí)上,這里是完美的藏身之處,而他要找的那一位也正是這么做的。他此行的目標(biāo)就在這個(gè)城市的這片區(qū)域,這個(gè)所謂的“大學(xué)城”里。他小心翼翼接近目標(biāo),因?yàn)樗桓蚁嘈胚@件他渴望得到的物品的所有者會(huì)愚蠢得不設(shè)立安全系統(tǒng)保護(hù)那東西或他自己。
  他的一只手緊攥著一個(gè)大號(hào)毛氈拎包的皮革手柄。包里放著那個(gè)球體,這顆星球的土著居民沒有心靈感應(yīng)能力,因此聽不到它發(fā)出的陣陣喊聲。球體發(fā)出憤怒的嗡嗡嗚嗚聲,擦碰斯加格拉的拎包內(nèi)側(cè),仿佛請(qǐng)求主人喂食的寵物。
  “快了,”他對(duì)球體說,“很快了!
  第四章
  克里斯興高采烈地回到實(shí)驗(yàn)室。他把背包扔在試驗(yàn)臺(tái)上,自己站在旁邊,呼吸幾秒鐘以鎮(zhèn)定心神,他的攝譜儀、碳十四測年儀、X光透視儀,甚至他的本生噴燈,每一件都安慰著他。他的視線在書架上停留的時(shí)間最久,書架很整齊,但沒幾本書。全世界他能理解的事物只有這么多。
  他望向窗外,看著幾間實(shí)驗(yàn)室包圍的小花園。陽光漸漸黯淡,10月的感覺越來越濃。草坪上有只孤零零的喜鵲在蹦跶。克里斯使勁吸氣,提醒自己:我是一個(gè)講求理性和科學(xué)的人,我身邊都是符合理性和科學(xué)的東西。
  每次有了非理性和不科學(xué)的感覺,克里斯就要用歐拉恒等式——ei+1=0——那純粹、簡單而難以表述的美感安慰自己。不管撞見了多少個(gè)瘋狂教授和警察崗?fù),總有歐拉是你無論如何也無法否定的。
  他看看手表。時(shí)間剛過兩點(diǎn),克萊爾多半吃過午飯回房間了。既然如此,“凱特利行動(dòng)”或稱“克里斯·帕森斯計(jì)劃”就可以進(jìn)入第二階段了。
  他打開背包,取出那幾本書。他很郁悶地發(fā)現(xiàn),與課題相關(guān)的書籍中多了一本雜書,就是他從另外一排取下的那本怪書,封面上印著不盡然像凱爾特風(fēng)格的渦卷花紋。正要放下,他——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  克里斯大吃一驚——放下那本書。太奇怪了。
  他再次拿起——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  ——他大吃一驚,回到實(shí)驗(yàn)室。實(shí)在太奇怪了。這本書似乎有個(gè)討厭的能力,會(huì)讓你栩栩如生地想象事情,想象并沒有在真正發(fā)生的事情。
  他搖搖頭。當(dāng)然不是因?yàn)闀。書哪里能做出這種事情——好吧,書確實(shí)可以,但不會(huì)有那么栩栩如生,再說你還必須讀書才行。光是摸一摸企鵝平裝本的書脊,你恐怕不可能感覺到簡·愛被鎖在紅色房間里的驚懼。
  不,實(shí)在可笑。書本放在書架上,等待讀者來閱讀,書的能力僅限于此;正如孤零零的喜鵲沒有任何象征意義,只代表其他喜鵲都飛去了別的地方。
  他再次低頭端詳那本書,滿紙一排接一排的神秘符號(hào)再次映入眼簾;但這次有所不同,不同之處簡直荒唐到了極點(diǎn)。
  他敢對(duì)天發(fā)誓,就在他看著書的時(shí)候,書不知怎的也在看他。“快了,”他對(duì)球體說,“很快了!
  第四章
  克里斯興高采烈地回到實(shí)驗(yàn)室。他把背包扔在試驗(yàn)臺(tái)上,自己站在旁邊,呼吸幾秒鐘以鎮(zhèn)定心神,他的攝譜儀、碳十四測年儀、X光透視儀,甚至他的本生噴燈,每一件都安慰著他。他的視線在書架上停留的時(shí)間最久,書架很整齊,但沒幾本書。全世界他能理解的事物只有這么多。
  他望向窗外,看著幾間實(shí)驗(yàn)室包圍的小花園。陽光漸漸黯淡,10月的感覺越來越濃。草坪上有只孤零零的喜鵲在蹦跶。克里斯使勁吸氣,提醒自己:我是一個(gè)講求理性和科學(xué)的人,我身邊都是符合理性和科學(xué)的東西。
  每次有了非理性和不科學(xué)的感覺,克里斯就要用歐拉恒等式——ei+1=0——那純粹、簡單而難以表述的美感安慰自己。不管撞見了多少個(gè)瘋狂教授和警察崗?fù),總有歐拉是你無論如何也無法否定的。
  他看看手表。時(shí)間剛過兩點(diǎn),克萊爾多半吃過午飯回房間了。既然如此,“凱特利行動(dòng)”或稱“克里斯·帕森斯計(jì)劃”就可以進(jìn)入第二階段了。
  他打開背包,取出那幾本書。他很郁悶地發(fā)現(xiàn),與課題相關(guān)的書籍中多了一本雜書,就是他從另外一排取下的那本怪書,封面上印著不盡然像凱爾特風(fēng)格的渦卷花紋。正要放下,他——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  克里斯大吃一驚——放下那本書。太奇怪了。
  他再次拿起——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  ——他大吃一驚,回到實(shí)驗(yàn)室。實(shí)在太奇怪了。這本書似乎有個(gè)討厭的能力,會(huì)讓你栩栩如生地想象事情,想象并沒有在真正發(fā)生的事情。
  他搖搖頭。當(dāng)然不是因?yàn)闀。書哪里能做出這種事情——好吧,書確實(shí)可以,但不會(huì)有那么栩栩如生,再說你還必須讀書才行。光是摸一摸企鵝平裝本的書脊,你恐怕不可能感覺到簡·愛被鎖在紅色房間里的驚懼。
  不,實(shí)在可笑。書本放在書架上,等待讀者來閱讀,書的能力僅限于此;正如孤零零的喜鵲沒有任何象征意義,只代表其他喜鵲都飛去了別的地方。
  他再次低頭端詳那本書,滿紙一排接一排的神秘符號(hào)再次映入眼簾;但這次有所不同,不同之處簡直荒唐到了極點(diǎn)。
  他敢對(duì)天發(fā)誓,就在他看著書的時(shí)候,書不知怎的也在看他!翱炝耍彼麑(duì)球體說,“很快了!
  第四章
  克里斯興高采烈地回到實(shí)驗(yàn)室。他把背包扔在試驗(yàn)臺(tái)上,自己站在旁邊,呼吸幾秒鐘以鎮(zhèn)定心神,他的攝譜儀、碳十四測年儀、X光透視儀,甚至他的本生噴燈,每一件都安慰著他。他的視線在書架上停留的時(shí)間最久,書架很整齊,但沒幾本書。全世界他能理解的事物只有這么多。
  他望向窗外,看著幾間實(shí)驗(yàn)室包圍的小花園。陽光漸漸黯淡,10月的感覺越來越濃。草坪上有只孤零零的喜鵲在蹦跶。克里斯使勁吸氣,提醒自己:我是一個(gè)講求理性和科學(xué)的人,我身邊都是符合理性和科學(xué)的東西。
  每次有了非理性和不科學(xué)的感覺,克里斯就要用歐拉恒等式——ei+1=0——那純粹、簡單而難以表述的美感安慰自己。不管撞見了多少個(gè)瘋狂教授和警察崗?fù)ぃ傆袣W拉是你無論如何也無法否定的。
  他看看手表。時(shí)間剛過兩點(diǎn),克萊爾多半吃過午飯回房間了。既然如此,“凱特利行動(dòng)”或稱“克里斯·帕森斯計(jì)劃”就可以進(jìn)入第二階段了。
  他打開背包,取出那幾本書。他很郁悶地發(fā)現(xiàn),與課題相關(guān)的書籍中多了一本雜書,就是他從另外一排取下的那本怪書,封面上印著不盡然像凱爾特風(fēng)格的渦卷花紋。正要放下,他——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  克里斯大吃一驚——放下那本書。太奇怪了。
  他再次拿起——
  他又回到了家里,板球和蜜蜂的嗡嗡聲,廚房傳來母親的叫聲——
  ——他大吃一驚,回到實(shí)驗(yàn)室。實(shí)在太奇怪了。這本書似乎有個(gè)討厭的能力,會(huì)讓你栩栩如生地想象事情,想象并沒有在真正發(fā)生的事情。
  他搖搖頭。當(dāng)然不是因?yàn)闀。書哪里能做出這種事情——好吧,書確實(shí)可以,但不會(huì)有那么栩栩如生,再說你還必須讀書才行。光是摸一摸企鵝平裝本的書脊,你恐怕不可能感覺到簡·愛被鎖在紅色房間里的驚懼。
  不,實(shí)在可笑。書本放在書架上,等待讀者來閱讀,書的能力僅限于此;正如孤零零的喜鵲沒有任何象征意義,只代表其他喜鵲都飛去了別的地方。
  他再次低頭端詳那本書,滿紙一排接一排的神秘符號(hào)再次映入眼簾;但這次有所不同,不同之處簡直荒唐到了極點(diǎn)。
  他敢對(duì)天發(fā)誓,就在他看著書的時(shí)候,書不知怎的也在看他!翱炝,”他對(duì)球體說,“很快了!
  ……





上一本:吸血鬼女王:失盜之夜 下一本:蒙帕拿妓女

作家文集

下載說明
神秘博士:沙達(dá)的作者是道格拉斯·亞當(dāng)斯,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書