《福爾摩斯辦案記》所選插圖均出自英國(guó)著名的插圖畫(huà)家西德。尼?佩吉特之手。福爾摩斯最初之形象——身高瘦削、鷹鼻薄唇、經(jīng)常拿著煙斗與手杖,就是由佩吉特塑造的,此后所有關(guān)于福爾摩斯的插圖都是在此基礎(chǔ)上加以改進(jìn)的。因而可以說(shuō),佩吉特的插圖是讀者領(lǐng)略原作神韻和體驗(yàn)故事氛圍的最重要的組成部分。本書(shū)由臺(tái)灣著名翻譯家王知一先生翻譯,譯文最為忠實(shí)于原著,對(duì)于目前流行的一些譯本中的錯(cuò)誤都有糾正。全集與分冊(cè)兼顧 ,本套書(shū)每?jī)?cè)均為一個(gè)書(shū)號(hào),在設(shè)計(jì)上既慮到了整套的效果,同時(shí)也兼顧到了單冊(cè)銷(xiāo)售的情況。每一本均可以單獨(dú)銷(xiāo)售,也可以整套收藏。最便宜的一本定價(jià)僅為12元!陡柲λ罐k案記》書(shū)是福爾摩斯系列故事中短篇小說(shuō)的第一部,依出版順序而言是福爾摩斯全集中的第三本。福爾摩斯最著名的探案如《波宮秘聞》、《紅發(fā)俱樂(lè)部》,都包含在這個(gè)集子里,《波宮秘聞》紀(jì)錄的故事則透露了福爾摩斯一生中唯一愛(ài)戀過(guò)的女人的故事。對(duì)福爾摩斯而言,她總是被稱(chēng)為“那位”女人,我很少聽(tīng)到他用其他稱(chēng)呼來(lái)稱(chēng)呼她。在他眼中,她是女性中的佼佼者,別的女性比之都黯然失色。這并不是他在情感上愛(ài)上了艾韻·愛(ài)得勒。所有的感情,尤其是這類(lèi)的感情,與他冷靜、嚴(yán)格但極平衡的心智是極端相反的。在我看來(lái),他是這個(gè)世界上我所看過(guò)最理性、最具觀察力的一部機(jī)器,但作為一個(gè)情人,他本人絕對(duì)無(wú)法稱(chēng)職。他從來(lái)不說(shuō)較溫柔或充滿(mǎn)感情的話(huà),有的話(huà)也是以嘲笑、輕蔑的方式表現(xiàn)出來(lái)——這是掩飾人的動(dòng)機(jī)與行為最好的方法。但是對(duì)于一個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的理性者,如果允許這類(lèi)事情侵犯到他敏銳而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臍赓|(zhì),就等于引進(jìn)了困擾的因素,從而使他對(duì)自己所有的心智都產(chǎn)生懷疑。高靈敏度的儀器進(jìn)了沙塵或高倍顯微鏡有了裂痕都不會(huì)像這件事情在他情緒上引起如此巨大的干擾。但對(duì)福爾摩斯而言就有這么一個(gè)女人存在,而這個(gè)女人就是存留記憶中令人半信半疑的艾韻·愛(ài)得勒。 “You Have Been in Afghanistan,I perceive! ——(“我看得出,您從阿富汗來(lái)!保┻@句話(huà)對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)的“福迷”們來(lái)說(shuō)是再熟悉不過(guò)的了。在《暗紅色研究》中,當(dāng)福爾摩斯和華生第一次見(jiàn)面時(shí),福爾摩斯那“不朽”的第一句話(huà)就是“How areyou?You have been in Afghanistan,I perceive.”(“您好。我看得出,您從阿富汗來(lái)!保┤绻阕⒁獾脑(huà),你會(huì)發(fā)現(xiàn)它不是以一個(gè)問(wèn)句的形式說(shuō)的,這說(shuō)明福爾摩斯是非常確定,利用他的推理得出了華生去過(guò)阿富汗的結(jié)論。 Mycroft Holmes(麥克羅夫特?福爾摩斯)做為福爾摩斯的長(zhǎng)兄,被福爾摩斯認(rèn)為比他自己擁有更高程度的推理藝術(shù),但是他缺乏在偵探事業(yè)上的愿望和精力。他在英國(guó)政府任職,也可以這么說(shuō),在某種程度上,他就是英國(guó)政府。 The Woman——(那個(gè)女人)這當(dāng)然是指愛(ài)琳?愛(ài)德勒,她是《波宮秘聞》中的女主角,當(dāng)然福爾摩斯這么稱(chēng)呼她是基于對(duì)她的贊賞。因?yàn)樗琶搽p全,而且以她的聰明才智打敗了福爾摩斯。福爾摩斯一生中僅三次敗于別人的手下,她就是其中之一,而且是唯一的女性。許多讀者認(rèn)為福爾摩斯對(duì)于她不僅僅是贊賞,不過(guò)華生堅(jiān)持認(rèn)為福爾摩斯對(duì)于愛(ài)琳并沒(méi)有什么羅曼蒂克的想法。 Moriarty(莫里亞蒂教授)他以其可以和夏洛克?福爾摩斯匹敵的智力成為福爾摩斯的主要敵人,他策劃了倫敦大部分的犯罪活動(dòng)。 Scotland Yard(蘇格蘭場(chǎng))即倫敦警察局,他們是經(jīng)常尋求福爾摩斯幫助的官方警探,他們中主要有萊斯垂得、格雷森和霍蒲金斯。 Baker street Irregulars(貝克街小分隊(duì))這是指經(jīng)常為福爾摩斯所雇用的一群流浪兒。他們的頭兒是維金斯。 作者簡(jiǎn)介 亞瑟·柯南·道爾爵士,1859年生于蘇格蘭愛(ài)丁堡。曾入愛(ài)丁堡大學(xué)醫(yī)學(xué)院就讀,后定居倫敦。由于并不熱衷醫(yī)務(wù),使他有許多空閑時(shí)間,從事福爾摩斯探案的書(shū)寫(xiě)工作。第一篇成名作品《暗紅色研究》于1886年完成。1890年在《四個(gè)人的簽名》出版后,他放棄了醫(yī)務(wù)專(zhuān)心寫(xiě)作。柯南·道爾一生多彩多姿且曲折離奇。他是個(gè)歷史學(xué)家、捕鯨者、運(yùn)動(dòng)員、戰(zhàn)地通訊記者及唯心論者。他曾親自參與兩件審判不公的案子,并運(yùn)用他的偵探技巧證實(shí)那罪犯其實(shí)是清白的。 1902年,柯南·道爾因在波爾戰(zhàn)爭(zhēng)中于南非野戰(zhàn)醫(yī)院的優(yōu)異表現(xiàn)榮封爵士。逝于1930年。
目錄: 波宮秘聞 紅發(fā)俱樂(lè)部 身份之謎 波士堪谷奇案 五枚橘籽 歪嘴的人 藍(lán)柘榴石案 花斑帶案 工程師拇指案 單身貴族案 綠玉冠案 紅櫸莊案
|