推薦書(shū)小編今天給大家推薦國(guó)外優(yōu)秀兒童讀物推薦 1.伴著歌曲賞讀繪本中的繽紛天地 《We All Go Travelling By》由Barefoot Books出版發(fā)行,為了吸引更多小讀者對(duì)這本書(shū)的了解和喜愛(ài),出版商特意將該書(shū)的兒歌視頻上傳到網(wǎng)絡(luò),迄今為止點(diǎn)擊率已過(guò)百萬(wàn),所以可想而知,這本童書(shū)廣受好評(píng)。此外,Barefoot Books趁勝追擊連續(xù)出版發(fā)行了好幾本類(lèi)似童書(shū),例如《Walking Through the Jungle》,《Whole World》,《Port Side Pirate》….,對(duì)于初學(xué)英文的小朋友真是不可多得的好書(shū)。該系列繪本都有一個(gè)顯著特點(diǎn),圖畫(huà)色彩絢麗,句式簡(jiǎn)單,朗朗上口,再搭配有CD,閱讀童書(shū)的同時(shí),聽(tīng)著兒歌,其樂(lè)無(wú)窮! 2.世間萬(wàn)物中最純真質(zhì)樸的愛(ài) 早期Emma Dodd與許多優(yōu)秀童書(shū)作者合作,締造了很多膾炙人口的兒童繪本,其中與Giles Andreae合作的《I Love My Mummy》就榮獲英國(guó)2010年度Booktrust Early Years Awards.隨后,他倆接連推出了《I Love My Daddy》《I Love You ,F(xiàn)ather Christmas》…。為了尋求更廣闊的天地,Emma努力將自己的才華慢慢施展,把一本童書(shū)的繪畫(huà)和文字工作統(tǒng)統(tǒng)包攬下來(lái)。這一本《When You Were Born》就是Emma近期的新作。當(dāng)翻開(kāi)童書(shū)仔細(xì)閱讀里面的文字,能感受到字里行間那濃濃的溫情;再看看清新樸實(shí)的插圖,能體味到世間萬(wàn)物中最純真質(zhì)樸的愛(ài)–父母的愛(ài)! 3.一個(gè)地球 一個(gè)家 生活在這個(gè)地球村里,每個(gè)人都是其中一份子,我們相親相愛(ài),彼此照顧,不會(huì)因?yàn)槟w色和語(yǔ)言不同,而彼此隔閡。這一點(diǎn)讓我感覺(jué)尤為深刻,經(jīng)常帶著B(niǎo)enBen外出游玩,總會(huì)遇到其他國(guó)家的小朋友,雖然語(yǔ)言不通,可孩子們總是有辦法玩耍到一塊兒,他們天真浪漫的小樣子讓我們這些大人陶醉,羨慕不已。多么美好的畫(huà)面,多么簡(jiǎn)單的友誼!童書(shū)《One World Together》將這樣的美好情境展現(xiàn)在我們面前,我引領(lǐng)著B(niǎo)enBen認(rèn)識(shí)不同國(guó)家的小朋友,有來(lái)自巴西的保羅Paulo,摩洛哥的穆哈默德Mohamed,肯尼亞的盧卡斯Lukas,新西蘭的索菲和森Sophie,Sem,瑞典的莉莉Lilly,印度的瓦力Vali….。另一本童書(shū)《Skip Across The Ocean》由Floella Benjamin收集整理來(lái)自世界各地的兒歌,因?yàn)槭怯⑽脑,我沒(méi)有一一翻譯成中文給BenBen講讀,只是讓他看看其中的插圖。等以后小家伙有了一些英文底子我們?cè)僖煌蕾p這些兒歌,下面摘錄一則中國(guó)童謠: 拉大鋸 Pulling The Saw 拉大鋸, Push the saw 扯大鋸, Pull the saw, 楊大頭蓋房子, Big Head Yang builds a house, 給貝貝取娘子。 So his child can find a spouse. 4.珍愛(ài)每一個(gè)生命 Bob Graham的這本《How to Heal a Broken Wing》講述了一個(gè)小男孩,和媽媽外出時(shí)意外發(fā)現(xiàn)了一只受傷的鴿子。在川流不息的人群中,只有小男孩Will停下了腳步,手捧受傷的鴿子,流露出關(guān)切的眼神,媽媽我們救救小鴿子吧。 媽媽用圍巾輕柔地包裹起受傷的鴿子,回到家,爸爸用廢紙箱給鴿子做了一個(gè)簡(jiǎn)易的窩,媽媽拿出急救箱重新給鴿子包扎,小男孩給鴿子端來(lái)一碗清水。在家里人日日夜夜悉心的照料下,鴿子受傷的羽翼慢慢恢復(fù),終于有一天,小男孩再次手捧鴿子,將它高高舉起,放飛天空。 我和BenBen都很喜歡這本書(shū),每每拿起書(shū)本開(kāi)始講讀的時(shí)候,小家伙都會(huì)跟我分享一翻,因?yàn)楣适吕锖芏嗉?xì)節(jié)都不由自主地印在他的腦海里。從BenBen的眼神中,我能讀出他也關(guān)心這只鴿子的命運(yùn),當(dāng)看到最后一幕,小男孩Will手捧鴿子放飛時(shí),我們倆都笑了,為鴿子能重新飛翔而喜悅.Bob Graham用簡(jiǎn)練的文字,配上大篇幅的插畫(huà),給予我們?cè)S多的想象空間,同時(shí)也提供給我們交流平臺(tái)。我試圖讓BenBen用自己的語(yǔ)言看著圖給我講,與我分享。 5.大黑狗 勇氣與自信的呼喚 李維.賓福德,英國(guó)青年繪本作家,用自己獨(dú)特的畫(huà)風(fēng)和精心營(yíng)造的對(duì)比構(gòu)圖,給我們展示了這本《Black Dog》。這本童書(shū)一經(jīng)問(wèn)世就備受矚目,獲得2013年度英國(guó)凱特.格林納維大獎(jiǎng),美國(guó)圖書(shū)館協(xié)會(huì)強(qiáng)烈推薦書(shū)目之一。 2014年海外娃2月借閱書(shū)單故事簡(jiǎn)介:一天清晨,霍普家門(mén)外突然來(lái)了一個(gè)不速之客–大黑狗,全家人頓時(shí)陷入驚恐慌亂之中,爸爸急著打電話向警察求救,媽媽嚇得連茶杯都拿不住,哥哥姐姐連忙向爸爸媽媽呼救:我們?cè)撛趺崔k呀?只有家里最小的孩子點(diǎn)點(diǎn)不躲閃,不驚慌…..帶著這只大黑狗一起穿過(guò)森林,走過(guò)河道…..大黑狗跟著點(diǎn)點(diǎn)回到家中,這時(shí)全家人都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的躲著,探出頭問(wèn)點(diǎn)點(diǎn):“大黑狗沒(méi)有撕碎你,吃掉你嗎?”結(jié)果,大黑狗并沒(méi)有想象中那么大,竟然越變?cè)叫,最后成為了家里的新成員。 2014年海外娃2月借閱書(shū)單李維.賓福德,這位繪本界的新星,所推出的作品不多。他的圖畫(huà)書(shū)處女作《The Django》出版后既入圍2011年凱特.格林納威大獎(jiǎng),并使他榮獲英國(guó)圖書(shū)信托基金會(huì)最佳新興插畫(huà)家獎(jiǎng)。該書(shū)在國(guó)內(nèi)還暫時(shí)沒(méi)有出版發(fā)行,相信過(guò)不了多久就會(huì)被某家出版社編輯發(fā)現(xiàn),推出,到時(shí)大家可以再次欣賞李維.賓福德的繪本杰作。 6.不斷創(chuàng)造繪本經(jīng)典的安東尼.布朗 安東尼.布朗是我們特別喜愛(ài)的一位英國(guó)本土繪本家,因?yàn)槠渖詈竦睦L畫(huà)功底,以及獨(dú)特匠心的超現(xiàn)實(shí)風(fēng)格和別出心裁的選題,很快就讓我們這些繪本迷進(jìn)入圖畫(huà)情境之中,感受和品讀里面發(fā)人深省的故事。從他第一本圖畫(huà)書(shū)《穿越魔鏡》(Through the Magic Mirror),到以后陸續(xù)出版發(fā)行的《大猩猩》,《動(dòng)物園的一天》《小凱的家不一樣》《形狀游戲》《隧道》《我爸爸》《我媽媽》….,每一本我們都愛(ài)不釋手。每一次帶著B(niǎo)enBen翻看他的童書(shū),都如同一次奇妙之旅,總有新發(fā)現(xiàn)新體驗(yàn),例如《我爸爸》中既強(qiáng)壯有溫柔的爸爸;《我媽媽》中無(wú)所不能的媽媽-歌唱像天使,吼叫起來(lái)像獅子,有時(shí)像貓咪一樣柔軟,像犀牛一樣強(qiáng)硬;《大猩猩》中孤獨(dú)小孩對(duì)愛(ài)的渴望。帶著B(niǎo)enBen閱讀安東尼.布朗的書(shū),總會(huì)出現(xiàn)各種猩猩或是猴子,為什么呢?例如最近借閱的《One Gorilla A Counting Book》(只在英國(guó)本土出售),中安東尼.布朗將靈長(zhǎng)類(lèi)匯集一冊(cè),還蠻有趣的。
|