別的地方是一塊反面的鏡子。旅行者能夠看到他自己擁有的是何等的少,而他從未曾擁有和永遠不會擁有的是何等的多!柧S諾
 《看不見的城市》 作者: [意大利] 伊塔洛·卡爾維諾 出版社: 譯林出版社 原作名: Le città invisibili 譯者: 張密 出版年: 2012年4月 叢書: 卡爾維諾經(jīng)典 ISBN: 9787544722278 書評:
正如卡爾維諾所申明的那樣,這本書所喚起的并不僅僅是一個與時間無關的城市概念,而是展開了一種時而含蓄時而清晰的關于現(xiàn)代城市的討論。書中的每一個城市都是虛構(gòu),而歷史與現(xiàn)實的界限在這種虛構(gòu)中逐漸模糊。這可以是任何一座城市的故事,卻又統(tǒng)統(tǒng)不是。
書摘:
記憶既不是短暫易散的云霧,也不是干爽的透明,而是燒焦的生靈在城市表面結(jié)成的痂,是浸透了不再流動的生命液體的海綿,是過去、現(xiàn)在與未來混合而成的果醬,把運動中的存在給鈣化封存起來:這才是你在旅行終點的發(fā)現(xiàn)。
 《威尼斯日記》 作者: 阿城 出版社: 中華書局 出版年月: 2015年4月 ISBN: 9787506312905 書評:
本書是阿城于1990年代游歷威尼斯時寫下的隨筆。威尼斯是座令人驚艷的城市,而阿城筆下的威尼斯具有一份東方與西方、恬淡與厚重相互交融的美。阿城說:“威尼斯像‘賦’,鋪陳雕琢,滿滿蕩蕩的一篇文章。華麗亦可以是一種壓迫!比欢奈淖謪s絕不壓迫:起風時,圣馬可廣場上的擁吻,像一場訣別;音樂學院豪華的天井,如舊時貴族的庭院。
書摘:
威尼斯除了大運河,還有一百七十七條窄河道和兩千三百條更窄的水巷,跨越這些水面的是四百二十八座大大小小的橋。
威尼斯不是數(shù)字,是個實實在在的豪華迷宮。
 《帶一本書去巴黎》 作者: 林達 出版社: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店 出版年月: 2013年8月 叢書: 林達作品系列(第二版) ISBN: 9787108044303 書評:
這是一本關于巴黎的游記,更是一部關于巴黎的歷史。如今,我們觀看一座城市的方式太倉促——當城市脫離了歷史,變成了一個個風格迥異的主題公園,時光在街道和建筑上留下的層層疊疊的青苔與石痕,也就統(tǒng)統(tǒng)化為了人工可仿的景觀。然而巴黎的魅力,不應僅僅封存在埃菲爾鐵塔前的自拍合影之中。林達的敘述,使匆忙的旅人們捕捉到一個越發(fā)模糊的巴黎舊影,而那模糊到近乎虛幻的,恰恰才是真實。
書摘:
人類在進步。這種進步常常是由看不見的思想產(chǎn)生的。思想這樣虛無縹緲無可捉摸的東西,在發(fā)展到一定的時候,竟然會動搖一個強大的實體,這實在是世上最大的奇觀。思想的發(fā)展有一個過程,精神成果對社會產(chǎn)生的影響往往是滯后的。路易王朝的國王們,誰也沒有想到,這些看上去只為取悅他們而存在的藝術,使人的心靈因此從粗野麻木而變得多愁善感;在包含著藝術在內(nèi)的文明進程中,人們開始能夠細微的體驗痛苦和美好,對于幸福的理解開始超出了一塊黃油和面包,感性的體驗開始交織理性的思考;人們的精神需求開始增長,自由、人道,這樣曾經(jīng)和平民百姓無緣的字眼,逐漸成為一些人無法回避的思考內(nèi)容,甚至成為一些人舍身追求的目標;一些人,甚至是貴族,他們關懷的目光終于有可能開始超越自己。而這種看不見的變化,會在有朝一日顛覆一個持續(xù)千年的舊制度,顛覆他們腳下的凡爾賽宮。
 《西班牙旅行筆記》 作者: 林達 出版社: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店 出版年月: 2013年7月 叢書: 林達作品系列(第二版) ISBN: 9787108044297 書評:
這是一片哺育了堂吉訶德的土地。馬德里,巴塞羅那、塞戈維亞……面對西班牙既充滿異域風情而又絢麗多姿的歷史、藝術、人物和宮殿、教堂、城堡等文化精華,本書在描述其無與倫比的人文及藝術價值外,更把上千年來發(fā)生在這塊土地上的故事,糅進漫游的行程,使帝王將相、戰(zhàn)火烽煙、山川景物,尤其是它走向現(xiàn)代國家的進程貫穿于全書。
書摘:
多多少少,或早或晚,我們都被生命的沖動、被莫名的精神和情緒的洶涌潮水推動過。在看不到意義的時候?qū)で笕松囊饬x,在不同的時候,因不同的位置,出現(xiàn)不同的幻想。有時,我們給自己的人生以理由。這些理由是我們希望自己相信,也希望別人信服的;有時,你的沖動引出幻想,幻想指引著行為,行為牽出的后果,都巧合重疊,指向一個你希望看到的景象,人生似乎就是成功的。因為這個最后的景象和后果出自你的行為,所以它似乎印證了那不是人生莫名的沖動帶出的夢幻,而原本就是某種純粹的、莊嚴的、理性的東西在推動。我們大多數(shù)人都會說服自己這樣相信的。
 《江城》 作者: [美] 彼得·海斯勒 出版社: 上海譯文出版社 原作名: RiverTown 譯者: 李雪順 出版年月: 2012年1月 叢書: 譯文紀實 ISBN: 9787532756728 書評:
走得再遠,終究要面臨回歸。起點與終點,從來都是相對而非固定。對生于斯長于斯的中國人來說,這片土地也同樣熟稔而陌生。何偉,亦或是彼得·海斯勒,帶著我們重歸二十年前的江城涪陵。2003年以后,許許多多曾如涪陵一樣的江城,在馴化的江水下開始了長久的沉默。這是一個城市的風景,也是一段時光的剪影。而每一段有關城市的行走記憶,總是不拘于風景,更關乎時光與人。
書摘:
這條江河一如往常。它跟這里的人不一樣,在兩年的時間里,這里的人在我的眼里發(fā)生了巨大的變化,他們現(xiàn)在即將各奔東西,踏上未知的前途,盡管他們已經(jīng)凝固在我的腦海,被一連串的回憶定格——包抄手、上課、在碼頭面無表情地站立著。但外面的江水大不一樣,我跟長江之間的關系一直非常簡單:我有時候順水而下,有時候又會逆水而上。逆水較慢、順水較快。一切的一切,莫過于此——我們在路上交錯而過,然后又各奔東西。
我終于不再擔憂未來或者過去,我于是看了這座城市最后一眼。建筑物灰蒙蒙的。由于夏季洪水的到來,烏江江口的江面變得寬大起來。一艘小舢板在靠近岸邊的水面上小心翼翼地行駛著。插旗山隱藏到了迷霧中。我們的飛船加了速,迎著江流逆水駛了過去。
本書單由JIC書局客獨家提供,轉(zhuǎn)載請注明來源。圖片來自網(wǎng)絡。
|