50年前,5月,巴黎街頭,圍墻上寫滿了各式各樣的標(biāo)語口號:“圍墻即雙耳,雙耳即圍墻”、“街壘封閉了街道卻開辟出道路”、“不做機(jī)器人,也不做奴隸”、“政治是在街頭發(fā)生的”…… 1968年的法國,正處于“光輝三十年”的經(jīng)濟(jì)繁榮期;國際舞臺上,掌握核武器、主導(dǎo)歐共體,漸漸擺脫“二戰(zhàn)”的羞辱,成為具有世界影響力的大國;高等教育迅速擴(kuò)張培養(yǎng)出越來越多富有見識的大學(xué)生;知識界群星璀璨,雷蒙·阿隆、路易·阿爾都塞、米歇爾·?、讓-保羅·薩特、西蒙·波伏娃……各領(lǐng)域的大家迸發(fā)出的知識思想影響至今。 這年年初,民意測驗的結(jié)果顯示“學(xué)生從未如此稱心如意過”,戴高樂總統(tǒng)在新年致辭中自夸道:“今日之法國,斷不可能如同往昔因危機(jī)而癱瘓”,“當(dāng)如此眾多的國家處于政局動蕩之中,法國將繼續(xù)成為良好秩序的典范! 然而,半年不到,5月的法國爆發(fā)了令世人震驚的“五月風(fēng)暴”。風(fēng)暴中心的法國到底發(fā)生了什么?迅速發(fā)展的法國又為何發(fā)生此番危機(jī)?今年正好是“五月風(fēng)暴”五十周年,讓我們通過幾本書來回顧這段歷史。 《1968:撞擊世界之年》 [美]馬克·科蘭斯基 著 / 洪兵 譯 浦睿文化·民主與建設(shè)出版社 人們不僅交談而且唱歌。學(xué)生們唱的是《國際歌》,這是世界共產(chǎn)主義、蘇聯(lián)、共產(chǎn)黨的圣歌,同時也是許多學(xué)生們并不支持的事業(yè)的圣歌……右翼則唱著法國國歌《馬賽曲》予以回?fù)。由于這兩首歌曲都是有史以來最膾炙人口的偉大圣歌,無數(shù)的群眾高唱著在巴黎的寬闊大道上游行……這對于電視臺的報道非常理想。 作為一位美國作家,馬蘭·科蘭斯基將更多的篇幅用于刻畫1968年的美國:深陷越戰(zhàn)泥淖、馬丁·路德·金遇害、嬉皮士走上街頭。與美國遙相對應(yīng)的東方世界也不停歇,由蘇聯(lián)帶領(lǐng),名為“多瑙河行動”的入侵行為開始,捷克人懷抱的最后一絲理想,被蘇聯(lián)的坦克與軍隊徹底碾碎。 巴黎的變局同樣引發(fā)作者關(guān)注,但是,相比于美蘇動蕩,巴黎只是夾在東西方世界中的小小一章。作者僅用一個章節(jié)的篇幅,勾勒出“五月風(fēng)暴”的樣貌,最為特別之處當(dāng)數(shù)書中采用小說寫法,以戴高樂的反應(yīng)為重點(diǎn)鋪開巴黎亂象。 風(fēng)暴最盛時,戴高樂選擇沉默,“他完全從公眾視野中消失,回到了鄉(xiāng)間別墅,在那里他寫道:‘如果法國人看不到他們自身的利益所在,這對于他們就太糟糕了。法國人已經(jīng)厭倦了一個強(qiáng)大的政府!彪S后,戴高樂復(fù)出,提出公投方案,又被市民否決。幾番博弈后,戴高樂選擇安撫工人階級,重新組織議會投票。由于法國人對左翼政權(quán)抱有更強(qiáng)烈的戒心,戴高樂主義者重新贏得議會席位,并采取政治手段消解威脅勢力。 《烏托邦年代》 [法]讓-克勞德·卡里耶爾 / 著 胡紓 譯 讀庫·新星出版社 在索邦大學(xué),人們把奧德翁劇院變成了永久的自由講壇,所有人都在說話,喊叫,建議,宣言,抗議,喧嘩吵鬧,亂成一片。新社會近在眼前,觸手可及的幻想在街上和走廊里飄蕩,這個新社會首要的特點(diǎn)似乎就是話多。 這是劇作家克勞德·卡里耶爾對于法國“五月風(fēng)暴”寫下的極具調(diào)侃性的文字。與《1968:撞擊世界之年》相仿,卡里耶爾在1968年至1969年間輾轉(zhuǎn)紐約、巴黎、布拉格三座城市,以時間為切面,記錄三座時代漩渦中的城市。 在巴黎,37歲的卡里耶爾與熱情高昂的學(xué)生相同,用實(shí)際行動參與到風(fēng)暴中。他連著兩周時間走上街頭,高喊口號,與人交談,因為游行示威被逮進(jìn)警察局。他還參加各類游行團(tuán)體,某天夜里試圖與同伴一起縱火燒毀證券交易所。盡管巴黎汽油短缺,卡里耶爾總能租到加滿油的車,他開著車在空蕩蕭條的街頭晃悠,每遇年輕姑娘就邀請對方上車。在卡里耶爾的敘述中,走上街頭并不為實(shí)現(xiàn)自己特定的目的,而是要向?qū)W生團(tuán)體表示“團(tuán)結(jié)”,告訴學(xué)生“我們與你們同在”。 幾十年過去,當(dāng)卡里耶爾回憶這段時光,歷史理性取代了曾經(jīng)一股腦的浪漫熱情;仡1968年巴黎街頭的種種,他總結(jié)道: 1968年5月的法國烏托邦有個特點(diǎn):它只摧毀不建設(shè)。至少表面上如此。不過在我看來,正因為它的突然、它的年輕、它的激進(jìn),正因為它拒絕提出一個預(yù)先制作好的社會藍(lán)圖,所以在整個烏托邦的歷史上,它成了最豐饒的烏托邦,說到底也是最現(xiàn)實(shí)的烏托邦。 《東風(fēng):法國知識分子與20世紀(jì)60年代的遺產(chǎn)》 [美]理查德·沃林 著 / 董樹寶 譯 三輝圖書·中央編譯出版社 “五月事件”讓法國自吹自擂的知識分子領(lǐng)袖階層感到很意外。造翻的理論靈感沒有來自知識分子精英,而是來自邊緣群體:像《論辯》團(tuán)體、“情境主義國際”和“社會主義或野蠻”等左翼小派別。對于法國知識分子來說,“五月造翻”給他們上了一堂謙遜課。 有別于前兩本隨筆、歷史小說,《東風(fēng)》一書出自美國政治思想史家、左翼學(xué)者理查德·沃林之手,以學(xué)術(shù)的方法考察審視“五月風(fēng)暴”的來龍去脈。在法國繁榮的表象背后,沃林提煉出潛藏其中的變革動因:經(jīng)濟(jì)發(fā)展的“輝煌三十年”一方面使法國人深陷消費(fèi)社會的困境;另一方面,社會結(jié)構(gòu)的迅速變化,工薪雇員增加,城市工人階級在經(jīng)濟(jì)打擊中衰退,高等教育入學(xué)人數(shù)持續(xù)增長,但是社會層面并沒有匹配相應(yīng)的工作保障制度,學(xué)生們在學(xué)校中經(jīng)歷復(fù)雜的教育訓(xùn)練,但離開學(xué)校后無法找到合適的工作,人文學(xué)科的學(xué)生焦慮情緒尤其高漲。幾乎每一個蓬勃發(fā)展的領(lǐng)域背后,都潛藏危機(jī)爆發(fā)的因子。 《東風(fēng)》一書的另一特殊性在于作者用大量篇幅關(guān)注法國知識分子的表現(xiàn)。例如薩特在“五月革命”的影響下,漸漸拋棄以往對馬克思主義的依戀;“五月風(fēng)暴”之前對政治相對冷漠的?轮匦戮劢拐螜(quán)力,盡管風(fēng)暴期間他在突尼斯教書,但在其后,?峦ㄟ^對五月行動的總結(jié)提出他著名的“微觀政治學(xué)”理論。 《1968年:反叛的年代》 [英]塔里克·阿里、蘇珊·沃特金斯 著 / 范昌龍、李宏、王彥興、李尚杰 譯 山東畫報出版社 一夜之間,法國已陷入社會危機(jī)之中。醫(yī)院和警察局圍滿了找不到孩子的家長。反對派的報紙連篇累牘地登載譴責(zé)警察暴行的特別評論……游行過后,人們云集埃菲爾鐵塔下古老的閱兵圣地——五月廣場。 塔里克·阿里的這本書采用“編月體”寫作手法,從1968年的1月直到12月,眼光搜尋著當(dāng)月最值得聚焦的地區(qū)。毫無疑問,巴黎是整個5月的主角。 與之前三本著作相比,本書可謂“直觀的好看”,作者在書中插入各式各樣的圖片,其中也有不少作者自己拍攝的現(xiàn)場照片,讓讀者不必再通過文字想象“五月風(fēng)暴”的光景。作為1968年反叛運(yùn)動的領(lǐng)袖人物之一,阿里亦對這段歷史滿懷深情,在序言中他寫下的話或許能很好地總結(jié)1968年之于全球歷史的特別意義: 經(jīng)歷過1968年的人,無論在政治分野上屬于哪一邊,都將不會忘記這一年。這一年在每一個大陸都標(biāo)志著整個一代人。早在“全球化”成為自由市場的政治文化中的時髦語之前,作為要永遠(yuǎn)改變?nèi)祟惿顮顩r的斗爭的一部分,1968年的事件就已使政治激進(jìn)主義全球化了。
|