翻譯人才的培養(yǎng)應(yīng)有層次性,民辦高校因其自身的特點理應(yīng)在人才培養(yǎng)方面探索出一條適合自己的道路;翻譯人才的培養(yǎng)又需要高度的實踐性,如何體現(xiàn)出實踐性這也是這一領(lǐng)域的難題所在,尤其在一所民辦高校如何將實踐性貫穿人才培養(yǎng)的始終更是難上加難,所以本文旨在以上海師范大學(xué)天華學(xué)院圍繞翻譯人才應(yīng)具備三大知識能力模塊所設(shè)計的各種人才培養(yǎng)實踐為例,來為民辦高校英語專業(yè)的應(yīng)用型建設(shè)提供借鑒和參考。 《民辦高校翻譯人才培養(yǎng)實踐探索》由胡玥著。
|