作品介紹

翻譯研究基礎(chǔ)


作者:(丹)道勒拉普     整理日期:2021-12-15 08:20:14


  本書是翻譯研究學(xué)科的入門讀本。全書例證豐富,中西兼顧,探討了翻譯領(lǐng)域的幾大主要問(wèn)題,包括翻譯的本質(zhì)、不同翻譯模式(如口譯、筆譯以及影視翻譯等)的特點(diǎn)等;分析了翻譯實(shí)踐中譯者所面臨的挑戰(zhàn);從實(shí)踐角度對(duì)當(dāng)今翻譯理論研究作了深刻反思;通過(guò)分析法庭翻譯、跨國(guó)談判翻譯等不同層面的翻譯活動(dòng),對(duì)這些活動(dòng)的架構(gòu)以及效果進(jìn)行了細(xì)致的研討。





上一本:言語(yǔ)治療技術(shù)學(xué)習(xí)指導(dǎo)與習(xí)題集 下一本:語(yǔ)言學(xué)綱要學(xué)習(xí)輔導(dǎo)與習(xí)題集

作家文集

下載說(shuō)明
翻譯研究基礎(chǔ)的作者是(丹)道勒拉普,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書