作品介紹

譯學與跨文化傳播


作者:麻爭旗     整理日期:2021-12-15 08:16:35


  麻爭旗編著的《譯學與跨文化傳播》的主體框架是從跨文化傳播的視點,運用傳播學、語言學、文化學等學科的基本理論和研究方法,對涉及譯學的三個基本問題進行歷史的描述和現實的思考。本書從理論闡述和案例分析兩條主線展開,其中“譯事”、“譯傳”和“譯品”三章,是對譯學的理性概括,與之對應的關于譯制的三章,是對理論認識的驗證、補充和延伸,兩條路線共同指向本書的最終目標————媒介跨文化傳播學。
  麻爭旗編著的《譯學與跨文化傳播》從社會發(fā)展的角度分析翻譯的文化功能,從翻譯活動過程解析翻譯的心理學機制,從翻譯方法上研究翻譯的傳播價值,由此構成知識論、二度編碼論和價值論主要三論,回答了譯學中的三個基本問題。書中關于翻譯二度編碼的觀點、結論中關于媒介跨文化傳播的思想以及翻譯學的建構主義的思考是本書的創(chuàng)新發(fā)現,具有學術前沿的意義。各章中關于譯制的案例分析是作者多年翻譯實踐的理論升華,在譯制研究領域具有一定的開拓意義。
  《譯學與跨文化傳播》的理論性較強,讀者為具有一定的外語、翻譯、新聞、傳播學學術背景的人員。





上一本:用Python玩轉樹莓派和MegaPi 下一本:國際漢語教師證書

作家文集

下載說明
譯學與跨文化傳播的作者是麻爭旗,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書