作品介紹

語(yǔ)言詞典翻譯論稿


作者:李錫胤     整理日期:2021-11-18 16:57:35


  本書是根據(jù)作者多年的工作經(jīng)驗(yàn)所編寫的,全書分“語(yǔ)言學(xué)與詞典學(xué)”“文學(xué)與翻譯”“書評(píng)與序言”“其他”四個(gè)部分,收錄了關(guān)于俄語(yǔ)語(yǔ)言的翻譯問題的數(shù)十篇論文,具體內(nèi)容有《俄語(yǔ)動(dòng)詞的格位與其語(yǔ)義》《詞典中多層次反映詞義結(jié)構(gòu)》《普希金給我的啟示》《對(duì)俄語(yǔ)課第一學(xué)期詞法集中講授的意見》等。該書可供從事相關(guān)工作的人員作為參考用書使用。





上一本:語(yǔ)言文學(xué)文化論稿 下一本:第二語(yǔ)言對(duì)第一語(yǔ)言的效應(yīng)

作家文集

下載說明
語(yǔ)言詞典翻譯論稿的作者是李錫胤,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書