作品介紹

世界文學(xué)名著名譯典藏


作者:亞歷山大·仲馬、 李玉民     整理日期:2023-01-28 17:46:53

  書目:
  《三個火槍手》 李玉民 譯
  《紅與黑》 李玉民 譯
  《昆蟲記》 陳筱卿 譯
  《審判·城堡》 韓瑞祥,張榮昌 譯
  《最后一課》 柳鳴九 譯
  《巨人傳》 蔡春露 譯
  《包法利夫人》 錢治安 譯
  《父與子》 鄭文東 譯
  《查泰萊夫人的情人》 楊恒達(dá) 譯
  《霧都孤兒》 黃水乞 譯
  《大衛(wèi)·科波菲爾:全二冊》 宋兆霖 譯
  《雙城記》 宋兆霖 譯
  《小王子》 柳鳴九 譯
  《一千零一夜》 劉光敏 譯
  《鋼鐵是怎樣煉成的》 周露 譯
  《杰克倫敦短篇小說集》 戴歡 戴詩圓 譯
  《秘密花園》 劉國枝,胡雪飛 譯
  《飄》 范純海,夏旻 譯
  《浮士德》 楊武能 譯
  《少年維特的煩惱》 楊武能 譯
  《愛麗絲夢游奇境》 黃健人 譯
  《安徒生童話》 葉君健 譯
  《八十天環(huán)游地球》 陳筱卿 譯
  《地心游記》 陳筱卿 譯
  《琥珀:全二冊》 傅東華 譯
  《假如給我三天光明》 張雪峰 譯
  《靜靜的頓河:全三冊》 力岡 譯
  《老人與海》 張熾恒 譯
  《神秘島》 陳筱卿 譯
  《太陽照常升起》 周舟 譯
  《海底兩萬里》 陳筱卿 譯
  《紅字》 姚乃強(qiáng) 譯





上一本:“大學(xué)問”經(jīng)典人文社科書系 下一本:“老人的戰(zhàn)爭”六部曲

作家文集

下載說明
世界文學(xué)名著名譯典藏的作者是亞歷山大·仲馬、 李玉民,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書