《譯解戰(zhàn)國策》為“國學經(jīng)典釋讀叢書”之一種。此書由葉玉麟選釋,所據(jù)轉(zhuǎn)換排印的版本為1935年上海廣益書局出版的《白話譯解戰(zhàn)國策》?梢哉f,這是現(xiàn)今學經(jīng)典著作較為適當和適于閱讀的讀本。本次出版將其由原版的繁體豎排轉(zhuǎn)換為簡體橫排,以更為適合現(xiàn)實普通讀者的閱讀需要。 20世紀三四十年代,葉玉麟所著的關(guān)于國學經(jīng)典釋讀的著作,十分盛行,其通俗和易讀性,稱得上是釋讀國學經(jīng)典的典范,成為了一般讀者學習國學的基本讀物?上Ш髞砭贡缓鲆,難得重新出版。此次出版的便是葉玉麟先生那時所著的《白話譯解戰(zhàn)國策》。本書用通俗的白話語言,逐段逐句將古語進行譯說,對相關(guān)詞句和典故做了通俗的注解和詮釋,今天看來,仍然是學習國學經(jīng)典著作較為適當和適于閱讀的讀本。
|