作為《海外中國學(xué)研究》的第三輯,我們一如既往地關(guān)注海外中國共產(chǎn)黨研究,并成為本輯的重點。在本輯中,我們特別組織翻譯了三篇海外學(xué)者關(guān)于中共黨建的研究文章,《中國共產(chǎn)黨后備干部與韌性權(quán)威政體的存續(xù)》、《優(yōu)秀共產(chǎn)黨員的培養(yǎng):黨員干部的地方性、忠誠性以及專業(yè)性》、《政治權(quán)威和共識的形成:中國高層領(lǐng)導(dǎo)小組的運行機制及演變》分別論述了中國共產(chǎn)黨的后備干部、優(yōu)秀共產(chǎn)黨員培養(yǎng)以及中國高層領(lǐng)導(dǎo)小組運行問題,其研究視角獨特,研究方法具有新意,許多觀點也富有啟發(fā)。相信這些文章對今天的黨建研究也具有一定借鑒意義! 本輯海外馬克思主義中國化研究欄目集中展示了多篇探討中國話語權(quán)的文章。比如梁怡教授的《重視海外國史研究話語權(quán)》,強調(diào)了當(dāng)前國史話語權(quán)研究的重要性和必要性。許峰教授的《打造中國特色新型智庫的國際話語權(quán)》則從外向的維度探討了提升中國智庫的國際影響力和話語權(quán)問題。李俊卿和張澤一教授撰寫的《國際較量視域下中國意識形態(tài)話語權(quán)的建構(gòu)》重點探討了如何在國際上占據(jù)意識形態(tài)話語權(quán)高地問題。相信這一問題也為許多專家所關(guān)注! 隨著中國改革開放的深化和國際地位的提升,國際社會對中國的關(guān)注與日俱增,如何既促進(jìn)中國更好地融入國際社會,在國際事務(wù)中發(fā)揮更大的作用,又使國際社會更好地了解和接納中國,需要海外中國學(xué)研究發(fā)揮學(xué)術(shù)研究的橋梁和紐帶作用,在講好中國故事、傳播中國聲音的同時,提高中國的學(xué)術(shù)話語權(quán)和影響力。作為《海外中國學(xué)研究》的第三輯,我們一如既往地關(guān)注海外中國共產(chǎn)黨研究,并成為本輯的重點。在本輯中,我們特別組織翻譯了三篇海外學(xué)者關(guān)于中共黨建的研究文章,《中國共產(chǎn)黨后備干部與韌性權(quán)威政體的存續(xù)》、《優(yōu)秀共產(chǎn)黨員的培養(yǎng):黨員干部的地方性、忠誠性以及專業(yè)性》、《政治權(quán)威和共識的形成:中國高層領(lǐng)導(dǎo)小組的運行機制及演變》分別論述了中國共產(chǎn)黨的后備干部、優(yōu)秀共產(chǎn)黨員培養(yǎng)以及中國高層領(lǐng)導(dǎo)小組運行問題,其研究視角獨特,研究方法具有新意,許多觀點也富有啟發(fā)。相信這些文章對今天的黨建研究也具有一定借鑒意義! 本輯海外馬克思主義中國化研究欄目集中展示了多篇探討中國話語權(quán)的文章。比如梁怡教授的《重視海外國史研究話語權(quán)》,強調(diào)了當(dāng)前國史話語權(quán)研究的重要性和必要性。許峰教授的《打造中國特色新型智庫的國際話語權(quán)》則從外向的維度探討了提升中國智庫的國際影響力和話語權(quán)問題。李俊卿和張澤一教授撰寫的《國際較量視域下中國意識形態(tài)話語權(quán)的建構(gòu)》重點探討了如何在國際上占據(jù)意識形態(tài)話語權(quán)高地問題。相信這一問題也為許多專家所關(guān)注! 隨著中國改革開放的深化和國際地位的提升,國際社會對中國的關(guān)注與日俱增,如何既促進(jìn)中國更好地融入國際社會,在國際事務(wù)中發(fā)揮更大的作用,又使國際社會更好地了解和接納中國,需要海外中國學(xué)研究發(fā)揮學(xué)術(shù)研究的橋梁和紐帶作用,在講好中國故事、傳播中國聲音的同時,提高中國的學(xué)術(shù)話語權(quán)和影響力! 海外中國共產(chǎn)黨研究作為海外中國學(xué)研究的重要組成部分,正在受到越來越多學(xué)者的關(guān)注,值此專輯出版之際,我們期待更多同仁加入到海外中國共產(chǎn)黨研究中來,為加強中國共產(chǎn)黨的自身建設(shè)獻(xiàn)計獻(xiàn)策,為在國際社會樹立中國共產(chǎn)黨的良好形象添磚加瓦。
|