作品介紹

老子譯解


作者:姚淦銘譯解     整理日期:2022-06-03 11:05:21


  《老子》一書雖只有短短五千余言,但充滿了玄妙哲思,于政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、哲學(xué)、軍事、養(yǎng)生等諸多方面作了精神闡述,是一部能開慧明道的經(jīng)典。本書主要內(nèi)容包括三個(gè)部分:一、導(dǎo)讀(介紹老子其人、其書以及怎樣閱讀《老子》)二、正文1.原文。閱讀原文能更直接地感受、體味其中的含義以及言外之意。原文文字主要依據(jù)王弼《老子道德經(jīng)注》,也參考其他本子。2.注釋。詞語(yǔ)注釋有助于理解原文。詞語(yǔ)有不同釋義時(shí),則略為選擇數(shù)種。3.譯文;旧喜扇≈弊g。4.解析。扼要分析每章內(nèi)容、特點(diǎn)并做簡(jiǎn)評(píng),加深對(duì)原文的理解。三、附錄(介紹《老子》一書的思想內(nèi)容以及研究狀況)





上一本:業(yè) 下一本:推動(dòng)者、第一因和必然性——亞里士多德理論哲學(xué)研究

作家文集

下載說(shuō)明
老子譯解的作者是姚淦銘譯解,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書