作品介紹

修身西學(xué)今注


作者:(意)高一志     整理日期:2021-11-18 20:09:37

1637—1638年,意大利耶穌會(huì)士高一志(A1fonsoVagnonc)與數(shù)位中國(guó)士人在山西絳州(今新絳縣)合作著譯《修身西學(xué)》,完整呈現(xiàn)了亞里士多德主義經(jīng)院倫理學(xué)的概念與理論系統(tǒng),代表了亞里士多德倫理學(xué)在中國(guó)的首次系統(tǒng)譯介,早於晚清西方倫理學(xué)東漸二百餘年。本書由兩部分構(gòu)成。在第一部分的六篇研究論文中,幾位學(xué)者主要考察《修身西學(xué)》的作者與成書過程,其與兩個(gè)拉丁文底本之間的關(guān)聯(lián),以及由其構(gòu)成的亞里士多德倫理學(xué)在中國(guó)的最早傳播。第二部分通過校注的形式,全面細(xì)緻地展現(xiàn)《修身西學(xué)》的核心概念與論述的西方思想來源,并比較其與中國(guó)倫理思想之間的異同之處。





上一本:不傷人是一種修養(yǎng)不被傷是一種氣場(chǎng) 下一本:中國(guó)人審美心理研究

作家文集

下載說明
修身西學(xué)今注的作者是(意)高一志,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書