由鄭宇民所著的《東方智慧(御風(fēng)而行的列子)(英文版)》一書選取了《列子》八篇中的78則文章,不是翻譯古文,而是對二千多年前的學(xué)者之于人與自然、人與社會研究成果的借鑒與運用,作者目的是把似乎不知所云的古書,賦予現(xiàn)代意義;把看上去風(fēng)馬牛不相及的散文寓言,組成邏輯體系,把談天說地,變成資治工具,不僅要讀順、讀通,還要讀懂、讀用。作者是要告訴當(dāng)今眾多讀者,《列子》一書不能只當(dāng)作寓言集和課本知識來解讀,其實,書中包含的思想,方法,典故,都揭示了人的本源基礎(chǔ)上的治國方略,突顯了自由與規(guī)則的統(tǒng)一、治國與齊家的統(tǒng)一、養(yǎng)生與修身的統(tǒng)一、放意與節(jié)制的統(tǒng)一、天下為公與天性為私的統(tǒng)一、自然生態(tài)與人類活動的統(tǒng)一、天命大道與人類主觀的統(tǒng)一。是難得的人文歷史社會科學(xué)的參考書。
|