《內(nèi)在經(jīng)驗》是法蘭西思想文化叢書之一種!
法國思想家巴塔耶的這部著作,是一部不同尋常的作品。它是作者在兩次世界大戰(zhàn)期間的一份隱秘的個人心靈紀(jì)錄,是巴塔耶的一部代表作!
兩次世界大戰(zhàn)對歐洲的重創(chuàng),親歷兩次世界大戰(zhàn)的巴塔耶,于災(zāi)難中不斷反思資本主義社會矛盾和歐洲啟蒙傳統(tǒng)。循著尼采的軌跡,他試圖以經(jīng)驗和直覺的方式,探討主體如困獸般的處境及超yue界限的可能。本書的思想核心仍是對笛卡爾式理性主義的批判,包含著對笛卡爾、黑格爾的反思或?qū)δ岵、蘭波、普魯斯特的解讀。這部書介于哲學(xué)與文學(xué)之間,思辯、敘事與詩歌雜糅,分析、想象與抒情并置。
《內(nèi)在經(jīng)驗》的出版,在法國知識界產(chǎn)生了巨大的爭議和深遠(yuǎn)的影響。拉康、福柯、德里達等思想家深受啟發(fā),推進了巴塔耶對主體精神結(jié)構(gòu)的剖析、對知識系統(tǒng)的懷疑、對形而上學(xué)的反思。羅蘭?巴特則關(guān)注巴塔耶的寫作行為所打開的多元文本空間。 法蘭西思想文化叢書書目:
《內(nèi)在經(jīng)驗》
[法]喬治·巴塔耶著程小牧譯
《文藝雜談》(即出)
[法]保羅·瓦萊里著段映虹譯
《夢想的詩學(xué)》(即出)
[法]加斯東·巴什拉著劉自強譯
《羅蘭·巴特論戲劇》(待出)
[法]羅蘭·巴特著羅湉譯
《成人之年》(待出)
[法]米歇爾·萊里斯著王彥慧譯
《異的考驗:浪漫主義時期德國的文化與翻譯》(待出)
[法國]安托萬·貝爾曼著章文譯
|