本書以作者所譯,楊祖陶先生校的《判斷力批判》(人民出版社2002年初版,2005年第四次印刷)為讀本,采取逐節(jié)講解的方法,盡量追蹤和重現(xiàn)出康德本人在寫作該書時(shí)的思路;而在某些困難的地方則根據(jù)需要進(jìn)行逐句講解,特別是*困難的序言和導(dǎo)言部分。經(jīng)過這樣的解讀,康德《判斷力批判》中的難點(diǎn)已基本掃除了,這些解讀大都根據(jù)作者在大學(xué)的課堂演講錄音整理而成,保持了課堂講解的現(xiàn)場感和生動(dòng)感,同時(shí)配有課堂提問和即席回答。本書的這種講法和寫法,在國內(nèi)還是*次。 本書以作者所譯,楊祖陶先生校的《判斷力批判》(人民出版社2002年初版,2005年第四次印刷)為讀本,采取逐節(jié)講解的方法,盡量追蹤和重現(xiàn)出康德本人在寫作該書時(shí)的思路;而在某些困難的地方則根據(jù)需要進(jìn)行逐句講解,特別是很困難的序言和導(dǎo)言部分。經(jīng)過這樣的解讀,康德《判斷力批判》中的難點(diǎn)已基本掃除了,這些解讀大都根據(jù)作者在大學(xué)的課堂演講錄音整理而成,保持了課堂講解的現(xiàn)場感和生動(dòng)感,同時(shí)配有課堂提問和即席回答。本書的這種講法和寫法,在靠前還是靠前次。
|