作品介紹

《道德經(jīng)》詩譯


作者:張南     整理日期:2017-03-27 22:13:25


  詩譯《道德經(jīng)》的想法,是十多年前的事。當時與人論及有關《道德經(jīng)》譯釋問題,認為其他譯著僅限于注疏的聯(lián)綴,作為詩歌體的原著,一直未有真正的傳神之作。稍后,又覺得《道德經(jīng)》一書很需要進行一次邏輯線索的整理,作為筆記體的原著各章間本來有明顯的邏輯關系,但各章內(nèi)容以寫作時間先后為序雜然而陳,一直令后世惑然難解。故眾多譯著謬誤紛出不可收拾,對其整體思想的把握,更是見仁見智、莫衷一是。以致妄說曲解之輩故作驚人之談,竟無人責難。見此情景,遺憾良深!嘗暗自云:有朝一日,定為《道德經(jīng)》詩譯,以使老子思想以清晰的脈絡,明白無誤的語言,傳神達韻的風姿暢行于世,不愧對老子在天之靈!
  張南 著。





上一本:這些事,30歲以前一定要學會 下一本:李嘉誠的處事哲學與商戰(zhàn)心經(jīng)

作家文集

下載說明
《道德經(jīng)》詩譯的作者是張南,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書